Isaiah 63:6
I trampled the nations in my anger; in my wrath, I made them drunk and poured their lifeblood onto the ground.
I trampled the nations in my anger; in my wrath, I made them drunk and poured their lifeblood onto the ground.
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
And I will tread down the people in my anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
And thus haue I troden downe the people in my wrath, and bathed them in my displeasure: In so moch that I haue shed their bloude vpon the earth.
Therefore I wil tread downe the people in my wrath, and make them drunken in mine indignation, and wil bring downe their strength to the earth.
And thus wyll I treade downe the people in my wrath, and bathe them in my displeasure, and vpon the earth will I lay their strength.
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
I trod down the peoples in my anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.
And I tread down peoples in mine anger, And I make them drunk in my fury, And I bring down to earth their strength.
And I trod down the peoples in mine anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.
And I trod down the peoples in mine anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.
And in my passion the peoples were crushed under my feet, and broken in my wrath, and I put down their strength to the earth.
I trod down the peoples in my anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth."
I trampled nations in my anger, I made them drunk in my rage, I splashed their blood on the ground.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Why are your clothes red, and your garments like those of someone who treads in a winepress?
3"I have trodden the winepress alone, and from the nations, no one was with me. I trampled them in my anger and crushed them in my wrath; their lifeblood splattered my garments, and I stained all my clothing."
4For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redemption had come.
5I looked, but there was no one to help; I was appalled that no one gave support. So my own arm brought me salvation, and my wrath sustained me.
43I ground them as fine as the dust of the earth; I crushed them and trampled them like mud in the streets.
31This is what the Sovereign LORD says: Remove the turban and take off the crown. Things will not remain as they are. Exalt the lowly and bring down the exalted.
6I was angry with My people, I profaned My heritage and gave them into your hand. You showed them no mercy; you made your yoke very heavy on the elderly.
24Let their eyes be darkened so they cannot see, and their bodies always shake and tremble.
38I pursue my enemies and overtake them; I do not turn back until they are destroyed.
12In wrath You marched through the earth; in anger You threshed the nations.
18So I poured out my wrath on them because of the blood they had shed on the land and because they had defiled it with their idols.
5Woe to Assyria, the rod of My anger, in whose hands is the staff of My indignation!
6I send him against a godless nation; I dispatch him against a people at My wrath, to seize plunder, to take spoil, and to trample them down like mud in the streets.
31So I have poured out my indignation upon them, consumed them with the fire of my wrath, and brought their own ways down upon their heads, declares the Sovereign LORD.
39I crushed them and shattered them so they could not rise; they fell beneath my feet.
22This is what your Lord, the Lord your God who defends His people, says: 'See, I have taken from your hand the cup of staggering, the goblet of My wrath. You will never drink from it again.'
6which struck the nations in anger with unending blows, that subdued the nations in wrath, with relentless persecution.
11But I am full of the wrath of the Lord, and I am weary of holding it in. Pour it out on the children in the streets and on the young men gathered together. For both husband and wife will be taken, the old and those advanced in years.
6So my fury and my anger poured out and burned in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, making them a desolate ruin, as they are today.
42I will make My arrows drunk with blood, and My sword will devour flesh, the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders.
5And I myself will fight against you with an outstretched hand, a strong arm, in anger, in fury, and with great wrath.
11I will punish the world for its evil, the wicked for their sins. I will put an end to the arrogance of the proud and humble the pride of the ruthless.
15This is what the LORD, the God of Israel, said to me: 'Take this cup of the wine of wrath from my hand and make all the nations to whom I send you drink it.'
16They will drink, stagger, and act like madmen because of the sword I am sending among them.
17So I took the cup from the LORD’s hand and made all the nations to whom he sent me drink it.
13Then My anger will be fully spent, and I will satisfy My fury on them and be appeased. They will know that I, the LORD, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them.
14I will take my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom according to my anger and my wrath. Then they will know my vengeance, declares the Sovereign LORD.
39While they are heated up, I will prepare their feast and make them drunk, so they will revel and then sleep a perpetual sleep, never to wake up, declares the Lord.
8For God is the judge; he brings one down and lifts another up.
42They cry for help, but there is no one to save them—to the LORD, but He does not answer.
14I will make your enemies pass into a land you do not know, for a fire is kindled in My anger, and it will burn against you.
24I have dug wells in foreign lands and drunk water there. With the soles of my feet, I have dried up all the streams of Egypt.
5For My sword has drunk its fill in the heavens. Behold, it will descend upon Edom, upon the people of My judgment, to bring justice.
7I will recount the LORD's kindnesses, the praises of the LORD, according to all the LORD has done for us—yes, the great goodness to the house of Israel, which he has granted them according to his compassion and the abundance of his steadfast love.
22For a fire has been kindled in My wrath, and it burns to the depths of Sheol. It consumes the earth and its produce and sets ablaze the foundations of the mountains.
25I dug wells and drank water; with the soles of my feet, I dried up all the rivers of Egypt.
7to execute vengeance on the nations and punishments on the peoples,
20Therefore this is what the Lord GOD says: My anger and my wrath will be poured out on this place, on people and animals, on the trees of the field and the fruits of the land, and it will burn and not be extinguished.
11I gave you a king in my anger, and I took him away in my wrath.
33As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will rule over you with a mighty hand, an outstretched arm, and with outpoured wrath.
9I will trouble the hearts of many peoples when I bring about your ruin among the nations, in lands you do not know.
7They conspire, they lurk, they watch my steps, as they wait to take my life.
25I will break Assyria in My land and trample him on My mountains. Then his yoke will be taken off their shoulders, and his burden removed from their necks.
15I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn rivers into islands and dry up the pools.
4I am not angry. If only there were briers and thorns confronting me, I would march against them in battle and completely burn them together.
6Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are shattered before him.
13Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD of Hosts, on the day of His fierce anger.
48This God gives me vengeance and brings down nations under me.
17I will bring distress on mankind, and they will walk like the blind because they have sinned against the Lord. Their blood will be poured out like dust, and their flesh like dung.