Verse 70
Jesus answered them, Have I not chosen you twelve, and one of you is a devil?
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Jesus svarte dem: "Har jeg ikke valgt dere tolv, og en av dere er en djevler?"
NT, oversatt fra gresk
Jesus svarte dem: "Har jeg ikke utvalgt dere tolv? Men en av dere er en djevel."
Norsk King James
Jesus svarte dem: Har jeg ikke valgt dere tolv? Og en av dere er en djevel.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jesus svarte: Har jeg ikke valgt dere tolv, og en av dere er en djevel?
KJV/Textus Receptus til norsk
Jesus svarte dem: Har jeg ikke utvalgt dere tolv, og én av dere er en djevel?
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Jesus svarte dem: "Har jeg ikke utvalgt dere tolv, og likevel er en av dere en djevel?"
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jesus svarte dem: Har jeg ikke utvalgt dere tolv, og en av dere er en djevel?
o3-mini KJV Norsk
Han talte om Judas Iskariot, sønn av Simon, for det var han som skulle forråde ham, en av de tolv.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jesus svarte dem: Har jeg ikke utvalgt dere tolv, og en av dere er en djevel?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og vi har trodd og kjent at du er den Hellige fra Gud.'
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Jesus answered them, 'Did I not choose you, the Twelve? Yet one of you is a devil.'
biblecontext
{ "verseID": "John.6.70", "source": "Ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Οὐκ ἐγὼ ὑμᾶς τοὺς δώδεκα ἐξελεξάμην, καὶ ἐξ ὑμῶν εἷς διάβολός ἐστιν;", "text": "*Apekrithē* to-them the *Iēsous*, Not *egō* you the twelve *exelexamēn*, and out-of you one *diabolos* *estin*?", "grammar": { "*Apekrithē*": "aorist passive, 3rd singular - answered/responded", "αὐτοῖς": "dative, plural, masculine - to them", "*Iēsous*": "nominative, masculine, singular - Jesus", "Οὐκ": "negative particle - not", "*egō*": "nominative, singular, 1st person pronoun - I", "ὑμᾶς": "accusative, plural, 2nd person pronoun - you", "τοὺς δώδεκα": "accusative, plural, masculine - the twelve", "*exelexamēn*": "aorist middle, 1st singular - chose/selected", "καὶ": "conjunction - and", "ἐξ": "preposition + genitive - out of/from", "ὑμῶν": "genitive, plural, 2nd person pronoun - of you", "εἷς": "nominative, masculine, singular - one", "*diabolos*": "nominative, masculine, singular - devil/slanderer", "*estin*": "present, 3rd singular - is" }, "variants": { "*Apekrithē*": "answered/responded/replied", "*exelexamēn*": "chose/selected/picked out", "*diabolos*": "devil/slanderer/accuser/adversary" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Jesus svarte dem: "Har jeg ikke utvalgt dere tolv? Og en av dere er en djevel."
Original Norsk Bibel 1866
Jesus svarede dem: Haver jeg ikke udvalgt eder Tolv, og Een af eder er en Djævel?
King James Version 1769 (Standard Version)
Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
KJV 1769 norsk
Jesus svarte dem: «Har jeg ikke utvalgt dere tolv? Og én av dere er en djevel.»
Norsk oversettelse av Webster
Jesus svarte dem: «Har jeg ikke utvalgt dere tolv, og en av dere er en djevel?»
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jesus svarte dem: «Har jeg ikke utvalgt dere tolv? Likevel er en av dere en djevel.»
Norsk oversettelse av ASV1901
Jesus svarte dem: Har jeg ikke valgt dere tolv? Og en av dere er en djevel.
Norsk oversettelse av BBE
Jesus svarte dem: Har jeg ikke utvalgt dere tolv? Og en av dere er en djevel.
Tyndale Bible (1526/1534)
Iesus answered them: Have not I chosen you twelve and yet one of you is the devyll?
Coverdale Bible (1535)
Iesus answered them. Haue I not chosen you twolue, and one of you is a deuell?
Geneva Bible (1560)
Iesus answered them, Haue not I chosen you twelue, and one of you is a deuill?
Bishops' Bible (1568)
Iesus aunswereth them: Haue not I chosen you twelue, and one of you is a deuyll?
Authorized King James Version (1611)
Jesus answered them, ‹Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?›
Webster's Bible (1833)
Jesus answered them, "Didn't I choose you, the twelve, and one of you is a devil?"
Young's Literal Translation (1862/1898)
Jesus answered them, `Did not I choose you -- the twelve? and of you -- one is a devil.
American Standard Version (1901)
Jesus answered them, Did not I choose you the twelve, and one of you is a devil?
Bible in Basic English (1941)
Then Jesus said, Did I not make a selection of you, the twelve, and one of you is a son of the Evil One?
World English Bible (2000)
Jesus answered them, "Didn't I choose you, the twelve, and one of you is a devil?"
NET Bible® (New English Translation)
Jesus replied,“Didn’t I choose you, the twelve, and yet one of you is the devil?”
Referenced Verses
- John 13:27 : 27 Now after the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, What you do, do quickly.
- John 17:12 : 12 While I was with them in the world, I kept them in your name: those that you gave me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
- John 13:2 : 2 And supper being ended, the devil having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;
- John 13:18 : 18 I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture might be fulfilled, He who eats bread with me has lifted up his heel against me.
- John 6:64 : 64 But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who should betray him.
- John 8:44 : 44 You are of your father the devil, and the desires of your father you wish to do. He was a murderer from the beginning, and did not abide in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks from his own resources: for he is a liar, and the father of it.
- Matt 10:1-4 : 1 And when he had called his twelve disciples to him, he gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to heal all kinds of sickness and all kinds of disease. 2 Now the names of the twelve apostles are these: The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; 3 Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus; 4 Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.
- Luke 6:13-16 : 13 And when it was day, he called his disciples: and of them he chose twelve, whom he also named apostles; 14 Simon, whom he also named Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew, 15 Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called the Zealot, 16 And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, who also was the traitor.
- John 13:21 : 21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit, and testified and said, Truly, truly, I say to you, that one of you will betray me.
- John 15:16 : 16 You have not chosen me, but I have chosen you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you ask of the Father in my name, He may give it to you.
- John 15:19 : 19 If you were of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
- Acts 1:17 : 17 For he was numbered with us and had a part in this ministry.
- Acts 13:10 : 10 And said, O full of all deceit and all trickery, you child of the devil, you enemy of all righteousness, will you not cease to pervert the right ways of the Lord?
- 1 Tim 3:11 : 11 In the same way, their wives must be dignified, not slanderers, sober, faithful in all things.
- Titus 2:3 : 3 The older women likewise, that they be reverent in behavior, not slanderers, not addicted to much wine, teachers of good things;
- 1 John 3:8 : 8 He who commits sin is of the devil; for the devil has sinned from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
- Rev 3:9-9 : 9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you. 10 Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try those who dwell upon the earth.