Isaiah 22:3
All your rulers have fled together; they were captured without a bow. All who were found were bound together, though they had fled far away.
All your rulers have fled together; they were captured without a bow. All who were found were bound together, though they had fled far away.
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.
All your rulers have fled together, they are captured by the archers: all who are found in you are captured together, who have fled from afar.
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.
All thy rulers{H7101} fled{H5074} away together,{H3162} they were bound{H631} by the archers;{H7198} all that were found{H4672} of thee were bound{H631} together;{H3162} they fled{H1272} afar{H7350} off.
All thy rulers{H7101} are fled{H5074}{(H8804)} together{H3162}, they are bound{H631}{(H8795)} by the archers{H7198}: all that are found{H4672}{(H8737)} in thee are bound{H631}{(H8795)} together{H3162}, which have fled{H1272}{(H8804)} from far{H7350}.
For all thy captaynes gat them to their horses from the ordinaunce, yee they are altogether rydden awaye, and fled farre of.
All thy princes shal flee together from the bowe: they shalbe bound: all that shall be found in thee, shall be bound together, which haue fled from farre.
All thy captaynes are fugitiue together, the archers haue taken them prisoners: All they I say that are founde in thee are in captiuitie together, and they also that fled farre of.
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, [which] have fled from far.
All your rulers fled away together, they were bound by the archers; all who were found of you were bound together; they fled afar off.
All thy rulers fled together from the bow, Bound have been all found of thee, They have been kept bound together, Afar off they have fled.
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.
All your rulers ... have gone in flight; all your strong ones have gone far away.
All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away.
All your leaders ran away together– they fled to a distant place; all your refugees were captured together– they were captured without a single arrow being shot.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 For they fled from swords, from drawn swords, from bent bows, and from the severity of battle.
1 This is an oracle concerning the Valley of Vision: What is wrong with you now, that you have all gone up to the rooftops?
2 The city is full of noise and tumult, a city of revelry. Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.
5 Her adversaries have become her masters; her enemies prosper because the LORD has afflicted her for her many sins. Her children have gone into captivity before the enemy.
6 All the splendor has departed from Daughter Zion. Her princes are like deer that find no pasture; they flee without strength before the pursuer.
29 At the sound of the horsemen and archers, every city flees. They go into the thickets and climb among the rocks. The cities are abandoned, and no one lives in them.
4 Therefore I said, 'Turn away from me, let me weep bitterly. Do not try to comfort me concerning the destruction of my people.'
22 The wind will shepherd all your rulers, and your lovers will go into captivity. At that time you will be ashamed and humiliated because of all your wickedness.
17 Your crowned guards are like locusts, and your officials are like swarms of locusts camping in the walls on a cold day. When the sun rises, they flee away, and no one knows where they are.
18 Your shepherds are asleep, O king of Assyria; your nobles lie down in slumber. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
16 Those who escape will flee to the mountains, like doves of the valleys, all of them moaning, each because of their iniquity.
21 Young and old lie together in the dust of the streets; my young women and young men have fallen by the sword. You have slain them in the day of your anger; you have slaughtered them without pity.
22 You summoned, as if to a feast day, terrors on every side. On the day of the LORD’s anger, no one escaped or survived. Those I cared for and raised, my enemy has destroyed.
14 Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his own land.
15 Whoever is found will be pierced through, and whoever is caught will fall by the sword.
10 Yet she went into exile, carried away into captivity. Her infants were dashed to pieces at every street corner. Lots were cast for her nobles, and all her great men were bound in chains.
11 You too will become drunk; you will go into hiding. You too will seek refuge from the enemy.
17 Behold, the LORD is about to hurl you away violently, O strong man! He will wrap you up tightly.
16 But all who devour you will be devoured, and all your adversaries will go into captivity. Those who plunder you will be plundered, and all who loot you I will give as loot.
15 Their king will go into exile, he and his princes together,' says the LORD.
20 Your sons have fainted; they lie at the head of every street like antelopes caught in a net. They are filled with the wrath of the Lord, with the rebuke of your God.
3 Do not let the archer bend his bow or put on his armor. Do not spare her young men; completely destroy her entire army.
4 The slain will fall in the land of the Chaldeans, those pierced by the sword in her streets.
3 Judah has gone into exile, suffering and hard service. She lives among the nations but finds no rest. All her pursuers have overtaken her in narrow places.
25 Your men will fall by the sword, and your warriors in battle.
26 The city gates will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.
7 Everyone who sees you will flee from you, saying, 'Nineveh is devastated! Who will mourn for her? Where can I find anyone to comfort you?'
18 The LORD is righteous, for I have rebelled against his word. Listen, all you peoples; look at my suffering. My young women and my young men have gone into captivity.
31 Madmenah flees; the inhabitants of Gebim take refuge.
35 The shepherds will have no refuge, and the leaders of the flock will find no escape.
22 "All the women who are left in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon. They will say to you: ‘Your trusted friends have misled you and have overcome you. Your feet are sunk in the mud, and they have turned away and left you.’
3 Wail, O Heshbon, for Ai has been destroyed! Cry out, O daughters of Rabbah! Put on sackcloth and mourn. Wander around by the fences, for their king will go into exile, along with his priests and officials together.
20 They will fall among those slain by the sword. The sword is drawn; drag her down along with all her multitudes.
16 Their quiver is like an open grave; all of them are mighty warriors.
3 At the sound of the tumult, peoples flee; when You are exalted, nations are scattered.
20 Lift up your eyes and see those coming from the north. Where is the flock that was given to you—the sheep of your glorious care?
50 You who have escaped the sword, go! Do not linger. Remember the Lord from afar, and let Jerusalem come to your mind.
20 Go up to Lebanon and cry out; raise your voice in Bashan; cry out from Abarim, for all your allies are crushed.
23 Your ropes hang loose; they cannot hold the base of the mast firm, nor spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will seize the plunder.
9 You drive the women of my people out of their pleasant homes. You take away my splendor from their children forever.
14 Take your positions around Babylon, all you who draw the bow. Shoot at her! Spare no arrows, for she has sinned against the LORD.
14 All your lovers have forgotten you; they do not seek you. I have struck you as an enemy would, with cruel punishment, because of the greatness of your guilt and the many sins you have committed.
9 Why do you now cry aloud? Is there no king among you? Has your counselor perished, that pain seizes you like a woman in labor?
9 Her gates have sunk into the ground; he has destroyed and broken her bars. Her king and princes are among the nations, and there is no law. Even her prophets receive no vision from the LORD.
5 Why do I see them terrified, retreating? Their warriors are beaten down; they flee in haste without looking back—terror is all around! declares the Lord.
6 See, the princes of Israel, each one by his own might, have been in you to shed blood.
4 He bent his bow like an enemy, his right hand poised like an adversary. He has killed all that was precious to the eye and poured out his fury like fire on the tent of the daughter of Zion.
23 They grasp bow and spear; they are cruel and show no mercy. Their sound roars like the sea, and they ride on horses, arrayed as men for battle against you, Daughter Zion.'
29 Summon archers against Babylon, all who draw the bow. Encamp around her on every side, and let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel.
12 The Lord gives the command; the women who proclaim the good news are a great host.