Luke 12:4
And I say to you my friends, Do not be afraid of those who kill the body, and after that have nothing more that they can do.
And I say to you my friends, Do not be afraid of those who kill the body, and after that have nothing more that they can do.
I tell you, my friends, do not fear those who kill the body but can do nothing more afterward.
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
I saye vnto you my fredes: Be not afrayde of them that kyll the body and after that have no moare that they can do.
But I saye vnto you my frendes: Be not afrayed of them that kyll the body, and after that haue nomore that they can do.
And I say vnto you, my friendes, be not afraide of them that kill the bodie, and after that are not able to doe any more.
And I say vnto you my friendes, be not afrayde of them that kyll the body, and after that, haue no more that they can do.
‹And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.›
"I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do.
`And I say to you, my friends, be not afraid of those killing the body, and after these things are not having anything over to do;
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
And I say to you, my friends, Have no fear of those who may put the body to death, and are able to do no more than that.
"I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do.
“I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body, and after that have nothing more they can do.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5But I will warn you whom you shall fear: Fear him, who after he has killed has power to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.
26Do not fear them therefore: for there is nothing covered that shall not be revealed, and hidden that shall not be known.
27What I tell you in darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
28And do not fear those who kill the body, but cannot kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.
22And he said to his disciples, Therefore I say to you, Do not be anxious for your life, what you shall eat; nor for the body, what you shall wear.
23Life is more than food, and the body more than clothes.
3Therefore, whatever you have spoken in darkness will be heard in the light; and what you have spoken in the ear in closets will be proclaimed upon the housetops.
11And when they bring you to the synagogues, and to rulers and authorities, do not be anxious how or what you shall answer, or what you shall say.
12For the Holy Spirit shall teach you in that same hour what you ought to say.
12This is my commandment: That you love one another, as I have loved you.
13Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends.
14You are my friends if you do whatever I command you.
15From now on I call you not servants, for the servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things that I have heard from my Father I have made known to you.
21You have heard that it was said to those of old, 'You shall not murder,' and whoever murders will be in danger of the judgment:
25Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on. Is not life more than food and the body more than clothing?
5He sent yet another, and him they killed; as well as many others, beating some and killing some.
43You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor and hate your enemy.'
44But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you;
16And you shall be betrayed both by parents, brothers, relatives, and friends; and some of you they shall cause to be put to death.
12So then, death works in us, but life in you.
27But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you,
13And who is he who will harm you if you are followers of what is good?
14But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. Do not be afraid of their threats, nor be troubled;
32Do not fear, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
11But when they lead you and deliver you up, do not think beforehand what you shall speak, nor premeditate: but whatever shall be given you in that hour, speak that: for it is not you that speak, but the Holy Spirit.
12Now brother shall betray brother to death, and father the son; and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
1I have spoken these things to you so that you may not be offended.
2They will put you out of the synagogues: yes, the time is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
25He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life.
7But even the very hairs of your head are all numbered. Do not fear therefore: you are of more value than many sparrows.
27But those my enemies, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them before me.
12Rejoice and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you.
20Remember the word I said to you, 'The servant is not greater than his master.' If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep yours also.
10Then Jesus said to them, Do not be afraid; go tell my brethren to go into Galilee, and there they shall see me.
8So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
40And he said to them, Why are you so afraid? How is it that you have no faith?
9And I say to you, Make friends for yourselves using the wealth of unrighteousness; that, when you fail, they may receive you into everlasting dwellings.
14Bless those who persecute you; bless, and do not curse.
6So that we may boldly say, 'The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me.'
18But not a hair of your head shall perish.
31Therefore, do not fear; you are of more value than many sparrows.
27Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world gives, do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
4And for fear of him the guards trembled and became like dead men.
21For now you are nothing; you see my downfall and are afraid.
9But take heed to yourselves, for they shall deliver you to councils; and in the synagogues you shall be beaten; and you shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.
19Behold, I give you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
52Then Jesus said to him, Put your sword back in its place: for all who take the sword shall perish with the sword.
31Therefore I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven unto men.
27And whoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
7And Jesus came and touched them, and said, Arise, and do not be afraid.