Psalms 18:42
They cry for help, but there is no one to save them—to the LORD, but He does not answer.
They cry for help, but there is no one to save them—to the LORD, but He does not answer.
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
Then I beat them as fine as the dust before the wind: I cast them out like dirt in the streets.
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
Then did I beat{H7833} them small as the dust{H6083} before{H6440} the wind;{H7307} I did cast them out{H7324} as the mire{H2916} of the streets.{H2351}
Then did I beat{H7833}{(H8799)} them small as the dust{H6083} before{H6440} the wind{H7307}: I did cast them out{H7324}{(H8686)} as the dirt{H2916} in the streets{H2351}.
I will beate them as small as the dust before the wynde, I will cast them out as ye claye in the stretes.
Then I did beate them small as the dust before the winde: I did treade them flat as the clay in the streetes.
I dyd beat them to powder, like vnto dust in a wynde: I haue brought them as lowe as durt in the streates.
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.
And I beat them as dust before wind, As mire of the streets I empty them out.
Then did I beat them small as the dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.
Then did I beat them small as the dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.
Then they were crushed as small as dust before the wind; they were drained out like the waste of the streets.
Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.
I grind them as fine windblown dust; I beat them underfoot like clay in the streets.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38 I pursued my enemies and destroyed them, and I did not turn back until they were consumed.
39 I crushed them and shattered them so they could not rise; they fell beneath my feet.
40 You equipped me with strength for battle; you subdued my adversaries beneath me.
41 You made my enemies turn their backs to me, and I destroyed those who hated me.
42 They looked, but there was no one to save them—to the LORD, but he did not answer them.
43 I ground them as fine as the dust of the earth; I crushed them and trampled them like mud in the streets.
44 You delivered me from the disputes of my people; you preserved me as the head of nations. A people I did not know serve me.
45 Strangers submit to me; as soon as they hear me, they obey me.
43 I grind them as fine as dust before the wind; I pour them out like mud in the streets.
44 You deliver me from the strife of the people; You make me the head of nations; a people I had not known serves me.
37 You widen the path beneath me, so my feet do not slip.
38 I pursue my enemies and overtake them; I do not turn back until they are destroyed.
39 I crush them, and they cannot rise; they fall beneath my feet.
40 You arm me with strength for battle; You humble my adversaries beneath me.
41 You have made my enemies turn their backs in retreat, and I destroy those who hate me.
19 I scattered them among the nations, and they were dispersed through the lands. I judged them according to their ways and their deeds.
14 With his own weapons You pierced the heads of his warriors, who came like a storm to scatter me, gloating as though ready to devour the afflicted in secret.
10 All the nations surrounded me; in the name of the Lord, I cut them off.
11 They surrounded me, yes, they surrounded me; in the name of the Lord, I cut them off.
12 They surrounded me like bees; they were extinguished like burning thorns; in the name of the Lord, I cut them off.
15 See, I will make you into a sharp threshing sledge, new and covered with many blades. You will thresh the mountains and crush them and reduce the hills to chaff.
16 You will winnow them, and the wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the Lord and glory in the Holy One of Israel.
19 He has cast me into the mud, and I am reduced to dust and ashes.
2 Who has stirred up one from the east, calling him in righteousness to his service? He delivers nations before him and subdues kings. He turns them to dust with his sword, and like scattered straw with his bow.
18 They are like straw before the wind and like chaff carried away by a storm.
13 who said, 'Let us take possession of the pastures of God for ourselves.'
26 I said I would scatter them and erase their memory from mankind,
14 'I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. The land was left so desolate behind them that no one could come or go. This is how they made the pleasant land a wasteland.'
17 Like an east wind, I will scatter them before their enemies. I will show them My back and not My face on the day of their calamity.
24 Therefore, I will scatter them like chaff driven by the wind of the desert.
9 You will break them with an iron rod; You will shatter them like a potter's vessel.
7 In the greatness of Your majesty, You overthrow those who rise against You. You unleash Your burning anger; it consumes them like stubble.
7 I have winnowed them with a winnowing fork at the gates of the land; I have bereaved and destroyed My people, yet they have not turned from their ways.
13 The nations roar like the crashing of mighty waters, but He rebukes them, and they flee far away. They are driven like chaff on the mountains before the wind, like tumbleweed before a storm.
9 Even Assyria has joined them; they have strengthened the descendants of Lot. Selah.
6 I trampled the nations in my anger; in my wrath, I made them drunk and poured their lifeblood onto the ground.
13 Bury them together in the dust; bind their faces in the hidden place.
21 So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives become childless and widowed, and let their men die by deadly disease; let their young men be struck down in battle.
22 Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a raiding party upon them, for they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.
14 They come in as through a wide breach; chaos rolls in like a wave under the crash of destruction.
18 Surely, You place them on slippery ground; You cast them down to destruction.
40 They will bring a crowd against you, stone you to death, and cut you to pieces with their swords.
12 He will demolish the high fortress of your walls, bring it down to the ground, to the very dust.
16 This is what the Lord of Hosts says: 'Consider and call for the mourning women to come; send for the skilled wailing women to arrive.'
15 'Why do you crush My people and grind the faces of the poor?' declares the Lord, the LORD of Hosts.
31 This is what the Sovereign LORD says: Remove the turban and take off the crown. Things will not remain as they are. Exalt the lowly and bring down the exalted.
5 They will be like mighty warriors, trampling through the mire of the streets in battle. They will fight because the LORD is with them, and the riders on horses will be put to shame.
31 So I have poured out my indignation upon them, consumed them with the fire of my wrath, and brought their own ways down upon their heads, declares the Sovereign LORD.
10 But You blew with Your wind, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.