Malachi 1:9
Now plead with God to be gracious to us. Will he accept you? This offering came from your hands. How can he be pleased with you? says the LORD of Hosts.
Now plead with God to be gracious to us. Will he accept you? This offering came from your hands. How can he be pleased with you? says the LORD of Hosts.
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.
And now, I pray you, plead with God that he will be gracious to us: this has been by your means: will he regard you? says the LORD of hosts.
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.
And now make youre prayer before God, that he maye haue mercy vpon vs: for soch thinges haue ye done. Shal he regarde youre personnes (thynke ye) sayeth the LORDE of hoostes?
And nowe, I pray you, pray before God, that he may haue mercie vpon vs: this hath beene by your meanes: will hee regard your persons, sayth the Lord of hostes?
And now I pray you, pray before God, that he may haue mercie vpon vs: (this euill hath ben done by your meanes) wyll he regarde your persons, saith the Lorde of hoastes?
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.
"Now, please entreat the favor of God, that he may be gracious to us. With this, will he accept any of you?" says Yahweh of Hosts.
And now, appease, I pray thee, the face of God, And He doth favour us; From your own hand hath this been, Doth He accept of you appearances? Said Jehovah of Hosts.
And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious unto us: this hath been by your means: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.
And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious unto us: this hath been by your means: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.
And now, make request for the grace of God so that he may have mercy on us: this has been your doing: will he give his approval to any of you? says the Lord of armies.
"Now, please entreat the favor of God, that he may be gracious to us. With this, will he accept any of you?" says Yahweh of Armies.
But now plead for God’s favor that he might be gracious to us.“With this kind of offering in your hands, how can he be pleased with you?” asks the LORD of Heaven’s Armies.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6A son honors his father, and a servant respects his master. If I am a father, where is the honor I deserve? If I am a master, where is the respect due me? says the LORD of Hosts to you priests who despise my name. But you ask, 'How have we despised your name?'
7By presenting defiled food on my altar. But you ask, 'How have we defiled you?' By saying, 'The LORD's table is contemptible.'
8When you bring blind animals for sacrifice, is that not wrong? When you offer lame or sick animals, is that not wrong? Try offering them to your governor! Would he be pleased with you? Would he accept you? says the LORD of Hosts.
10Oh, that one of you would shut the temple doors so you would not light useless fires on my altar! I am not pleased with you, says the LORD of Hosts, and I will not accept any offerings from your hands.
11For from the rising of the sun to its setting, my name will be great among the nations. In every place, incense and pure offerings will be brought to my name, because my name will be great among the nations, says the LORD of Hosts.
13You say, 'What a burden!' and you sniff at it with contempt, says the LORD of Hosts. When you bring stolen, lame, or sick animals and offer them as sacrifices, should I accept them from your hands? says the LORD.
14Cursed is the deceiver who has a male animal in his flock and vows to give it, but instead sacrifices a blemished animal to the Lord. For I am a great King, says the LORD of Hosts, and my name is to be feared among the nations.
7This is what the LORD of Hosts says: Consider carefully your ways.
8Go up into the mountains, bring down timber, and build the house, so that I may be pleased with it and be glorified, says the LORD.
9You expected much, but it turned out to be little. What you brought home, I blew it away. Why?” declares the LORD of Hosts. “Because My house remains in ruins, while each of you is busy with your own house.
5Now, this is what the LORD of Hosts says: Consider carefully your ways.
12When you come to appear before Me, who has asked this of you, this trampling of My courts?
9He said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: You sent me to present your petition before Him.
3Therefore, say to them: 'This is what the Lord of Hosts says: Return to me,' declares the Lord of Hosts, 'and I will return to you,' says the Lord of Hosts.
4Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: 'This is what the Lord of Hosts says: Turn now from your evil ways and your evil deeds.' But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord.
7From the days of your ancestors, you have turned away from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of Hosts. But you ask, 'How shall we return?'
8Will a man rob God? Yet you are robbing me. But you ask, 'How have we robbed you?' In tithes and offerings.
13Your words against me have been harsh, says the Lord. But you ask, 'What have we spoken against you?
14You have said, 'Serving God is futile. What profit is there in keeping his requirements or walking mournfully before the Lord of Hosts?
13And this is another thing you do: You cover the altar of the Lord with tears, weeping and groaning, because He no longer regards your offering or accepts it with favor from your hands.
1And now, this command is for you, O priests.
2If you do not listen and if you do not take it to heart to honor My name, says the Lord of Hosts, I will send a curse upon you, and I will curse your blessings. Indeed, I have already cursed them because you do not take it to heart.
13As it is written in the Law of Moses, all this disaster has come upon us, yet we have not sought the favor of the LORD our God by turning from our sins and gaining insight into Your truth.
14Therefore, the LORD has kept the disaster in store and brought it upon us, for the LORD our God is righteous in everything He does, yet we have not obeyed His voice.
15Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and made a name for Yourself that endures to this day, we have sinned and acted wickedly.
16O Lord, in keeping with all Your righteous acts, let Your anger and wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. For because of our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and Your people have become an object of scorn to all those around us.
17Now, our God, hear the prayer and petitions of Your servant. For Your sake, Lord, let Your face shine on Your desolate sanctuary.
18Incline Your ear, my God, and hear. Open Your eyes and see our desolations and the city that bears Your name. For we are not presenting our pleas before You on account of our righteousness, but because of Your great mercy.
17You have wearied the Lord with your words. Yet you ask, 'How have we wearied Him?' By saying, 'Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and He delights in them,' or 'Where is the God of justice?'
9So I have also made you despised and humiliated before all the people, because you have not kept My ways but have shown partiality in matters of the law.
32Now therefore, our God, the great, mighty, and awesome God who keeps His covenant and steadfast love, do not let the hardship that has come upon us—on our kings, leaders, priests, prophets, ancestors, and on all Your people, from the days of the kings of Assyria until today—seem insignificant to You.
3This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place.'
11But now I will not treat the remnant of this people as I did in the past, declares the LORD of Hosts.
5Then I said, 'Lord, the God of heaven, the great and awesome God, who keeps his covenant of love with those who love him and keep his commandments,
6let your ear be attentive and your eyes open to hear the prayer your servant is praying before you day and night for your servants, the people of Israel. I confess the sins we Israelites, including myself and my father’s family, have committed against you.
4Then the offerings of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord, as they were in days of old, as in former years.
8Will you show Him partiality or argue the case for God?
2Return, Israel, to the LORD your God, for you have stumbled because of your sins.
10When you tell these people all these words, they will ask you, 'Why has the LORD declared such a great calamity against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'
14Who knows? He may turn and relent and leave behind a blessing—grain offerings and drink offerings for the LORD your God.
13After everything that has happened to us because of our evil deeds and great guilt—though you, our God, have punished us less than our sins deserved and have given us a remnant like this—
14shall we again break your commandments and intermarry with the peoples who commit these abominations? Would you not become so angry with us that you would destroy us completely, leaving no remnant or survivor?
29Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me,” declares the LORD.
9Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wasteland, Jerusalem a desolation.
13'Now, therefore, amend your ways and your deeds, and obey the voice of the LORD your God. Then the LORD will relent concerning the disaster that He has pronounced against you.'
8So now, take seven bulls and seven rams, go to My servant Job, and offer a burnt offering for yourselves. My servant Job will pray for you, and I will accept his prayer and not deal with you according to your folly, because you have not spoken the truth about Me as My servant Job has.
9The Lord our God is merciful and forgiving, even though we have rebelled against Him.
2They said to Jeremiah the prophet, "Please let our petition fall before you and pray to the LORD your God for us, for all this remnant. For we are few left from many, as your own eyes can see us.
17I struck you—all the work of your hands— with blight, mildew, and hail, but you did not turn to me—this is the declaration of the LORD.
17Let the priests, who minister before the LORD, weep between the portico and the altar. Let them say, 'Spare your people, LORD. Do not make your heritage an object of scorn, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, “Where is their God?”'