Jeremiah 14:6
And the wild donkeys stood on the high places, they sniffed the wind like jackals; their eyes failed because there was no grass.
And the wild donkeys stood on the high places, they sniffed the wind like jackals; their eyes failed because there was no grass.
Wild donkeys stand on the barren heights, panting like jackals; their eyes fail because there is no vegetation.
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.
And the wild asses{H6501} stand{H5975} on the bare heights,{H8205} they pant{H7602} for air{H7307} like jackals;{H8577} their eyes{H5869} fail,{H3615} because there is no herbage.{H6212}
And the wild asses{H6501} did stand{H5975}{(H8804)} in the high places{H8205}, they snuffed up{H7602}{(H8804)} the wind{H7307} like dragons{H8577}; their eyes{H5869} did fail{H3615}{(H8804)}, because there was no grass{H6212}.
The wilde Asses shall stonde in the Mosse, and drawe in their wynde like the Dragos, their eyes shal fayle for wat of grasse.
And the wilde asses did stande in the hygh places, & drew in their winde like dragons their eyes did faile, because there was no grasse.
The wylde asses did stande in the hye places, and drewe in their winde lyke the dragons, their eyes did fayle for want of grasse.
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because [there was] no grass.
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.
And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
And the asses of the field on the open hilltops are opening their mouths wide like jackals to get air; their eyes are hollow because there is no grass.
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
Wild donkeys stand on the hilltops and pant for breath like jackals. Their eyes are strained looking for food, because there is none to be found.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 Because the ground is cracked, for there was no rain on the earth, the farmers were ashamed, they covered their heads.
5 Even the deer gave birth in the field, and abandoned it, because there was no grass.
5 Does the wild donkey bray when he has grass? Or does the ox low over his fodder?
17 The seed shrivels under their clods, the storehouses are desolate, the barns are broken down; for the grain is withered.
18 How the animals groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yes, the flocks of sheep are made desolate.
19 O LORD, to you will I cry: for the fire has devoured the pastures of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the field.
20 The animals of the field cry also to you: for the rivers are dried up, and the fire has devoured the pastures of the wilderness.
11 They give drink to every beast of the field: the wild donkeys quench their thirst.
6 For the waters of Nimrim shall be desolate; for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing.
5 Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, rising early for prey; the wilderness yields food for them and for their children.
7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water; in the habitation of jackals, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
4 How long will the land mourn and the herbs of every field wither, because of the wickedness of those who dwell in it? The beasts and the birds are consumed, because they said, 'He will not see our final end.'
24 A wild donkey used to the wilderness, that sniffs up the wind at her pleasure; in her time who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
4 Their young ones grow strong, they grow up in the open; they go forth and do not return to them.
5 Who has set the wild donkey free? Or who has loosed the bonds of the wild donkey?
6 Whose home I have made the wilderness, and the barren land his dwelling.
8 The range of mountains is his pasture, and he searches after every green thing.
10 For the mountains I will take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the birds of the heavens and the beasts have fled; they are gone.
3 For want and famine they were solitary, fleeing into the wilderness in former times desolate and waste.
4 Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their food.
12 Shall horses run on the rock? Will one plow there with oxen? For you have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as grain blighted before it is grown up.
6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore they have forgotten me.
26 Therefore their inhabitants were of little power, they were dismayed and confounded; they were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like grain blighted before it is grown up.
19 Our persecutors were swifter than the eagles of the sky; they pursued us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.
3 A fire devours before them, and behind them a flame burns; the land is like the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yes, and nothing shall escape them.
4 The appearance of them is like the appearance of horses, and like horsemen, so shall they run.
5 Like the noise of chariots on the tops of mountains they shall leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, like a strong people arrayed for battle.
6 The burden of the beasts of the south: through a land of trouble and anguish, from which come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to a people that shall not profit them.
8 Their horses are swifter than leopards, fiercer than evening wolves; their horsemen spread themselves, and their horsemen shall come from afar; they fly as the eagle that hastens to eat.
7 The grass withers, the flower fades, because the breath of the LORD blows upon it; surely the people are grass.
7 O LORD, though our iniquities testify against us, act for Your name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against You.
13 The boar out of the woods destroys it, and the wild beasts of the field devour it.
14 Because the palaces shall be forsaken; the bustle of the city shall be abandoned; the forts and towers shall become dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
6 My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yes, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none searched or sought after them.
22 And the wild beasts of the islands will cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: her time is near to come, and her days will not be prolonged.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up:
7 Among the bushes they brayed, under the nettles they gathered together.
20 The beast of the field shall honor Me, the jackals and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to My people, My chosen.
18 Because of Mount Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
9 All you beasts of the field, come to devour, yes, all you beasts in the forest.
15 And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the donkey, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague.
5 And Ahab said to Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: perhaps we may find grass to save the horses and mules alive, that we do not lose all the beasts.
13 And thorns shall come up in its palaces, nettles and brambles in its fortresses: and it shall be a habitation for dragons, and a court for owls.
22 Behold, the noise of the report is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons.
8 The lion's cubs have not trodden it, nor has the fierce lion passed by it.
6 O mountains, that you skipped like rams; and O little hills, like lambs?
16 The snorting of his horses was heard from Dan: the whole land trembled at the sound of the neighing of his strong ones; for they have come, and have devoured the land, and all that is in it; the city, and those that dwell therein.
11 At that time it shall be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,
6 For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good comes; but shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land and not inhabited.