Judges 2:8
Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.
Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old.
And Joshua, the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old.
And Joshua{H3091} the son{H1121} of Nun,{H5126} the servant{H5650} of Jehovah,{H3068} died,{H4191} being a hundred{H3967} and ten{H6235} years{H8141} old.{H1121}
And Joshua{H3091} the son{H1121} of Nun{H5126}, the servant{H5650} of the LORD{H3068}, died{H4191}{(H8799)}, being an hundred{H3967} and ten{H6235} years{H8141} old{H1121}.
Now whan Iosua the sonne of Nun, the seruaunt of the LORDE, was deed (whan he was an hudreth and ten yeare olde)
But Ioshua the sonne of Nun the seruant of the Lord dyed, when he was an hundreth and ten yeeres olde:
And Iosuah the sonne of Nun, the seruaunt of the Lorde died, when he was an hundreth and ten yeres olde:
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, [being] an hundred and ten years old.
Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old.
And Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years,
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.
And death came to Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, he being a hundred and ten years old.
Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old.
Joshua son of Nun, the LORD’s servant, died at the age of one hundred ten.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28 Then Joshua dismissed the people, each to their own inheritance.
29 After these things, Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.
30 They buried him in the territory of his inheritance at Timnath-serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
31 Israel served the LORD during all the days of Joshua and all the days of the elders who outlived him, those who had experienced all the deeds the LORD had done for Israel.
7 The people served the LORD throughout the lifetime of Joshua and the elders who outlived him and had seen all the great works the LORD had done for Israel.
1 After the death of Moses, the servant of the LORD, the LORD spoke to Joshua, son of Nun, Moses’ assistant, saying:
2 “Moses My servant is dead. Now, therefore, arise, cross over this Jordan—you and all the people—into the land that I am giving to them, to the children of Israel.
1 Now Joshua had become old and advanced in years, and the LORD said to him, "You are old and advanced in years, and much of the land remains to be taken over."
1 A long time later, after the LORD had given rest to Israel from all their enemies around them, Joshua had grown old and was advanced in years.
2 Joshua called all Israel together—its elders, leaders, judges, and officials—and said to them, 'I have grown old and am well along in years.'
9 And they buried him within the boundary of his inheritance in Timnath-heres, in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
7 Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyesight was clear, and his vigor had not diminished.
8 The Israelites wept for Moses in the plains of Moab for thirty days, until the time of mourning was over.
9 Now Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the Lord had commanded Moses.
2 He said to them, 'I am now 120 years old, and I am no longer able to lead you. The LORD has said to me, 'You shall not cross the Jordan.''
5 And Moses, the servant of the Lord, died there in the land of Moab, as the Lord had said.
38 But Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who had explored the land, survived.
28 Then Joshua son of Nun, who had been Moses' assistant since his youth, spoke up and said, 'My lord Moses, stop them!'
14 The LORD said to Moses, 'Behold, the time of your death is near. Call Joshua and present yourselves at the tent of meeting so that I may commission him.' So Moses and Joshua went and stood at the tent of meeting.
26 So Joseph died at the age of 110. After they embalmed him, he was placed in a coffin in Egypt.
15 Jehoiada grew old and lived a full life. He died at the age of one hundred and thirty years.
10 Now here I am, the LORD has kept me alive, as He promised, these forty-five years since the time the LORD spoke this word to Moses, while Israel journeyed in the wilderness. And now, here I am today, eighty-five years old.
49 When they had finished distributing the land by its borders, the Israelites gave an inheritance among them to Joshua son of Nun.
22 Joseph stayed in Egypt, along with his father's family. He lived to be 110 years old.
38 Joshua son of Nun, who stands before you, will enter it. Strengthen him, because he will lead Israel to inherit it.
15 As the LORD had commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did as instructed. He left nothing undone from all that the LORD had commanded Moses.
65 For the Lord had said of them, 'They will surely die in the wilderness.' Not one of them survived except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
23 Then the LORD gave this command to Joshua son of Nun: 'Be strong and courageous, for you will bring the Israelites into the land I swore to them, and I will be with you.'
15 Then the LORD said to Joshua,
21 'I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died.'
1 When all the people had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua,
22 I will die in this land; I am not crossing the Jordan, but you are about to cross over and take possession of that good land.
18 The LORD said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand on him.
12 Joshua captured all the cities of these kings and their kings as well. He struck them down with the sword and completely destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.