2 Thessalonians 3:14
And if anyone does not obey our word in this letter, note that person and do not associate with him, that he may be ashamed.
And if anyone does not obey our word in this letter, note that person and do not associate with him, that he may be ashamed.
If anyone does not obey our instructions in this letter, take note of that person and do not associate with them, so that they may be ashamed.
And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
Yf eny man obey not oure sayinges sende vs worde of him by a letter: and have no copanie with him that he maye be ashamed.
But yf eny man obey not oure sayenges, sende vs worde of him by a letter, and haue nothinge to do with him, yt he maye be ashamed.
If any man obey not this our saying in this letter, note him, & haue no company with him, that he may be ashamed:
Yf any man obey not our doctrine, signifie hym by an epistle, and haue no companie with hym, that he maye be ashamed.
And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed.
and if any one do not obey our word through the letter, this one note ye, and have no company with him, that he may be ashamed,
And if any man obeyeth not our word by this epistle, note that man, that ye have no company with him, to the end that he may be ashamed.
And if any man obeyeth not our word by this epistle, note that man, that ye have no company with him, to the end that he may be ashamed.
And if any man does not give attention to what we have said in this letter, take note of that man, and keep away from him, so that he may be shamed.
If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed.
But if anyone does not obey our message through this letter, take note of him and do not associate closely with him, so that he may be ashamed.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
6Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks disorderly and not according to the tradition which he received from us.
7For you yourselves know how you ought to follow us, for we did not behave disorderly among you.
9I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people.
10Yet not entirely with the sexually immoral of this world, or with the greedy, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go out of the world.
11But now I have written to you not to keep company with anyone who is called a brother if he is sexually immoral, or greedy, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner—not even to eat with such a person.
12For what do I have to do with judging those who are outside? Do you not judge those who are inside?
13But those who are outside God judges. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
9Not because we do not have the right, but to make ourselves an example for you to follow.
10For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat.
11For we hear that there are some who walk among you disorderly, not working at all, but being busybodies.
12Now those who are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that they work quietly and eat their own bread.
13But you, brothers, do not grow weary in doing good.
16But if he will not hear you, then take with you one or two more, that by the mouth of two or three witnesses every word may be established.
17And if he refuses to hear them, tell it to the church: but if he refuses to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax collector.
37If anyone thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things I write to you are the commandments of the Lord.
38But if anyone is ignorant, let him be ignorant.
9Whoever transgresses and does not abide in the doctrine of Christ does not have God. He who abides in the doctrine of Christ has both the Father and the Son.
10If anyone comes to you and does not bring this doctrine, do not receive him into your house nor greet him.
11For he who greets him shares in his evil deeds.
14I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you.
10Therefore, if I come, I will remember his deeds which he does, prating against us with malicious words: and not content with that, neither does he himself receive the brethren, and forbids those who would, and casts them out of the church.
10Reject a divisive man after the first and second admonition,
11Knowing that such a person is warped and sinful, being self-condemned.
17Brothers, join in following my example, and mark those who walk as you have us for a pattern.
34Awake to righteousness and do not sin; for some do not have the knowledge of God. I speak this to your shame.
4Lest if those of Macedonia come with me and find you unprepared, we (not to say you) should be ashamed of this same confident boasting.
17Now I urge you, brethren, mark those who cause divisions and offenses contrary to the doctrine which you have learned, and avoid them.
15Speak these things, and exhort and rebuke with all authority. Let no one despise you.
12That you may walk honestly toward those who are outside, and that you may have lack of nothing.
11And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them.
11Let such a person consider this, that as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
7Therefore do not be partakers with them.
32But when we are judged, we are disciplined by the Lord, that we may not be condemned with the world.
8Sound speech that cannot be condemned; that he who is of the opposite side may be ashamed, having nothing evil to say of you.
22If anyone does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. Maranatha.
2And you are arrogant, and have not rather mourned, so that he who has done this deed might be removed from among you.
14Now we exhort you, brothers, warn those who are unruly, comfort the fainthearted, uphold the weak, be patient with all.
10I have confidence in you through the Lord, that you will think no other way; but he who troubles you shall bear his judgment, whoever he is.
15Therefore, brothers, stand fast, and hold the traditions which you have been taught, whether by word, or our epistle.
6The punishment inflicted by many is sufficient for such a person.
7So, on the contrary, you ought rather to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with excessive sorrow.
14And let our people also learn to engage in good deeds to meet pressing needs, that they may not be unfruitful.
2Receive us; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have defrauded no one.
4Wherein they think it strange that you do not run with them in the same excess of riot, speaking evil of you:
16Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this matter.
14And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart out of that house or city, shake off the dust from your feet.
3If anyone teaches otherwise, and does not consent to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which accords with godliness;
14Do not be unequally yoked together with unbelievers. For what fellowship has righteousness with lawlessness? And what communion has light with darkness?
20For you bear it if someone brings you into bondage, if someone devours you, if someone takes from you, if someone exalts himself, if someone strikes you on the face.