Joshua 11:15
As the LORD had commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did as instructed. He left nothing undone from all that the LORD had commanded Moses.
As the LORD had commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did as instructed. He left nothing undone from all that the LORD had commanded Moses.
As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command hua, and so did hua; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
As the LORD commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
As Jehovah{H3068} commanded{H6680} Moses{H4872} his servant,{H5650} so did Moses{H4872} command{H6680} Joshua:{H3091} and so did{H6213} Joshua;{H3091} he left{H5493} nothing{H1697} undone{H5493} of all that Jehovah{H3068} commanded{H6680} Moses.{H4872}
As the LORD{H3068} commanded{H6680}{(H8765)} Moses{H4872} his servant{H5650}, so did Moses{H4872} command{H6680}{(H8765)} Joshua{H3091}, and so did{H6213}{(H8804)} Joshua{H3091}; he left{H5493} nothing{H1697} undone{H5493}{(H8689)} of all that the LORD{H3068} commanded{H6680}{(H8765)} Moses{H4872}.
As the LORDE commaunded his seruaunt Moses, and as Moses commaunded Iosua, euen so dyd Iosua, so that there was nothinge vndone of all that the LORDE comaunded Moses.
As the Lorde had commaunded Moses his seruant, so did Moses commande Ioshua, and so did Ioshua: he left nothing vndone of all that the Lord had commaunded Moses.
As the Lorde commaunded Moyses his seruaunt, so did Moyses comaunde Iosuah, and euen so did Iosuah: so that he minisshed no worde of all that the Lorde commaunded Moyses.
¶ As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
As Yahweh commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua: and so did Joshua; he left nothing undone of all that Yahweh commanded Moses.
As Jehovah commanded Moses His servant, so did Moses command Joshua, and so hath Joshua done; he hath not turned aside a thing of all that Jehovah commanded Moses.
As Jehovah commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua: and so did Joshua; he left nothing undone of all that Jehovah commanded Moses.
As Jehovah commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua: and so did Joshua; he left nothing undone of all that Jehovah commanded Moses.
As the Lord had given orders to Moses his servant, so Moses gave orders to Joshua, and so Joshua did; every order which the Lord had given to Moses was done.
As Yahweh commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua. Joshua did so. He left nothing undone of all that Yahweh commanded Moses.
Moses the LORD’s servant passed on the LORD’s commands to Joshua, and Joshua did as he was told. He did not ignore any of the commands the LORD had given Moses.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 They struck down everyone in the city with the sword, completely destroying them. Not a single living thing was left, and Joshua burned Hazor with fire.
12 Joshua captured all the cities of these kings and their kings as well. He struck them down with the sword and completely destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.
13 However, Israel did not burn any of the cities built on their mounds, except for Hazor, which Joshua burned.
14 The Israelites took all the plunder and livestock of these cities for themselves, but they killed all the people with the sword, completely destroying them and leaving no survivors.
5 The Israelites did as the LORD had commanded Moses and divided the land.
39 They captured it, its king, and all its villages. They struck them with the edge of the sword and completely destroyed everyone in it, leaving no survivors. They did to Debir and its king as they had done to Hebron, to Libnah, and its king.
40 So Joshua conquered the whole country—the hill country, the Negev, the lowland, and the slopes—along with all their kings. He left no survivors but devoted every living thing to destruction, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
2 He said to them, 'You have kept all that Moses, the servant of the LORD, commanded you and have obeyed my voice in everything I commanded you.'
22 Moses did as the LORD commanded. He took Joshua, set him before Eleazar the priest and the entire assembly,
23 laid his hands on him, and commissioned him, as the LORD directed through Moses.
9 Now Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the Lord had commanded Moses.
11 Moses said to Aaron, 'Take your censer and put incense on it, along with fire from the altar, and hurry to the assembly to make atonement for them. Wrath has gone out from the LORD; the plague has begun.'
15 Then the LORD said to Joshua,
31 So Moses and Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses.
54 Thus the Israelites did everything the LORD had commanded Moses, just as the LORD instructed them.
50 All the Israelites did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.
16 So Joshua took all this land: the hill country, all the Negev, all the land of Goshen, the lowlands, the Arabah, and the hill country and lowlands of Israel.
21 At that time, I also commanded Joshua, saying, 'Your own eyes have seen everything the LORD your God has done to these two kings. The LORD will do the same to all the kingdoms where you are crossing over.'
23 So Joshua took the entire land, just as the LORD had promised to Moses, and gave it as an inheritance to Israel according to their tribal divisions. And the land had rest from war.
16 Moses did everything just as the Lord commanded him.
1 After the death of Moses, the servant of the LORD, the LORD spoke to Joshua, son of Nun, Moses’ assistant, saying:
2 “Moses My servant is dead. Now, therefore, arise, cross over this Jordan—you and all the people—into the land that I am giving to them, to the children of Israel.
35 Not a single word of all that Moses had commanded was omitted; Joshua read it all to the entire assembly of Israel, including the women, the children, and the foreigners living among them.
23 The LORD allowed those nations to remain; he did not drive them out immediately by giving them into Joshua’s hand.
30 The LORD gave Libnah into Israel's hands, along with its king. Joshua put the city and everyone in it to the sword, leaving no survivors. He treated its king as he had treated the king of Jericho.
13 “Remember the command that Moses, the servant of the LORD, gave you when he said: ‘The LORD your God will give you rest and will give you this land.’
15 Until the LORD gives your brothers rest, as He has given you, and they also take possession of the land the LORD your God is giving them, then you may return to the land of your possession and settle it—the land that Moses, the servant of the LORD, gave you east of the Jordan toward the sunrise.
16 They answered Joshua, saying, “We will do everything you have commanded us, and we will go wherever you send us.
7 Then Moses summoned Joshua and said to him in the presence of all Israel: 'Be strong and courageous, for you will bring this people into the land that the LORD swore to their ancestors to give them, and you shall divide it among them as their inheritance.'
8 The LORD gave them into the hand of Israel, who struck them down and pursued them as far as Greater Sidon, Misrephoth Maim, and the valley of Mizpeh to the east. They struck them down until no survivors remained.
9 Joshua did to them as the LORD had instructed: he hamstrung their horses and burned their chariots in the fire.
42 The Israelites had done all the work just as the LORD had commanded Moses.
7 The people served the LORD throughout the lifetime of Joshua and the elders who outlived him and had seen all the great works the LORD had done for Israel.
6 Moses and Aaron did just as the Lord commanded them.
1 Now Joshua had become old and advanced in years, and the LORD said to him, "You are old and advanced in years, and much of the land remains to be taken over."
10 Then Joshua commanded the officers of the people:
28 The Israelites went and did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.
23 Then the LORD gave this command to Joshua son of Nun: 'Be strong and courageous, for you will bring the Israelites into the land I swore to them, and I will be with you.'
1 When all the people had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua,
27 Only the livestock and the spoil of that city Israel took for themselves, according to the word of the Lord that He commanded Joshua.
1 The LORD spoke to Joshua, saying: