Isaiah 56:6
And to the foreigners who join themselves to the LORD to serve Him, to love the name of the LORD, and to be His servants—all who keep the Sabbath without profaning it and who hold firmly to my covenant—
And to the foreigners who join themselves to the LORD to serve Him, to love the name of the LORD, and to be His servants—all who keep the Sabbath without profaning it and who hold firmly to my covenant—
Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;
Also the sons of the foreigner, who join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one who keeps the sabbath from polluting it, and takes hold of my covenant;
Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;
Agayne, he saieth vnto the straugers that are disposed to sticke to the LORDE, to serue him, & to loue his name: That they shalbe no bode me. And all they, which kepe the selues, that they vnhalowe not the Sabbath, namely: that they fulfill my couenaut:
Also the strangers that cleaue vnto the Lord, to serue him, and to loue the Name of the Lord, and to be his seruants: euery one that keepeth the Sabbath, and polluteth it not and imbraceth my couenant,
Agayne, the straungers that sticke to the Lorde to serue hym, and to loue his name, and to be his seruauntes, and all they which kepe them selues that they vnhalowe not the Sabbath, namely that they fulfyll my couenaunt:
Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;
Also the foreigners who join themselves to Yahweh, to minister to him, and to love the name of Yahweh, to be his servants, everyone who keeps the Sabbath from profaning it, and holds fast my covenant;
And sons of the stranger, who are joined to Jehovah, To serve Him, and to love the name of Jehovah, To be to Him for servants, Every keeper of the sabbath from polluting it, And those keeping hold on My covenant.
Also the foreigners that join themselves to Jehovah, to minister unto him, and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast my covenant;
Also the foreigners that join themselves to Jehovah, to minister unto him, and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast my covenant;
And as for those from a strange country, who are joined to the Lord, to give worship to him and honour to his name, to be his servants, even everyone who keeps the Sabbath holy, and keeps his agreement with me:
Also the foreigners who join themselves to Yahweh, to minister to him, and to love the name of Yahweh, to be his servants, everyone who keeps the Sabbath from profaning it, and holds fast my covenant;
As for foreigners who become followers of the LORD and serve him, who love the name of the LORD and want to be his servants– all who observe the Sabbath and do not defile it, and who are faithful to my covenant–
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Blessed is the person who does this, the one who holds fast to it: keeping the Sabbath without profaning it and guarding their hands from doing any evil.
3Let no foreigner who has joined himself to the LORD say, 'The LORD will surely exclude me from His people.' And let no eunuch say, 'I am a dry tree.'
4For this is what the LORD says: 'To the eunuchs who keep my Sabbaths, who choose the things that please me and hold tightly to my covenant,
5I will give them within my house and within my walls a place and a name better than sons and daughters. I will give them an everlasting name that will never be cut off.'
7'I will bring them to my holy mountain and make them joyful in my house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on my altar, for my house will be called a house of prayer for all nations.'
8The Sovereign LORD declares, 'The One who gathers the dispersed of Israel: I will gather others to them besides those already gathered.'
5Strangers will stand and shepherd your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers.
4They are to join you and take responsibility for the care of the tent of meeting, performing all its service. No unauthorized person may come near you.
1For the LORD will have compassion on Jacob, and will again choose Israel, and He will settle them in their own land. Foreigners will join them and be united with the house of Jacob.
41As for the foreigner who is not of Your people Israel but comes from a distant land because of Your name—
9Thus says the Lord GOD: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, shall enter My sanctuary—not even any foreigner among the people of Israel.
7When you brought in foreigners, uncircumcised in heart and flesh, to be in My sanctuary and profane it—My house—by offering My food, the fat, and the blood, you broke My covenant with all your abominations.
32Even concerning the foreigner who is not of Your people Israel but comes from a distant land because of Your great name, Your mighty hand, and Your outstretched arm—when they come and pray toward this house—
16The Israelites are to observe the Sabbath, celebrating it as a perpetual covenant for their generations.
30Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.
5They will ask the way to Zion and turn their faces toward it. They will come and join themselves to the LORD in an everlasting covenant that will never be forgotten.
2Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the LORD.
14When a foreigner resides with you or someone living among you throughout your generations, and they want to present a fire offering with a pleasing aroma to the Lord, they must do as you do.
15The same law applies to the congregation and the foreigner residing among you. It is a perpetual statute for your future generations. You and the foreigner shall be the same before the Lord.
6During this Sabbath of the land, all its produce will be food for you—for yourself, your servants, your hired workers, and the resident foreigners who live among you,
21And I will also take some of them as priests and Levites, says the Lord.
17They will be mine, says the Lord of Hosts, on the day when I act. I will spare them as a father spares his son who serves him.
13If you keep your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on my holy day, and you call the Sabbath a delight and the Lord's holy day honorable, and if you honor it by not going your own way or doing as you please or speaking idle words,
10but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your livestock, nor any foreigner residing within your gates.
6I, the LORD, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you as a covenant to the people, a light to the nations.
10Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you; for though I struck you in my wrath, I will show you compassion in my favor.
26I will make a covenant of peace with them, an everlasting covenant. I will establish them and increase their numbers, and I will set My sanctuary among them forever.
11Ho! Zion, escape, you who dwell with the Daughter of Babylon.
8For I, the Lord, love justice; I hate robbery and wrongdoing. In truth, I will faithfully reward them and make an everlasting covenant with them.
11Rejoice before the Lord your God—you, your son and daughter, your male and female servants, the Levite in your towns, the foreigner, the fatherless, and the widow living among you, in the place the Lord your God chooses to establish His name.
8On that day, declares the LORD of hosts, I will break the yoke off your neck and tear away your bonds. Foreigners will no longer enslave you.
14I will appoint them as caretakers of the temple to perform all its duties and all that needs to be done within it.
26But you are to keep my statutes and my judgments. Do not commit any of these abominations, whether you are a native-born or a foreigner residing among you.
13Speak to the Israelites and say: 'You must observe my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you.
55For the Israelites are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.
24But if you diligently obey Me, declares the LORD, and do not bring any load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,
23From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come to worship before Me, says the Lord.
45You may also buy some of the temporary residents living among you and members of their clans born in your land, and they will become your property.
10No outsider is to eat the holy food. A guest of the priest or a hired servant must not eat the holy food.
16They alone shall enter My sanctuary, and they shall approach My table to serve Me. They will keep My charge.
6I myself have chosen your brothers, the Levites, from among the Israelites as a gift to you, dedicated to the LORD for their service at the tent of meeting.
4I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as strangers.
14If a foreigner resides with you and wants to observe the Passover to the LORD, he must do so according to its statute and its ordinance. There shall be one statute for both you and the foreigner who resides among you.
12Also, I gave them my Sabbaths as a sign between me and them, so they would know that I am the LORD who makes them holy.
40For on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the Sovereign LORD, there the entire house of Israel, all of them in the land, will worship me. There I will accept them, and there I will require their contributions, their choice gifts, and all their holy offerings.
20Sanctify my Sabbaths, and they will be a sign between me and you so that you may know that I am the LORD your God.'
9but if you return to me and obey my commands, then even if your exiled people are at the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for my Name.'
11For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole house of Israel and the whole house of Judah cling to me,' declares the LORD, 'to be my people, my renown, my praise, and my glory. But they would not listen.'
11For from the rising of the sun to its setting, my name will be great among the nations. In every place, incense and pure offerings will be brought to my name, because my name will be great among the nations, says the LORD of Hosts.
14But the seventh day is a sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work—you, your son or daughter, your male or female servant, your ox, your donkey, or any of your livestock, or the foreigner residing in your towns—so that your male and female servants may rest as you do.