Isaiah 59:15
Truth is nowhere to be found, and whoever shuns evil becomes a prey. The LORD saw this and was displeased, for there was no justice.
Truth is nowhere to be found, and whoever shuns evil becomes a prey. The LORD saw this and was displeased, for there was no justice.
Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment.
Yes, truth fails; and he who departs from evil makes himself a prey: and the Lord saw it, and it displeased him that there was no judgment.
Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment.
Yea, truth is lacking; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw it, and it displeased him that there was no justice.
Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment.
Yee ye treuth is lade in preson, and he that refrayneth himself fro euel, must be spoyled. When the LORDE sawe this, it displeased him sore, yt there was no where eny equite.
Yea, trueth faileth, and hee that refraineth from euill, maketh himselfe a praye: and when the Lorde sawe it, it displeased him, that there was no iudgement.
Yea the trueth is taken away, and he that refraineth hym selfe from euyll, must be spoyled: When the Lorde sawe this, it displeased hym sore that there was no equitie.
Yea, truth faileth; and he [that] departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw [it], and it displeased him that [there was] no judgment.
Yes, truth is lacking; and he who departs from evil makes himself a prey. Yahweh saw it, and it displeased him who there was no justice.
And the truth is lacking, And whoso is turning aside from evil, Is making himself a spoil. And Jehovah seeth, and it is evil in His eyes, That there is no judgment.
Yea, truth is lacking; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw it, and it displeased him that there was no justice.
Yea, truth is lacking; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw it, and it displeased him that there was no justice.
Yes, faith is gone; and he whose heart is turned from evil comes into the power of the cruel: and the Lord saw it, and he was angry that there was no one to take up their cause.
Yes, truth is lacking; and he who departs from evil makes himself a prey. Yahweh saw it, and it displeased him that there was no justice.
Honesty has disappeared; the one who tries to avoid evil is robbed. The LORD watches and is displeased, for there is no justice.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13We have rebelled and denied the LORD; we have turned away from following our God. We speak of oppression and revolt, conceiving lies and uttering them from the heart.
14Justice is driven back, and righteousness stands far off, for truth has stumbled in the streets, and honesty cannot enter.
4No one calls for justice, and no one pleads with integrity. They rely on empty words and speak lies; they conceive trouble and give birth to iniquity.
3Why do You make me see wrongdoing and observe trouble? Destruction and violence are before me; strife and contention arise.
4Therefore, the law is paralyzed, and justice never goes forth. For the wicked hem in the righteous, so justice comes out distorted.
16He saw that there was no one; He was appalled that there was no intercessor. So His own arm brought salvation, and His righteousness sustained Him.
1Roam through the streets of Jerusalem, look and understand, search in her squares. If you find one person who acts justly and seeks truth, I will forgive the city.
8The way of peace they do not know, and there is no justice in their ways. They have made their paths crooked; whoever walks in them does not know peace.
9Therefore, justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but behold, there is darkness; for brightness, but we walk in gloom.
2The godly have perished from the land, and there is no upright person among humanity. All of them lie in wait for blood; they hunt each other with nets.
3Their hands are skilled at doing evil: the ruler demands gifts, the judge accepts bribes, and the powerful speak out their selfish desires. Together they weave a web of corrupt schemes.
7You who turn justice to bitterness and cast righteousness to the ground—
1Hear the word of the LORD, O people of Israel! For the LORD has a charge against the inhabitants of the land: there is no truth, no steadfast love, and no knowledge of God in the land.
17You have wearied the Lord with your words. Yet you ask, 'How have we wearied Him?' By saying, 'Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and He delights in them,' or 'Where is the God of justice?'
11Day and night they surround it on its walls, and trouble and wickedness are within it.
1The righteous perish, and no one takes it to heart; faithful people are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil.
2Yet He is wise and brings disaster; He does not take back His words. He will rise against the house of evildoers and against the help of those who practice wickedness.
2They deprive the poor of justice and rob the rights of the needy among my people, making widows their spoil and leaving orphans to be plundered.
9He said to me, 'The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great. The land is full of bloodshed, and the city is full of injustice. They say, "The LORD has abandoned the land, and the LORD does not see."'
5The LORD is righteous in her midst; He does no wrong. Morning by morning, He brings His justice to light; He does not fail, but the unjust knows no shame.
16And I saw under the sun, in the place of judgment, wickedness was there, and in the place of righteousness, wickedness was there as well.
17For wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns. It sets the thickets of the forest ablaze, and they roll upward in columns of smoke.
6Through love and faithfulness sin is atoned for; through the fear of the Lord evil is avoided.
28They have grown fat and sleek. They excel in evil deeds; they do not defend the rights of the fatherless so they might prosper, nor do they uphold the cause of the needy.
29Should I not punish them for these things? declares the Lord. Should I not avenge Myself on such a nation as this?
30A terrible and shocking thing has happened in the land:
3Beware of your neighbor; do not trust even a brother. Every brother utterly deceives, and every friend spreads slander.
15Break the arm of the wicked and the evildoer! Call him to account for his wickedness until it is no more found.
1For the director of music. According to the eighth. A psalm of David.
9Hear this, leaders of the house of Jacob and rulers of the house of Israel, you who despise justice and twist all that is right:
14Therefore, the LORD has kept the disaster in store and brought it upon us, for the LORD our God is righteous in everything He does, yet we have not obeyed His voice.
8The highways are deserted; travelers have ceased. Covenants are broken, cities are despised, and no one cares about humanity.
3For he flatters himself in his own eyes, thinking his iniquity will not be discovered or hated.
11The righteous will rejoice when they see vengeance; they will bathe their feet in the blood of the wicked.
11We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but it is nowhere, and for salvation, but it is far from us.
13Your eyes are too pure to look on evil, and You cannot tolerate wrongdoing. So why do You tolerate the treacherous? Why are You silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves?
15For judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
5Then a throne will be established in steadfast love, and one will sit on it in faithfulness, in the tent of David—a judge who seeks justice and is quick to do what is right.
18Otherwise, the LORD will see and disapprove, and He may turn His anger away from them.
5Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD understand all things.
21Those who cause humanity to sin with a word, who set traps for the one who rebukes in the gate, and who twist justice by making the righteous nothing, will be judged.
28So you shall say to them, 'This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God or accept discipline; truth has perished and is cut off from their lips.'
15The one who walks in righteousness, speaks what is right, rejects gain from extortion, shakes his hands to refuse bribes, stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from looking at evil.
23who acquit the guilty for a bribe and deny justice to the righteous!
15Acquitting the guilty and condemning the righteous—both are detestable to the Lord.
36to subvert a person in their cause—the Lord does not approve.
6True instruction was in his mouth, and nothing false was found on his lips. He walked with Me in peace and uprightness, and turned many from sin.
7The violence of the wicked will sweep them away because they refuse to act justly.
1This is what the LORD says: 'Maintain justice and do what is right, for my salvation is about to arrive, and my righteousness will soon be revealed.'
7Behold, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I call for help, but there is no justice.