Leviticus 16:30
Because on this day atonement will be made for you, to cleanse you. Then you will be clean before the LORD from all your sins.
Because on this day atonement will be made for you, to cleanse you. Then you will be clean before the LORD from all your sins.
For on that day shall the priest make an atonement for you, to canse you, that ye may be can from all your sins before the LORD.
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD.
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.
for that daye shall an attonemet be made for you to clense you from all youre synnes before the Lorde and ye shalbe cleane.
For in this daye is youre attonemet made, that ye maye be clensed from all youre synnes before the LORDE:
For that day shal ye Priest make an atonement for you to clense you: ye shalbe cleane from all your sinnes before the Lord.
For that day shall the priest make an attonement for you to cleanse you, and that ye may be cleane from all your sinnes before the Lorde.
For on that day shall [the priest] make an atonement for you, to cleanse you, [that] ye may be clean from all your sins before the LORD.
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins you shall be clean before Yahweh.
for on this day he maketh atonement for you, to cleanse you; from all your sins before Jehovah ye are clean;
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before Jehovah.
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before Jehovah.
For on this day your sin will be taken away and you will be clean: you will be made free from all your sins before the Lord.
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins you shall be clean before Yahweh.
for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the LORD.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18The rest of the oil in the priest’s hand he shall place on the head of the one being cleansed. This is how the priest will make atonement for them before the LORD.
19Then the priest shall offer the sin offering to make atonement for the one being cleansed from their impurity. Afterward, he shall slaughter the burnt offering.
20The priest shall offer up the burnt offering and the grain offering on the altar. In this way, the priest will make atonement for them, and they will be clean.
16In this way, he will make atonement for the Most Holy Place because of the uncleanness and rebellion of the Israelites, whatever their sins have been. He is to do the same for the tent of meeting, which is among them in the midst of their uncleanness.
17No one is to be in the tent of meeting from the time Aaron goes in to make atonement in the Most Holy Place until he comes out, having made atonement for himself, his household, and the whole assembly of Israel.
18Then he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it. He shall take some of the bull's blood and some of the goat's blood and put it on all the horns of the altar.
19He shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times to cleanse it and consecrate it from the uncleanness of the Israelites.
20When Aaron has finished making atonement for the Most Holy Place, the tent of meeting and the altar, he shall bring forward the live goat.
28The person who burns them must wash his clothes and bathe his body with water; afterward, he may come into the camp.
29This shall be a lasting ordinance for you: On the tenth day of the seventh month, you are to deny yourselves and do no work—whether native-born or a foreigner living among you.
27However, on the tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. You shall hold a sacred assembly, humble yourselves, and present a fire offering to the Lord.
28You must not do any work on that very day, because it is a Day of Atonement to make atonement for you before the Lord your God.
31It is a sabbath of complete rest for you, and you shall deny yourselves; it shall be a lasting ordinance.
32The priest who is anointed and ordained to succeed his father as high priest is to make atonement. He shall put on the sacred linen garments.
33He shall make atonement for the Most Holy Place, the tent of meeting, and the altar. He shall also make atonement for the priests and all the people of the assembly.
34This shall be a permanent statute for you, to make atonement for the Israelites for all their sins once a year." And it was done as the LORD commanded Moses.
34The Lord commanded what has been done today in order to make atonement for you.
26For seven days, they shall make atonement for the altar, purify it, and consecrate it.
7This is the law of the grain offering: The sons of Aaron shall present it before the LORD, in front of the altar.
20You are to do the same on the seventh day of the month for anyone who sins unintentionally or through ignorance. In this way, you will make atonement for the temple.
31He shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, along with the grain offering. In this way, the priest will make atonement for the one being cleansed before the LORD.
24On the seventh day you are to wash your clothes, and you will be clean. After that, you may enter the camp.
21The Levites purified themselves and washed their clothes, and Aaron presented them as a wave offering before the LORD. Aaron also made atonement for them to cleanse them.
7On the tenth day of the seventh month, you shall hold a sacred assembly and humble yourselves. You shall do no regular work.
24He shall bathe his body with water in a holy place and put on his regular garments. Then he shall come out and sacrifice his burnt offering and the burnt offering of the people, making atonement for himself and for the people.
36Each day you shall offer a bull as a sin offering for atonement. Purify the altar when you make atonement for it, and anoint it to consecrate it.
26After he is cleansed, he is to wait seven days.
30The priest is to offer one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way, the priest will make atonement for her before the LORD because of her discharge.
31You must warn the Israelites about their impurity, so they do not die by defiling My tabernacle, which is among them.
30And include one male goat to make atonement for you.
16You shall take the atonement money from the Israelites and use it for the service of the tent of meeting. It will be a memorial for the Israelites before the LORD, to make atonement for your lives.
19The clean person shall sprinkle the unclean on the third day and on the seventh day. On the seventh day, he shall purify him. Then the one being purified must wash his clothes and bathe in water, and he will be clean by evening.
22The priest will make atonement for him before the LORD with the ram of the guilt offering for the sin he has committed, and he will be forgiven for the sin he has committed.
13The priest shall make atonement for them for the sin they have committed in any of these matters, and they will be forgiven. The rest of the offering shall belong to the priest, like the grain offering.
10Once a year Aaron shall make atonement on its horns with the blood of the sin offering of atonement. Once a year he shall make atonement upon it throughout your generations. It is most holy to the LORD.
11The priest who performs the cleansing shall present the person to be cleansed, along with these offerings, before the LORD at the entrance to the tent of meeting.
9On the seventh day, they must shave off all their hair—their head, their beard, their eyebrows, and all their hair. They must wash their clothes and bathe their body in water, and then they will be clean.
6Take the Levites from among the Israelites and purify them.
7This is how you will purify them: Sprinkle them with the water of purification, have them shave their entire bodies with a razor, and have them wash their clothes and purify themselves.
22Also, present one male goat as a sin offering to make atonement for you.
35On the eighth day, hold a solemn assembly. You shall do no regular work.
5Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.
26The man who releases the goat to Azazel must wash his clothes and bathe his body with water; afterward, he may come into the camp.
20You must also purify every garment, every leather article, everything made of goat hair, and every wooden article.
15The priest is to offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, making atonement for him before the LORD for his discharge.
2This shall be the law for the person with a skin disease on the day of their cleansing: They shall be brought to the priest.
12On the fifteenth day of the seventh month, you shall hold a sacred assembly and do no regular work. Celebrate a festival to the Lord for seven days.
18This is what the Lord God says: In the first month, on the first day of the month, you are to take a young bull without blemish and purify the sanctuary.
12He must purify himself with the water on the third day and on the seventh day, then he will be clean. But if he does not purify himself on the third day and the seventh day, he will not be clean.
16Wash yourselves and make yourselves clean. Remove your evil deeds from My sight; stop doing evil.