Matthew 21:3
If anyone says anything to you, say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them immediately.
If anyone says anything to you, say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them immediately.
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
And if anyone says anything to you, you shall say, The Lord needs them; and immediately he will send them.
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
And if eny man saye ought vnto you saye ye yt the LORde hath neade of them: and streyght waye he will let them go.
And yf eny man saye ought vnto you, saye ye: the LORDE hath nede of the, And straight waye he wil let them go.
And if any man say ought vnto you, say ye, that the Lorde hath neede of them, and straightway he will let them goe.
And yf any man saye ought vnto you, saye ye, the Lorde hath nede of them: and strayghtway he wyll let them go.
‹And if any› [man] ‹say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.›
If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them."
and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.'
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
And if anyone says anything to you, you will say, The Lord has need of them; and straight away he will send them.
If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them."
If anyone says anything to you, you are to say,‘The Lord needs them,’ and he will send them at once.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1As they approached Jerusalem, near Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples.
2He said to them, 'Go into the village ahead of you, and as soon as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.'
3'If anyone asks you,
4They went away and found the colt tied at the door outside on the street, and they untied it.
5Some of those standing there said to them, 'What are you doing, untying the colt?'
6They answered them just as Jesus had commanded, and they let them go.
7They brought the colt to Jesus, threw their garments on it, and he sat on it.
8Many people spread their garments on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.
9Those who went ahead and those who followed were shouting, 'Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!'
29As he approached Bethphage and Bethany, at the hill called the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
30saying, 'Go into the village ahead of you. As you enter, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here.'
31'If anyone asks you, “Why are you untying it?” say this: “The Lord needs it.”'
32So those who were sent departed and found it just as he had told them.
33As they were untying the colt, its owners said to them, 'Why are you untying the colt?'
34They replied, 'The Lord needs it.'
35They brought it to Jesus, and after throwing their garments on the colt, they helped Jesus get on it.
36As he rode along, they spread their garments on the road.
1When they approached Jerusalem and came to Bethphage, near the Mount of Olives, Jesus sent two disciples,
2saying to them, 'Go into the village ahead of you, and right away you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them and bring them to me.
4This took place so that what had been spoken through the prophet might be fulfilled:
5'Say to the daughter of Zion: See, your King is coming to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a beast of burden.'
6The disciples went and did just as Jesus instructed them.
7They brought the donkey and the colt, placed their cloaks on them, and he sat on them.
8A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.
9The crowds who went ahead of him and those who followed were shouting, 'Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!'
35Then Jesus asked them, "When I sent you out without a money bag, a traveling bag, or sandals, did you lack anything?" They replied, "Nothing."
36He said to them, "But now, if you have a money bag, take it, and also take a traveling bag. And if you don’t have a sword, sell your cloak and buy one.
13So they took palm branches and went out to meet Him, shouting, "Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"
14Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written:
15Do not be afraid, Daughter Zion; see, your King is coming, seated on a donkey’s colt.
15So He made a whip out of cords and drove all from the temple courts, both the sheep and the oxen. He scattered the coins of the money changers and overturned their tables.
16To those selling doves He said, 'Get these out of here! Stop turning My Father's house into a marketplace!'
11Say to the owner of the house, 'The Teacher asks, Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?"
9"Where do you want us to prepare it?" they asked him.
45Then he entered the temple and began to drive out those who were selling and buying there.
36'What do you want me to do for you?' he asked.
5Then he asked them, 'If one of you has a son or an ox that falls into a well on the Sabbath day, will you not immediately pull him out?'
23When he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, 'By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?'
3But they seized him, beat him, and sent him away empty-handed.
14Wherever he enters, say to the owner of the house, 'The Teacher says, Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?'
21They said, 'Caesar’s.' Then he said to them, 'Therefore, give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
27Then he said to his sons, 'Saddle the donkey for me.' So they saddled the donkey.
30Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back.
28What do you think? A man had two sons. He went to the first and said, 'Son, go work today in the vineyard.'
16He would not allow anyone to carry merchandise through the temple.
19And they will hand him over to the Gentiles to mock, to flog, and to crucify him; and on the third day, he will rise again.
32Jesus stopped and called them. 'What do you want me to do for you?' he asked.
12Jesus entered the temple and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves,
13and he said to them, 'It is written, 'My house will be called a house of prayer,' but you are making it a den of thieves!'
18He replied, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says, My appointed time is near. I am going to celebrate the Passover at your house with My disciples.'"