Matthew 22:8
Then he said to his servants, 'The wedding banquet is ready, but those invited were not worthy.'
Then he said to his servants, 'The wedding banquet is ready, but those invited were not worthy.'
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
Then he said to his servants, The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
Then sayde he to his servauutes: the weddinge was prepared. But they which were bydden were not worthy.
Then sayde he vnto his seruauntes: The mariage in dede is prepared, but the gestes were not worthy.
Then saide hee to his seruants, Truly the wedding is prepared: but they which were bidden, were not worthy.
Then sayde he to his seruauntes, the mariage in dede is prepared: But they which were bidden, were not worthy.
‹Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.›
"Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited weren't worthy.
then saith he to his servants, The marriage-feast indeed is ready, and those called were not worthy,
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they that were bidden were not worthy.
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they that were bidden were not worthy.
Then he said to his servants, The feast is ready but the guests were not good enough.
"Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited weren't worthy.
Then he said to his slaves,‘The wedding is ready, but the ones who had been invited were not worthy.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Jesus spoke to them again in parables, saying:
2The kingdom of heaven may be compared to a king who prepared a wedding banquet for his son.
3He sent his servants to call those who had been invited to the wedding, but they refused to come.
4Again, he sent other servants, saying, 'Tell those who are invited: Look, I have prepared my banquet; my oxen and fattened animals have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding feast.'
5But they paid no attention and went away, one to his field, another to his business.
6The rest seized his servants, mistreated them, and killed them.
7The king was enraged. He sent his army, destroyed those murderers, and burned their city.
9Go therefore to the main roads, and invite everyone you find to the wedding feast.
10So those servants went out into the roads and gathered all they found, both good and bad. The wedding hall was filled with guests.
11But when the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes.
12He said to him, 'Friend, how did you get in here without wedding clothes?' The man was speechless.
13Then the king told the attendants, 'Tie him hand and foot, and throw him out into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'
14For many are invited, but few are chosen.
16Jesus replied, 'A certain man prepared a great banquet and invited many guests.'
17At the time of the banquet, he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’
18But they all alike began to make excuses. The first said, ‘I have bought a field, and I must go and see it. Please excuse me.’
7When Jesus noticed how the guests chose the places of honor, he told them this parable:
8'When you are invited to a wedding feast, do not sit in the place of honor, in case someone more distinguished than you has been invited by the host.'
9'Then the host who invited both of you will come and say to you, ‘Give this person your seat.’ And humiliated, you will have to take the least important place.'
20Still another said, ‘I just got married, so I cannot come.’
21The servant came back and reported this to his master. Then the owner of the house became angry and ordered his servant, ‘Go out quickly into the streets and alleys of the town and bring in the poor, the crippled, the blind, and the lame.’
22‘Sir,’ the servant said, ‘what you ordered has been done, and there is still room.’
23Then the master told his servant, ‘Go out to the highways and hedges and compel them to come in, so that my house will be full.’
24I tell you, not one of those men who were invited will taste my banquet.
10While they were on their way to buy the oil, the bridegroom came. Those who were ready went with him to the wedding banquet, and the door was shut.
11Later, the other virgins also came and said, ‘Lord, lord, open the door for us.’
23Therefore, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants.
8So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
9What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy those farmers, and give the vineyard to others.
34When the time came to harvest the fruit, he sent his servants to the tenants to collect his fruit.
35But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third.
36Again, he sent other servants, more than the first group, but they treated them the same way.
30And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.
2At the appointed time, he sent a servant to the farmers to collect from them some of the fruit of the vineyard.
22But the father said to his servants, 'Bring out the best robe and put it on him. Put a ring on his hand and sandals on his feet.
12But the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.
8Instead, won't he say to him, ‘Prepare my dinner, make yourself ready and serve me while I eat and drink; after that, you may eat and drink’?
10At harvest time, he sent a servant to the farmers so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him and sent him away empty-handed.
36Be like people waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can immediately open the door for him.
37Blessed are those servants whom the master finds watching when he comes. Truly I tell you, he will dress himself to serve, have them recline at the table, and will come to wait on them.
1Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
46the master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not know. He will cut him in pieces and assign him a place with the unfaithful.
47That servant who knew his master’s will and did not prepare or act according to his will, will be beaten with many blows.
49and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.
15So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?'
34Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
12Then Jesus said to the one who had invited him, 'When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers, your relatives, or your rich neighbors. Otherwise, they may invite you back, and you will be repaid.'
6At midnight, there was a cry: ‘Look, the bridegroom is coming! Go out to meet him!’
31When the other servants saw what had happened, they were greatly distressed and went and told their master everything that had happened.
12So he said, "A nobleman traveled to a distant country to receive a kingdom for himself and then return.