Isaiah 63:3

Linguistic Bible Translation from Source Texts

"I have trodden the winepress alone, and from the nations, no one was with me. I trampled them in my anger and crushed them in my wrath; their lifeblood splattered my garments, and I stained all my clothing."

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

  • KJV1611 – Modern English

    I have trodden the winepress alone; and of the people, there was none with me: for I will tread them in my anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my clothing.

  • King James Version 1611 (Original)

    I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    I have trodden{H1869} the winepress{H6333} alone; and of the peoples{H5971} there was no{H376} man with me: yea, I trod{H1869} them in mine anger,{H639} and trampled{H7429} them in my wrath;{H2534} and their lifeblood{H5332} is sprinkled{H5137} upon my garments,{H899} and I have stained{H1351} all my raiment.{H4403}

  • King James Version with Strong's Numbers

    I have trodden{H1869}{(H8804)} the winepress{H6333} alone; and of the people{H5971} there was none{H376} with me: for I will tread{H1869}{(H8799)} them in mine anger{H639}, and trample{H7429}{(H8799)} them in my fury{H2534}; and their blood{H5332} shall be sprinkled{H5137}{(H8799)} upon my garments{H899}, and I will stain{H1351}{(H8689)} all my raiment{H4403}.

  • Coverdale Bible (1535)

    I haue trodde the presse my self alone, & of all people, there was not one with me. Thus haue I trode downe myne enemies in my wrath, and set my fete vpo them in my indignacion: And their bloude sprange vpo my cloothes, & so haue I stayned all my rayment.

  • Geneva Bible (1560)

    I haue troden the wine presse alone, and of all people there was none with mee: for I will treade them in mine anger, and tread them vnder foote in my wrath, and their blood shalbe sprinkled vpon my garments, and I will staine all my raiment.

  • Bishops' Bible (1568)

    I haue troden the presse my selfe alone, and of all people there is not one with me: Thus wyll I treade them downe in my wrath, and set my feete vpon them in myne indignation, and their blood shal be sprong vpon my clothes, and so wyll I stayne all my rayment.

  • Authorized King James Version (1611)

    I have trodden the winepress alone; and of the people [there was] none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.

  • Webster's Bible (1833)

    I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yes, I trod them in my anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood is sprinkled on my garments, and I have stained all my clothing.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    -- `A wine-press I have trodden by myself, And of the peoples there is no one with me, And I tread them in mine anger, And I trample them in my fury, Sprinkled is their strength on my garments, And all my clothing I have polluted.

  • American Standard Version (1901)

    I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yea, I trod them in mine anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood is sprinkled upon my garments, and I have stained all my raiment.

  • American Standard Version (1901)

    I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yea, I trod them in mine anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood [ is sprinkled upon my garments, and I have stained all my raiment.

  • Bible in Basic English (1941)

    I have been crushing the grapes by myself, and of the peoples there was no man with me: in my wrath and in my passion, they were crushed under my feet; and my robes are marked with their life-blood, and all my clothing is red.

  • World English Bible (2000)

    "I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yes, I trod them in my anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood is sprinkled on my garments, and I have stained all my clothing.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “I have stomped grapes in the winepress all by myself; no one from the nations joined me. I stomped on them in my anger; I trampled them down in my rage. Their juice splashed on my garments, and stained all my clothes.

Referenced Verses

  • Mic 7:10 : 10 Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, 'Where is the LORD your God?' My eyes will look upon her; now she will be trampled down like mud in the streets.
  • Rev 14:19-20 : 19 So the angel swung his sickle over the earth and gathered its grapes, and he threw them into the great winepress of God's wrath. 20 They were trampled in the winepress outside the city, and blood flowed out of the press, rising as high as the horses' bridles for a distance of 1,600 stadia.
  • Rev 19:13-15 : 13 He was clothed in a robe dipped in blood, and His name is called The Word of God. 14 The armies of heaven, dressed in fine linen, white and clean, followed Him on white horses. 15 Out of His mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron. He treads the winepress of the fury of the wrath of God Almighty.
  • Zech 10:5 : 5 They will be like mighty warriors, trampling through the mire of the streets in battle. They will fight because the LORD is with them, and the riders on horses will be put to shame.
  • 2 Kgs 9:33 : 33 He said, 'Throw her down!' So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and the horses as they trampled her underfoot.
  • Isa 22:5 : 5 For the Lord, the LORD of Hosts, has ordained a day of panic, trampling, and confusion in the Valley of Vision, breaking down walls and crying out to the mountains.
  • Isa 25:10 : 10 For the hand of the LORD will rest on this mountain, but Moab will be trampled under him as straw is trampled down in a manure pit.
  • Isa 34:2-5 : 2 For the Lord is angry with all nations, and His wrath is against all their armies. He has utterly destroyed them, He has handed them over to slaughter. 3 Their slain will be thrown out, and the stench of their corpses will rise; the mountains will be dissolved with their blood. 4 All the stars of the heavens will rot away, and the skies will be rolled up like a scroll. All their armies will wither, as a leaf withers on the vine or a fig shrivels and falls from the fig tree. 5 For My sword has drunk its fill in the heavens. Behold, it will descend upon Edom, upon the people of My judgment, to bring justice.
  • Isa 63:6 : 6 I trampled the nations in my anger; in my wrath, I made them drunk and poured their lifeblood onto the ground.
  • Lam 1:15 : 15 The Lord has rejected all my mighty men in my midst; he summoned an assembly against me to crush my young men. Like in a winepress, the Lord has trodden the virgin daughter of Judah.
  • Ezek 38:18-22 : 18 On that day, when Gog comes against the land of Israel, declares the Lord GOD, my fury will rise up in my face. 19 In my zeal and fiery wrath I declare: On that day, there will be a great earthquake in the land of Israel. 20 The fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, every creature that moves along the ground, and all the people on the face of the earth will tremble at my presence. The mountains will be overturned, the cliffs will crumble, and every wall will fall to the ground. 21 I will call for a sword against him on all my mountains, declares the Lord GOD. The sword of every man will be against his brother. 22 I will execute judgment upon him with plague and bloodshed. I will pour down torrential rain, hailstones, fire, and brimstone on him and on his troops and on the many peoples with him.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Isa 63:1-2
    2 verses
    87%

    1 Who is this coming from Edom, with garments stained red from Bozrah? This one, splendid in his clothing, striding forward in the greatness of his strength. "It is I, proclaiming righteousness, mighty to save."

    2 Why are your clothes red, and your garments like those of someone who treads in a winepress?

  • Isa 63:4-6
    3 verses
    82%

    4 For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redemption had come.

    5 I looked, but there was no one to help; I was appalled that no one gave support. So my own arm brought me salvation, and my wrath sustained me.

    6 I trampled the nations in my anger; in my wrath, I made them drunk and poured their lifeblood onto the ground.

  • Rev 14:19-20
    2 verses
    75%

    19 So the angel swung his sickle over the earth and gathered its grapes, and he threw them into the great winepress of God's wrath.

    20 They were trampled in the winepress outside the city, and blood flowed out of the press, rising as high as the horses' bridles for a distance of 1,600 stadia.

  • 15 The Lord has rejected all my mighty men in my midst; he summoned an assembly against me to crush my young men. Like in a winepress, the Lord has trodden the virgin daughter of Judah.

  • 43 I ground them as fine as the dust of the earth; I crushed them and trampled them like mud in the streets.

  • Rev 19:15-16
    2 verses
    71%

    15 Out of His mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron. He treads the winepress of the fury of the wrath of God Almighty.

    16 He has a name written on His robe and on His thigh: King of Kings and Lord of Lords.

  • Isa 59:16-17
    2 verses
    70%

    16 He saw that there was no one; He was appalled that there was no intercessor. So His own arm brought salvation, and His righteousness sustained Him.

    17 He put on righteousness as a breastplate and a helmet of salvation on His head. He clothed Himself in garments of vengeance and wrapped Himself in zeal as a cloak.

  • 13 He was clothed in a robe dipped in blood, and His name is called The Word of God.

  • 38 I pursue my enemies and overtake them; I do not turn back until they are destroyed.

  • 5 For My sword has drunk its fill in the heavens. Behold, it will descend upon Edom, upon the people of My judgment, to bring justice.

  • 13 Swing the sickle, for the harvest is ripe. Come, tread the grapes, for the winepress is full and the vats overflow—because their wickedness is great.

  • 3 Your nakedness will be uncovered, your shame will be seen. I will take vengeance, and I will spare no one.

  • 31 So I have poured out my indignation upon them, consumed them with the fire of my wrath, and brought their own ways down upon their heads, declares the Sovereign LORD.

  • 5 For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

  • 10 I will greatly rejoice in the Lord, my soul will be joyful in my God, for He has clothed me with garments of salvation and covered me with a robe of righteousness, like a bridegroom adorned with a headdress, and like a bride adorned with her jewels.

  • 15 This is what the LORD, the God of Israel, said to me: 'Take this cup of the wine of wrath from my hand and make all the nations to whom I send you drink it.'

  • 12 In wrath You marched through the earth; in anger You threshed the nations.

  • 39 I crushed them and shattered them so they could not rise; they fell beneath my feet.

  • 11 'He ties his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine; he washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes.'

  • 42 I will make My arrows drunk with blood, and My sword will devour flesh, the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders.

  • 14 I said to him, 'Sir, you know.' And he said to me, 'These are the ones coming out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.'

  • 6 I was angry with My people, I profaned My heritage and gave them into your hand. You showed them no mercy; you made your yoke very heavy on the elderly.

  • 4 I am not angry. If only there were briers and thorns confronting me, I would march against them in battle and completely burn them together.

  • 22 This is what your Lord, the Lord your God who defends His people, says: 'See, I have taken from your hand the cup of staggering, the goblet of My wrath. You will never drink from it again.'

  • 31 This is what the Sovereign LORD says: Remove the turban and take off the crown. Things will not remain as they are. Exalt the lowly and bring down the exalted.

  • 6 which struck the nations in anger with unending blows, that subdued the nations in wrath, with relentless persecution.

  • 21 See, the LORD is coming out of His dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose the blood shed on it; it will conceal its slain no longer.

  • 24 Therefore, this is the declaration of the Lord, the LORD of Hosts, the Mighty One of Israel: "I will gain relief from My adversaries and avenge Myself on My enemies.

  • 8 For God is the judge; he brings one down and lifts another up.

  • 18 So I poured out my wrath on them because of the blood they had shed on the land and because they had defiled it with their idols.

  • 7 It has laid waste my vine and ruined my fig tree. It has stripped off their bark and thrown it away; their branches are made white.

  • 25 I, I am He who blots out your transgressions for My own sake, and I will not remember your sins.

  • 14 They have blown the trumpet and prepared everything, but no one goes out to battle, for my anger is against all their multitude.

  • 2 On that day, sing of a delightful vineyard!

  • 10 'But as for me, my eye will not spare, nor will I show pity. I will bring their actions back upon their own heads.'

  • 4 The Lord will wash away the filth of the daughters of Zion and cleanse the bloodstains of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of burning.

  • 38 I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and shed blood. I will bring upon you the wrath and jealousy of my judgment.

  • 3 I have commanded My consecrated ones; I have also summoned My mighty ones, those who exult in My majesty, to carry out My anger.

  • 26 I will make your oppressors eat their own flesh, and they will be drunk on their own blood as with new wine. Then all mankind will know that I, the Lord, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

  • 10 Before your pots can feel the heat of the thorns—whether green or burning—he will sweep them away.

  • 42 They cry for help, but there is no one to save them—to the LORD, but He does not answer.

  • 14 I will take my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom according to my anger and my wrath. Then they will know my vengeance, declares the Sovereign LORD.

  • 14 They wandered blindly through the streets, defiled by blood, so that no one dared to touch their garments.