Philippians 4:1
Therefore, my dearly beloved and longed-for brethren, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my dearly beloved.
Therefore, my dearly beloved and longed-for brethren, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my dearly beloved.
So then, my dear and longed-for brothers and sisters, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, dear friends.
Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.
Herfore my brethren dearly beloved and longed for my ioye and croune so continue in the LORde ye beloved.
Wherfore my brethre dearly beloued & longed for, my ioye & my crowne contynue so in the LORDE ye beloued.
Therefore, my brethre, beloued and longed for, my ioy and my crowne, so continue in the Lorde, yee beloued.
Therfore my brethren beloued & longed for, my ioy and crowne, so continue in the Lorde ye beloued.
¶ Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, [my] dearly beloved.
Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved.
So then, my brethren, beloved and longed for, my joy and crown, so stand ye in the Lord, beloved.
Wherefore, my brethren beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my beloved.
Wherefore, my brethren beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my beloved.
So my brothers, well loved and very dear to me, my joy and crown, be strong in the Lord, my loved ones.
Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved.
Christian Practices So then, my brothers and sisters, dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this way, my dear friends!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2I urge Euodias, and urge Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
3And I ask you also, true companion, help those women who labored with me in the gospel, with Clement also, and with my other fellow workers, whose names are in the book of life.
4Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.
1Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you is not bothersome for me, but for you it is safe.
7For we have great joy and solace in your love, because the hearts of the saints are refreshed by you, brother.
8Therefore, though I might be very bold in Christ to command you to do what is fitting,
16No longer as a servant, but more than a servant, a beloved brother, especially to me, but how much more to you, both in the flesh and in the Lord?
3I thank my God upon every remembrance of you,
4Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
5For your fellowship in the gospel from the first day until now;
19For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Is it not even you in the presence of our Lord Jesus Christ at His coming?
20For you are our glory and joy.
16Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, nor labored in vain.
17Yes, and if I am offered upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.
18For the same reason, you also should rejoice and rejoice with me.
7Just as it is right for me to think this of you all, because I have you in my heart; both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers with me of grace.
8For God is my witness, how greatly I long for you all with the affection of Jesus Christ.
20Yes, brother, let me have joy from you in the Lord: refresh my heart in the Lord.
25And being confident of this, I know that I shall remain and continue with you all for your progress and joy of faith;
26That your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.
27Only let your conduct be worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or am absent, I may hear of your affairs, that you stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
4Great is my boldness of speech toward you, great is my boasting of you: I am filled with comfort, I am exceedingly joyful in all our tribulation.
8For now we live, if you stand firm in the Lord.
4Greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy;
8Greet Amplias, my beloved in the Lord.
13So that my chains in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;
14And most of the brethren in the Lord, having become confident by my chains, are much more bold to speak the word without fear.
3And I wrote this to you so that when I come, I would not have sorrow from those who ought to bring me joy; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.
9Do your diligence to come to me quickly;
5For though I am absent in the flesh, yet I am with you in the spirit, rejoicing to see your order, and the steadfastness of your faith in Christ.
10But I rejoiced in the Lord greatly, that now at last your care for me has flourished again; in which you were also caring, but you lacked opportunity.
13Therefore I ask that you not faint at my tribulations for you, which is your glory.
15Therefore, brothers, stand fast, and hold the traditions which you have been taught, whether by word, or our epistle.
17But the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
18What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is preached; and in this I rejoice, yes, and will rejoice.
19For I know that this will turn out for my salvation through your prayer and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
19My little children, for whom I labor in birth again until Christ is formed in you,
11For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established;
30Now I urge you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,
1I therefore, the prisoner of the Lord, urge you to walk worthy of the calling with which you are called,
58Therefore, my beloved brothers and sisters, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
12Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, greets you, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
21Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you.
2Fulfill my joy by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind.
15Therefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and love for all the saints,
16Therefore I urge you, imitate me.
1Furthermore, then, we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as you have received from us how you ought to walk and to please God, so you would abound more and more.
1Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our dearly beloved and fellow laborer,
24Not that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy; for by faith you stand.
12Brethren, I urge you to become like me, for I became like you: you have not injured me at all.