Mark 9:42
'If anyone causes one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for them if a large millstone were hung around their neck and they were thrown into the sea.'
'If anyone causes one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for them if a large millstone were hung around their neck and they were thrown into the sea.'
And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
And whoever causes one of these little ones who believe in me to stumble, it is better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.
And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
And whosoever shall offende one of these lytelons yt beleve in me it were better for him yt a mylstone were hanged aboute his necke and yt he he were cast into ye see:
And who so offendeth one of these litle ones that beleue in me, it were better for him, that a mylstone were haged aboute his neck, and he cast in to the see.
And whosoeuer shal offend one of these litle ones, that beleeue in me, it were better for him rather, that a milstone were hanged about his necke, and that he were cast into the sea.
And whosoeuer shall offende one of these litle ones, that beleue in me, it were better for him, if a mylstone were hanged about his necke, and he were cast into the sea.
‹And whosoever shall offend one of› [these] ‹little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.›
Whoever will cause one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if he was thrown into the sea with a millstone hung around his neck.
and whoever may cause to stumble one of the little ones believing in me, better is it for him if a millstone is hanged about his neck, and he hath been cast into the sea.
And whosoever shall cause one of these little ones that believe on me to stumble, it were better for him if a great millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
And whosoever shall cause one of these little ones that believe on me to stumble, it were better for him if a great millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
And whoever is a cause of trouble to one of these little ones who have faith in me, it would be better for him if a great stone was put round his neck and he was dropped into the sea.
Whoever will cause one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if he was thrown into the sea with a millstone hung around his neck.
“If anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a huge millstone tied around his neck and to be thrown into the sea.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Jesus called a little child to him and placed the child among them.
3And he said, "Truly, I tell you, unless you turn and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven."
4Therefore, whoever humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
5And whoever welcomes one such child in my name welcomes me.
6But if anyone causes one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for them to have a large millstone hung around their neck and to be drowned in the depths of the sea.
7Woe to the world because of the things that cause people to stumble! Such things must come, but woe to the person through whom they come!
8If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire.
9And if your eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
10See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.
1Jesus said to his disciples, 'It is inevitable that stumbling blocks will come, but woe to the one through whom they come!'
2It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than for him to cause one of these little ones to stumble.
3Be on guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.
43If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life maimed than to have two hands and go into hell, where the fire never goes out.
42And whoever gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is a disciple—truly I tell you, he will by no means lose his reward.
45If your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life lame than to have two feet and be thrown into hell, where the fire never goes out.
46Where their worm does not die, and the fire is not quenched.
47If your eye causes you to sin, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell,
48Where their worm does not die, and the fire is not quenched.
36He took a little child, placed him in the midst of them, and, taking the child in his arms, he said to them,
37'Whoever welcomes one of these little children in my name welcomes me; and whoever welcomes me does not welcome me but the one who sent me.'
14In the same way, it is not the will of your Father in heaven that any of these little ones should perish.
6Blessed is the one who does not stumble on account of Me."
41'Truly I tell you, anyone who gives you a cup of water in my name because you belong to Christ will certainly not lose their reward.'
29If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell.
30And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to go into hell.
41The Son of Man will send out his angels, and they will gather from his kingdom all things that cause sin and all who practice lawlessness.
42They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
23Blessed is the one who does not stumble on account of Me.'
13Then children were brought to Jesus for him to lay his hands on them and pray, but the disciples rebuked those who brought them.
14But Jesus said, "Let the children come to me and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these."
13People were bringing little children to Jesus so he could touch them, but the disciples rebuked them.
14When Jesus saw this, he was indignant and said to them, 'Let the little children come to me; do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.'
15'Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.'
44Whoever falls on this stone will be broken to pieces, but on whomever it falls, it will crush him to powder.
15People were also bringing infants to Jesus so that he might touch them. But when the disciples saw this, they rebuked them.
16But Jesus called the children to him and said, 'Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.'
17Truly I tell you, whoever does not receive the kingdom of God like a little child will certainly not enter it.
6Do not give what is holy to dogs, nor cast your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to tear you to pieces.
47Jesus, knowing their thoughts, took a little child and had the child stand beside him.
48Then he said to them, 'Whoever welcomes this little child in my name welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me. For it is the least among you who is the greatest.'
19So whoever breaks one of the least of these commandments and teaches others to do so will be called least in the kingdom of heaven, but whoever obeys them and teaches others will be called great in the kingdom of heaven.
18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but on whomever it falls, it will crush them.'
50They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
12But the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.
61Aware that his disciples were grumbling about this, Jesus said to them, 'Does this offend you?'
14Leave them alone; they are blind guides. If the blind lead the blind, both will fall into a pit.”
1I have told you these things so that you will not fall away.
10And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.
45Then he will reply, ‘Truly I tell you, to the extent that you did not do it for one of the least of these, you did not do it for me.’
30And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.