John 3:11
Truly, truly, I say to you, we speak what we know and testify what we have seen, and you do not receive our witness.
Truly, truly, I say to you, we speak what we know and testify what we have seen, and you do not receive our witness.
Truly, truly, I tell you, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but you do not accept our testimony.
Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.
Verely verely I saye vnto the we speake that we knowe and testify that we have sene: and ye receave not oure witnes.
Verely I saye vnto ye: We speake that we knowe, and testifie that we haue sene, and ye receaue not oure wytnesse.
Verely, verely I say vnto thee, wee speake that we know, and testifie that we haue seene: but yee receiue not our witnesse.
Ueryly, veryly, I say vnto thee, we speake that we do knowe, & testifie that we haue seene: and ye receaue not our witnesse.
‹Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.›
Most assuredly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don't receive our witness.
`Verily, verily, I say to thee -- What we have known we speak, and what we have seen we testify, and our testimony ye do not receive;
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.
Truly, I say to you, We say that of which we have knowledge; we give witness of what we have seen; and you do not take our witness to be true.
Most certainly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don't receive our witness.
I tell you the solemn truth, we speak about what we know and testify about what we have seen, but you people do not accept our testimony.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?
9Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
10Jesus answered and said to him, Are you a teacher of Israel, and do not know these things?
31He who comes from above is above all. He who is of the earth is earthly and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.
32What he has seen and heard, that he testifies; and no one receives his testimony.
33He who has received his testimony has certified that God is true.
2This man came to Jesus by night and said to him, Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these miracles that you do, except God be with him.
3Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to you, except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
36But I said to you, that you also have seen me, and do not believe.
25Jesus answered them, I told you, and you do not believe; the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
55Yet you have not known him; but I know him: and if I should say, I do not know him, I shall be a liar like you: but I know him, and keep his word.
13The Pharisees therefore said to him, You bear witness of yourself; your witness is not true.
14Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true: for I know where I came from, and where I am going; but you cannot tell where I come from, and where I am going.
20For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
29We know that God spoke to Moses: as for this fellow, we do not know where he is from.
30The man answered and said to them, Well, here is a marvelous thing, that you do not know where he is from, yet he has opened my eyes.
30Now we are sure that you know all things and have no need that anyone should question you: by this, we believe that you came forth from God.
38I speak what I have seen with my Father: and you do what you have seen with your father.
2For the life was revealed, and we have seen it, and testify, and show to you that eternal life, which was with the Father, and was revealed to us;
3That which we have seen and heard we declare to you, so that you also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.
41Jesus said to them, If you were blind, you would have no sin: but now you say, We see; therefore your sin remains.
7Do not marvel that I said to you, You must be born again.
23And he said to them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.
7If you had known me, you would have known my Father also: and from now on you know him, and have seen him.
26I have many things to say and to judge concerning you: but he who sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard from him.
50Jesus answered and said to him, Because I said to you, I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these.
51And he said to him, Verily, verily, I say to you, Hereafter you shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
18They said therefore, 'What is this that he says, A little while? We do not understand what he is saying.'
19Then they said to him, Where is your Father? Jesus answered, You neither know me nor my Father: if you had known me, you should have known my Father also.
42Then they said to the woman, Now we believe, not because of what you said, for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world.
5Jesus answered, Truly, truly, I say to you, except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
35And he who saw it bore witness, and his testimony is true: and he knows that he is telling the truth, so that you may believe.
45And because I tell you the truth, you do not believe me.
46Which of you convicts me of sin? And if I tell the truth, why do you not believe me?
47He who is of God hears God's words: you therefore do not hear them, because you are not of God.
5Thomas said to him, Lord, we do not know where you are going; and how can we know the way?
9If we receive the witness of men, the witness of God is greater, for this is the witness of God which He has testified of His Son.
50Nicodemus (he who came to Jesus by night, being one of them) said to them,
48Then Jesus said to him, Unless you see signs and wonders, you will not believe.
30They said therefore to him, What sign do you show then, that we may see, and believe you? What do you work?
4Jesus answered and said to them, Go and show John again those things which you hear and see:
37And Jesus said to him, You have both seen him, and it is he who talks with you.