Luke 24:18
One of them, named Cleopas, replied, "Are you the only one visiting Jerusalem who does not know what has happened in these days?"
One of them, named Cleopas, replied, "Are you the only one visiting Jerusalem who does not know what has happened in these days?"
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
And one of them, named Cleopas, answered him, Are you the only stranger in Jerusalem and have not known the things which have happened there in these days?
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
And the one of them named Cleophas answered and sayd vnto him: arte thou only a straunger in Ierusalem and haste not knowen the thinges which have chaunsed therin in these dayes?
Then answered the one, whose name was Cleophas, and sayde vnto him: Art thou onely a straunger at Ierusale, not knowinge what is come to passe there in these dayes?
And the one (named Cleopas) answered, and sayd vnto him, Art thou onely a stranger in Hierusalem, & hast not knowen the things which are come to passe therein in these dayes?
And the one of them, whose name was Cleophas, aunswered, and sayde to him: Art thou only a straunger in Hierusalem, & hast not knowen the thinges which are come to passe there, in these dayes?
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
One of them, named Cleopas, answered him, "Are you the only stranger in Jerusalem who doesn't know the things which have happened there in these days?"
And the one, whose name was Cleopas, answering, said unto him, `Art thou alone such a stranger in Jerusalem, that thou hast not known the things that came to pass in it in these days?'
And one of them, named Cleopas, answering said unto him, Dost thou alone sojourn in Jerusalem and not know the things which are come to pass there in these days?
And one of them, named Cleopas, answering said unto him, Dost thou alone sojourn in Jerusalem and not know the things which are come to pass there in these days?
Then stopping, and looking sadly at him, one of them, named Cleopas, said to him, Are you the only man living in Jerusalem who has not had news of the things which have taken place there at this time?
One of them, named Cleopas, answered him, "Are you the only stranger in Jerusalem who doesn't know the things which have happened there in these days?"
Then one of them, named Cleopas, answered him,“Are you the only visitor to Jerusalem who doesn’t know the things that have happened there in these days?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19He asked, "What things?" They replied, "The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people.
20The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him.
21But we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. What is more, it is the third day since all this happened.
22In addition, some women of our group amazed us. They went to the tomb early this morning,
11But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women.
12But Peter got up and ran to the tomb. Stooping to look in, he saw the linen cloths lying there by themselves, and he went away, wondering what had happened.
13On that same day, two of them were walking to a village named Emmaus, which was about seven miles from Jerusalem.
14They were talking with each other about all the things that had happened.
15As they were talking and discussing, Jesus himself came near and began to walk with them.
16But their eyes were restrained, so they did not recognize him.
17He asked them, "What are you discussing as you walk along?" They stopped, looking sad.
31Then their eyes were opened, and they recognized him; and he disappeared from their sight.
32They said to each other, "Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?"
33They got up at once and returned to Jerusalem. There they found the eleven and those with them, assembled together.
34They were saying, "It is true! The Lord has risen and has appeared to Simon."
35Then the two told what had happened on the way, and how Jesus was recognized by them when he broke the bread.
36While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you."
24Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see him.
25He said to them, "How foolish you are, and how slow to believe all that the prophets have spoken!
26Did not the Messiah have to suffer these things and then enter his glory?"
27And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.
28As they approached the village to which they were going, Jesus acted as if he were going farther.
29But they urged him strongly, saying, "Stay with us, for it is nearly evening and the day is almost over." So he went in to stay with them.
34The disciples understood none of this. The meaning of the words was hidden from them, and they did not comprehend what he was saying.
42He said, 'If you had known on this day, even you, the things that would bring you peace! But now they are hidden from your eyes.'
44He said to them, "This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms."
45Then he opened their minds so they could understand the Scriptures.
46He told them, "This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day.
4While they were perplexed about this, suddenly, two men stood by them in dazzling garments.
5The women were terrified and bowed their faces to the ground, but the men said to them, "Why are you looking for the living one among the dead?"
6He is not here; he has risen! Remember how he told you, while he was still in Galilee,
7"The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, be crucified, and on the third day rise again."
8Then they remembered his words.
9Returning from the tomb, they reported all these things to the eleven and to all the others.
12Then they returned to Jerusalem from the Mount of Olives, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.
38He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?"
48You are witnesses of these things.
36When he heard the crowd passing by, he asked what was happening.
37They told him, 'Jesus of Nazareth is passing by.'
4Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them, 'Whom are you looking for?'
34Jesus answered, 'Is that your own idea, or did others talk to you about me?'
9For they still did not understand the Scripture, that he must rise from the dead.
3While Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately and said, 'Tell us, when will these things happen, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?'
16At first, His disciples did not understand these things. But when Jesus was glorified, they remembered that these things had been written about Him and that they had done these things to Him.
48Jesus said to them, "Have you come out with swords and clubs to capture me as if I were a robber?
21Therefore, it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,
12After that, Jesus appeared in a different form to two of them while they were walking in the countryside.
40When he had said this, he showed them his hands and feet.
10Jesus replied, 'You are a teacher of Israel, and yet you do not understand these things?
24But Thomas, one of the Twelve, who was called the Twin, was not with them when Jesus came.