Ezekiel 20:25
So I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live.
So I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live.
Wherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;
Therefore I gave them also statutes that were not good, and judgments by which they should not live;
Wherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances wherein they should not live;
Wherfore I gaue them also commaundementes not good, & lawes thorow the which they shulde not lyue,
Wherefore I gaue them also statutes that were not good, and iudgements, wherein they should not liue.
Wherfore I gaue them also statutes that were not good, and iudgementes wherin they shoulde not lyue.
Wherefore I gave them also statutes [that were] not good, and judgments whereby they should not live;
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances in which they should not live;
And I also, I have given to them statutes not good, And judgments by which they do not live.
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances wherein they should not live;
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances wherein they should not live;
And further, I gave them rules which were not good and orders in which there was no life for them;
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances in which they should not live;
I also gave them decrees which were not good and regulations by which they could not live.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23I also swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands,
24because they did not carry out my ordinances but rejected my statutes and profaned my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols.
10So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.
11I gave them my statutes and made known to them my ordinances, by which a person who obeys them will live.
12Also, I gave them my Sabbaths as a sign between me and them, so they would know that I am the LORD who makes them holy.
13But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my statutes and rejected my ordinances—though by them a person will live if they do them—and they greatly profaned my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them in the wilderness to destroy them.
15Also, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands—
16because they rejected my ordinances, did not walk in my statutes, and profaned my Sabbaths, for their hearts followed after their idols.
17Yet my eye spared them from destruction, and I did not destroy them completely in the wilderness.
18I said to their children in the wilderness, 'Do not follow the statutes of your fathers, do not observe their ordinances, and do not defile yourselves with their idols.
19'I am the LORD your God; walk in my statutes, keep my ordinances, and obey them.
21But the children rebelled against me. They did not walk in my statutes, and they did not keep my ordinances to obey them, though by them a person will live. They profaned my Sabbaths, so I said I would pour out my wrath on them and unleash my anger against them in the wilderness.
26I defiled them through their own gifts, by making them cause all their firstborn to pass through the fire, in order to devastate them and make them know that I am the LORD.
27Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: Yet in this, your fathers blasphemed me by acting treacherously against me.'
28When I brought them into the land that I swore to give them, and they saw every high hill and every leafy tree, they offered their sacrifices there, provoked me with their offerings, placed their pleasing aromas, and poured out their drink offerings there.
6But she has rebelled against My rules more wickedly than the nations and against My statutes more than the surrounding countries. They have rejected My judgments and have not walked in My statutes.
7Therefore, this is what the Lord GOD says: Because you are more rebellious than the surrounding nations—you have not walked in My statutes or done what My judgments demand, nor have you even lived according to the laws of the nations around you.
19But even Judah did not keep the commandments of the Lord their God. They followed the practices of Israel as the Israelites had done.
23Do not follow the customs of the nations that I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
16I will pronounce My judgments against them for all their evil in forsaking Me, burning incense to other gods, and worshiping the works of their own hands.
13Instead, they followed the stubbornness of their hearts and went after the Baals, as their fathers taught them.
12Then you will know that I am the Lord, for you have not followed My statutes or kept My judgments, but instead you have conformed to the judgments of the nations around you.
15They despised His statutes, His covenant that He made with their fathers, and His warnings He gave them. They followed worthless idols and became worthless themselves. They imitated the nations around them, though the Lord had commanded them not to do so.
37For they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, passing them through the fire as food for their idols.
5You must keep my decrees and my laws, because the person who obeys them will live by them. I am the LORD.
20Then they will follow My statutes, keep My judgments, and carry them out. They will be My people, and I will be their God.
19I scattered them among the nations, and they were dispersed through the lands. I judged them according to their ways and their deeds.
12But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
1These are the laws you are to set before them.
12They served idols, about which the Lord had said to them, 'You shall not do this thing.'
30Therefore, say to the house of Israel: 'This is what the Sovereign LORD says: Will you defile yourselves the way your fathers did and lust after their detestable things?'
31When you offer your gifts and make your children pass through the fire, you defile yourselves with all your idols to this day. Shall I let you inquire of me, house of Israel? As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will not let you inquire of me.
50They became haughty and committed abominations before me; therefore, I removed them as I saw fit.
7And I said to them, 'Each of you, get rid of the detestable things your eyes are set on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.'
8But they rebelled against me and would not listen to me; none of them got rid of the detestable things their eyes were set on, nor did they forsake the idols of Egypt. So I said I would pour out my wrath on them and unleash my anger against them in the midst of the land of Egypt.
43For the land will be abandoned by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them; they will accept their punishment for their iniquity, because they rejected my judgments and their soul abhorred my statutes.
17Yet they did not listen to their judges but prostituted themselves by worshiping other gods. They turned quickly from the way their ancestors had walked in obedience to the LORD’s commandments. They did not do as their ancestors had done.
15and if you reject my statutes and if your soul loathes my judgments so that you do not carry out all my commandments and thus break my covenant,
18The men who violated my covenant and did not keep the terms of the covenant they made before me, I will treat like the calf they cut in two and walked between its pieces.
33'For they have forsaken Me and worshiped Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, Chemosh, the god of Moab, and Milcom, the god of the Ammonites. They have not walked in My ways, done what is right in My sight, or kept My statutes and judgments as David, his father, did.'
35They built high places for Baal in the Valley of Hinnom’s Son to sacrifice their sons and daughters to Molech, something I never commanded nor even considered in My heart. They committed this detestable act to make Judah sin.
4Will you judge them, will you judge them, son of man? Let them know about the detestable practices of their ancestors.
8Yet they did not listen or incline their ear; instead, each one followed the stubbornness of their own evil heart. So I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to obey but they did not.
9It will not be like the covenant I made with their ancestors on the day I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and so I turned away from them, declares the Lord.
30So keep my charge not to practice any of the abominable customs that were done before you, so you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.
8They followed the practices of the nations whom the Lord had driven out before the Israelites, as well as the practices of the kings of Israel that they themselves had introduced.
4This is what the LORD says: 'For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke the punishment, because they have rejected the law of the LORD and have not kept His statutes. Their lies have led them astray, lies after which their ancestors walked.'
29You warned them to return to Your law, but they acted arrogantly and did not obey Your commandments. They sinned against Your judgments, which, if a person does, they will live by them. Stubbornly, they turned their backs, stiffened their necks, and would not listen.
31If his sons forsake my law and do not walk according to my judgments,
3You must not behave like the people of Egypt, where you used to live, or like the people of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their practices.