Proverbs 26:15
The lazy man hides his hand in his bosom; it grieves him to bring it back to his mouth.
The lazy man hides his hand in his bosom; it grieves him to bring it back to his mouth.
The lazy person buries their hand in the dish and is too weary to bring it back to their mouth.
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
The slouthfull body thrusteth his hode in to his bosome, and it greueth him to put it agayne to his mouth.
The slouthfull hideth his hand in his bosome, and it grieueth him to put it againe to his mouth.
The slouthfull body thrusteth his hande into his bosome, and it greeueth hym to put it agayne to his mouth.
¶ The slothful hideth his hand in [his] bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth.
The slothful hath hid his hand in a dish, He is weary of bringing it back to his mouth.
The sluggard burieth his hand in the dish; It wearieth him to bring it again to his mouth.
The sluggard burieth his hand in the dish; It wearieth him to bring it again to his mouth.
The hater of work puts his hand deep into the basin: lifting it again to his mouth is a weariness to him.
The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth.
The sluggard has plunged his hand in the dish; he is too lazy to bring it back to his mouth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
13The lazy man says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
14As the door turns on its hinges, so does the lazy one turn upon his bed.
25The desire of the slothful kills him, for his hands refuse to labor.
26He covets greedily all day long, but the righteous gives and does not hold back.
15Slothfulness casts into a deep sleep, and an idle soul shall suffer hunger.
16The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can give an answer.
17He who passes by and meddles in strife not belonging to him is like one who takes a dog by the ears.
23A prudent man conceals knowledge, but the heart of fools proclaims foolishness.
24The hand of the diligent will rule, but the lazy will be put to forced labor.
4The soul of the sluggard desires and has nothing, but the soul of the diligent shall be made rich.
9How long will you sleep, O sluggard? when will you arise out of your sleep?
10A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
11So shall your poverty come upon you like a traveler, and your need like an armed man.
27The lazy man does not roast what he took in hunting, but diligence is a man's precious possession.
9He who is slothful in his work is brother to him who is a great waster.
19The way of the lazy man is like a hedge of thorns, but the way of the righteous is made plain.
5The fool folds his hands together, and eats his own flesh.
6Better is a handful with quietness than both hands full, with toil and vexation of spirit.
26As vinegar to the teeth and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
4The sluggard will not plow because of the cold; therefore he shall beg during harvest, and have nothing.
18By much slothfulness the building decays; and through idleness of the hands the house leaks.
33A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep.
4He becomes poor who deals with a slack hand, but the hand of the diligent makes rich.
5He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps in harvest is a son who causes shame.
13The slothful man says, 'There is a lion outside; I shall be slain in the streets.'
30I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding.
26He who labors, labors for himself, for his mouth craves it of him.
27An ungodly man digs up evil, and in his lips there is like a burning fire.
32If you have acted foolishly in exalting yourself, or if you have thought evil, put your hand on your mouth.
6Go to the ant, you sluggard; consider her ways, and be wise:
9Like a thorn that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
21For the drunkard and the glutton shall come to poverty, and drowsiness shall clothe a man with rags.
26But his lord answered and said to him, You wicked and lazy servant, you knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered seed.
30He shuts his eyes to devise perverse things; moving his lips, he brings evil to pass.
27Whoever digs a pit will fall into it, and he who rolls a stone, it will roll back on him.
16Whoever hides her hides the wind, and the ointment of his right hand reveals itself.
3The words of his mouth are iniquity and deceit: he has ceased to be wise, and to do good.
12Though wickedness is sweet in his mouth, though he hides it under his tongue,
13Though he spares it and does not forsake it, but keeps it still within his mouth,
7With which the mower does not fill his hand, nor he who binds sheaves his bosom.
18He who hides hatred with lying lips, and he who utters slander, is a fool.
23He wanders abroad for bread, saying, 'Where is it?' He knows that the day of darkness is ready at his hand.
30Men do not despise a thief, if he steals to satisfy himself when he is hungry;
24Whoever is a partner with a thief hates his own soul; he hears cursing, and does not reveal it.
27Because he covers his face with his fatness, and makes collops of fat on his flanks.
5The thoughts of the diligent lead only to abundance, but everyone who is hasty, only to poverty.
27And my heart was secretly enticed, or my mouth has kissed my hand: