Numbers 27:4
Why should our father’s name be removed from among his clan because he had no son? Give us property among our father’s relatives.
Why should our father’s name be removed from among his clan because he had no son? Give us property among our father’s relatives.
Why should the name of our father be done away from among his family, because he hath no son? Give unto us therefore a possession among the brethren of our father.
Why should the name of our father be removed from his family because he has no son? Give us, therefore, a possession among the brothers of our father.
Why should the name of our father be done away from among his family, because he hath no son? Give unto us therefore a possession among the brethren of our father.
Wherfore shulde the name of oure fathers be taken awaye from amonge hys kynred because he had no sonne? Geue vnto vs a possessyon amonge the brethern of oure father.
Wherfore shulde or fathers name perishe then amonge his kynred, though he haue no sonne? Geue vs a possession also amonge oure fathers brethren.
Wherefore should the name of our father be taken away from among his familie, because he hath no sonne? giue vs a possession among the brethren of our father.
Wherefore then is the name of our father taken away from among his kinred, because he hath no sonne? Geue vnto vs therefore a possession among the brethren of our father.
Why should the name of our father be done away from among his family, because he hath no son? Give unto us [therefore] a possession among the brethren of our father.
Why should the name of our father be taken away from among his family, because he had no son? Give to us a possession among the brothers of our father.
why is the name of our father withdrawn from the midst of his family because he hath no son? give to us a possession in the midst of the brethren of our father;'
Why should the name of our father be taken away from among his family, because he had no son? Give unto us a possession among the brethren of our father.
Why should the name of our father be taken away from among his family, because he had no son? Give unto us a possession among the brethren of our father.
Why is the name of our father to be taken away from among his family, because he had no son? Give us a heritage among our father's brothers.
Why should the name of our father be taken away from among his family, because he had no son? Give to us a possession among the brothers of our father."
Why should the name of our father be lost from among his family because he had no son? Give us a possession among the relatives of our father.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4They approached Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders, saying, 'The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brothers.' So, in accordance with the LORD's command, they were given an inheritance among their father's brothers.
1Then the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, from the clans of Manasseh the son of Joseph, came forward. These were the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
2They stood before Moses, Eleazar the priest, the leaders, and the entire assembly at the entrance to the tent of meeting, and said:
3Our father died in the wilderness. He was not part of the group that rebelled against the LORD during Korah’s assembly, but he died because of his own sin. He had no sons.
5Moses brought their case before the LORD.
6And the LORD said to Moses:
7The daughters of Zelophehad are right. You must certainly give them property as an inheritance among their father’s relatives and transfer their father’s inheritance to them.
8Speak to the Israelites and say: If a man dies and has no son, transfer his inheritance to his daughter.
9If he has no daughter, give his inheritance to his brothers.
10If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers.
11If his father has no brothers, give his inheritance to the nearest relative in his clan, and they shall possess it. This shall be a legal statute for the Israelites, as the LORD commanded Moses.
1The leaders of the ancestral families from the clan of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, from the families of the sons of Joseph, approached Moses and the leaders, the chiefs of the ancestral families of the Israelites.
2They said, 'My lord, the LORD commanded to give the land as an inheritance to the Israelites by lot, and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of Zelophehad, our brother, to his daughters.'
3'Now, if they marry someone from a different tribe of the Israelites, their inheritance will be taken from our ancestral inheritance and added to the inheritance of the tribe into which they marry. Thus, their inheritance will be removed from the lot of our inheritance.'
4'And when the Jubilee for the Israelites comes, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they are married and will be taken away from the inheritance of our ancestral tribe.'
14Then Rachel and Leah replied to him, 'Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?
6The first son she bears shall carry on the name of the dead brother, so that his name is not blotted out of Israel.
16Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you to do.'
18We will not return to our homes until every Israelite has received their inheritance.
19For we will not inherit any land with them beyond the Jordan, because our inheritance is on the east side of the Jordan.
7'Thus, no inheritance of the Israelites will transfer from one tribe to another, for each Israelite is to cling to the inheritance of their ancestral tribe.'
8'Every daughter who inherits land from the tribes of Israel must marry within a clan of her father’s tribe, so that every Israelite may retain the inheritance of their ancestors.'
9'No inheritance may be transferred from one tribe to another, for each Israelite tribe is to retain its inheritance.'
10The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses.
2They shall have no inheritance among their brothers; the LORD is their inheritance, as He promised them.
17They said, 'The inheritance of the survivors of Benjamin must be preserved, so that a tribe will not be wiped out from Israel.'
14The descendants of Joseph spoke to Joshua, saying, 'Why have you given us just one lot and one portion for an inheritance, when we are a numerous people, as the LORD has blessed us to this point?'
5They said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants as a possession. Do not make us cross the Jordan."
3Why is the LORD bringing us to this land only to fall by the sword? Our wives and children will be taken as plunder. Wouldn't it be better for us to return to Egypt?
27but as a witness between us and you and the generations that follow, that we will worship the LORD at His sanctuary with our burnt offerings, sacrifices, and fellowship offerings.’ Then in the future, your descendants will not be able to say to ours, ‘You have no share in the LORD.’
25Now there were seven brothers among us. The first married and died, and since he had no children, he left his wife to his brother.
32We will cross over armed before the Lord into the land of Canaan, but the possession of our inheritance will be on this side of the Jordan."
13that you will spare the lives of my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and that you will save us from death."
3For Moses had given the inheritance to the two and a half tribes east of the Jordan River, but to the Levites he did not give any inheritance among them.
4The descendants of Joseph became two tribes, Manasseh and Ephraim. The Levites did not receive a portion of land but were instead given cities to live in, with pasturelands for their livestock and possessions.
7'What can we do for the survivors to provide wives, since we have sworn by the LORD not to give them our daughters?'
19My lord asked his servants, saying, 'Do you have a father or a brother?'"
20And we answered my lord, 'We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother's children, and his father loves him.'"
9That is why the Levites have no share or inheritance among their brothers; the LORD Himself is their inheritance, as He promised them.
22'When their fathers or brothers come to us to complain, we will say to them, "Do us a favor by allowing them to have these wives, for we did not obtain wives for them during the battle. And you did not give your daughters to them, so you are not guilty of breaking your oath."'
6For the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.
11'See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession you gave us as an inheritance.'
19'Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land in exchange for food, and we will be servants to Pharaoh. Give us seed that we may live and not die, and that the land may not become desolate.'
4Why have you brought the LORD's assembly into this wilderness, for us and our livestock to die here?
4The law that Moses commanded us is a heritage for the congregation of Jacob.
15Moses gave to the tribe of the Reubenites, according to their clans:
22But we said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he leaves, his father will die.'"
7Now the whole family has risen against your servant. They say, 'Hand over the one who killed his brother so that we may put him to death for taking his brother’s life. We want to destroy the heir as well.' They will extinguish my remaining ember, leaving neither name nor remnant for my husband on the earth.
53“Divide the land as an inheritance among these people, based on the number of names in each group.
2Except for a close relative, his mother, his father, his son, his daughter, or his brother.