Verse 8
So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og de tok ham, drepte ham, og kastet ham ut av vingården.
NT, oversatt fra gresk
Og de tok ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
Norsk King James
Og de grep ham, drepte ham, og kastet ham ut av vingården.
Modernisert Norsk Bibel 1866
De grep ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
KJV/Textus Receptus til norsk
Så grep de ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
De tok ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så grep de ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
o3-mini KJV Norsk
De tok ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
gpt4.5-preview
Og de grep ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og de grep ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så grep de ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
biblecontext
{ "verseID": "Mark.12.8", "source": "Καὶ λαβόντες αὐτόν, ἀπέκτειναν, καὶ ἐξέβαλον ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος.", "text": "And *labontes* him, they-*apekteinan*, and *exebalon* *exō* of-the *ampelōnos*.", "grammar": { "*labontes*": "aorist active participle, nominative plural masculine - having taken/seized", "*apekteinan*": "aorist active indicative, 3rd plural - killed", "*exebalon*": "aorist active indicative, 3rd plural - cast out/threw out", "*exō*": "adverb - outside", "*ampelōnos*": "genitive singular masculine - vineyard" }, "variants": { "*labontes*": "having taken/seized/grabbed", "*apekteinan*": "killed/murdered/put to death", "*exebalon*": "cast out/threw out/expelled", "*exō*": "outside/out from", "*ampelōnos*": "vineyard/vine-field" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
De grep ham, drepte ham, og kastet ham ut av vingården.
Original Norsk Bibel 1866
Og de toge og sloge ham ihjel, og kastede ham ud udenfor Viingaarden.
King James Version 1769 (Standard Version)
And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard.
KJV 1769 norsk
Så grep de ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
Norsk oversettelse av Webster
De tok ham, drepte ham, og kastet ham ut av vingården.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
De tok ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og de tok ham, drepte ham og kastet ham ut av vingården.
Norsk oversettelse av BBE
Og de grep ham, drepte ham, og kastet kroppen ut av hagen.
Tyndale Bible (1526/1534)
And they toke him and kyllid him and cast him out of the vyneyarde.
Coverdale Bible (1535)
And they toke him, and slewe him, and cast him out of the vynyarde.
Geneva Bible (1560)
So they tooke him, & killed him, and cast him out of the vineyard.
Bishops' Bible (1568)
And they toke hym, and kylled hym, and cast hym out of the vineyarde.
Authorized King James Version (1611)
‹And they took him, and killed› [him], ‹and cast› [him] ‹out of the vineyard.›
Webster's Bible (1833)
They took him, killed him, and cast him out of the vineyard.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and having taken him, they did kill, and cast `him' forth without the vineyard.
American Standard Version (1901)
And they took him, and killed him, and cast him forth out of the vineyard.
Bible in Basic English (1941)
And they took him and put him to death, pushing his body out of the garden.
World English Bible (2000)
They took him, killed him, and cast him out of the vineyard.
NET Bible® (New English Translation)
So they seized him, killed him, and threw his body out of the vineyard.
Referenced Verses
- Matt 21:33 : 33 Hear another parable: There was a certain landowner who planted a vineyard and hedged it around, dug a winepress in it, built a tower, and leased it to vine dressers, and went into a far country.
- Matt 21:39 : 39 And they caught him, and cast him out of the vineyard, and killed him.
- Luke 20:15 : 15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do to them?
- Heb 13:11-13 : 11 For the bodies of those animals, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned outside the camp. 12 Therefore Jesus also, that He might sanctify the people with His own blood, suffered outside the gate. 13 Let us go forth to Him, outside the camp, bearing His reproach.