Verse 35

And when the men of that place recognized him, they sent out into all that surrounding region, and brought to him all who were sick,

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    Og da mennene fra det stedet fikk vite om ham, sendte de bud ut til hele den omkringliggende region, og brakte til ham alle som var syke;

  • NT, oversatt fra gresk

    Og da mennene i det området kjente ham, sendte de bud til hele den omkringliggende regionen, og førte til ham alle som var syke.

  • Norsk King James

    Og da mennene fra dette stedet fikk kjennskap til ham, sendte de bud ut i hele området rundt og hentet til ham alle som var syke.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Da folket på stedet gjenkjente ham, sendte de bud ut i hele området rundt og brakte alle som hadde det vondt, til ham.

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    Og da mennene på stedet kjente ham igjen, sendte de bud ut i hele den omliggende landsbygden, og de bragte til ham alle som var syke.

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    Da de mennene der kjente ham igjen, sendte de bud rundt hele området, og brakte alle som var syke til ham.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og da mennene på dette stedet kjente ham igjen, sendte de bud rundt om i hele den omliggende regionen og brakte til ham alle som var syke.

  • o3-mini KJV Norsk

    Da innbyggerne i området fikk kunnskap om ham, sendte de ut bud i hele det omkringliggende landet og brakte til ham alle de syke.

  • gpt4.5-preview

    Da mennene på stedet kjente ham igjen, sendte de bud ut i hele det omliggende området og brakte til ham alle som var syke.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Da mennene på stedet kjente ham igjen, sendte de bud ut i hele det omliggende området og brakte til ham alle som var syke.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Da mennene der gjenkjente ham, sendte de bud rundt i hele den omliggende bygden, og de bar til ham alle som var syke.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    When the men of that place recognized Him, they sent word throughout the entire surrounding region and brought to Him all who were sick.

  • biblecontext

    { "verseID": "Matthew.14.35", "source": "Καὶ ἐπιγνόντες αὐτὸν οἱ ἄνδρες τοῦ τόπου ἐκείνου, ἀπέστειλαν εἰς ὅλην τὴν περίχωρον ἐκείνην, καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας·", "text": "And *epignontes* him the *andres* of the *topou* *ekeinou*, *apesteilan* into all the *perichōron* *ekeinēn*, and *prosēnegkan* to him all the *kakōs* *echontas*;", "grammar": { "*epignontes*": "aorist, active, participle, nominative, masculine, plural - having recognized", "*andres*": "nominative, masculine, plural - men", "*topou*": "genitive, masculine, singular - place", "*ekeinou*": "demonstrative pronoun, genitive, masculine, singular - that", "*apesteilan*": "aorist, active, indicative, 3rd person plural - they sent", "*perichōron*": "accusative, feminine, singular - surrounding region", "*ekeinēn*": "demonstrative pronoun, accusative, feminine, singular - that", "*prosēnegkan*": "aorist, active, indicative, 3rd person plural - they brought", "*kakōs*": "adverb - badly", "*echontas*": "present, active, participle, accusative, masculine, plural - having" }, "variants": { "*epignontes*": "having recognized/identified/known fully", "*apesteilan*": "they sent/dispatched", "*perichōron*": "surrounding region/countryside/vicinity", "*prosēnegkan*": "they brought/offered/presented", "*kakōs* *echontas*": "having badly/sick/ill" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    Da mennene der kjente ham igjen, sendte de bud gjennom hele omegnen og brakte til ham alle som hadde noe å lide av,

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og der Folket paa samme Sted kjendte ham, sendte de ud i det ganske Land trindt omkring og førte alle dem, som havde ondt, til ham.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;

  • KJV 1769 norsk

    Og da mennene på dette stedet gjenkjente ham, sendte de bud rundt om i hele det omliggende området, og de brakte til ham alle som var syke.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Når mennene fra dette stedet kjente ham igjen, sendte de bud rundt i hele det området, og brakte til ham alle som var syke,

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Mennene på stedet kjente ham igjen, sendte bud rundt i hele nabolaget, og kom til ham med alle som var syke.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Da mennene på stedet kjente ham igjen, sendte de bud rundt omkring i hele omegnen og kom til ham med alle som var syke,

  • Norsk oversettelse av BBE

    Da mennene der på stedet fikk høre om ham, sendte de bud rundt hele området og brakte til ham alle som var syke,

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And when ye men of yt place had knowledge of him they sent out in to all yt countre rounde about and brought vnto him all that were sicke

  • Coverdale Bible (1535)

    And wha ye me of yt place had knowlege of hi, they sent out in to all that coutre rounde aboute, & brought vnto him all that were sicke,

  • Geneva Bible (1560)

    And when the men of that place knewe him, they sent out into all that countrey rounde about, and brought vnto him all that were sicke,

  • Bishops' Bible (1568)

    And when the men of that place, had knowledge of hym, they sent out into all that countrey rounde about: and brought vnto hym all that were sicke.

  • Authorized King James Version (1611)

    And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;

  • Webster's Bible (1833)

    When the men of that place recognized him, they sent into all that surrounding region, and brought to him all who were sick,

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and having recognized him, the men of that place sent forth to all that region round about, and they brought to him all who were ill,

  • American Standard Version (1901)

    And when the men of that place knew him, they sent into all that region round about, and brought unto him all that were sick,

  • Bible in Basic English (1941)

    And when the men of that place had news of him, they sent into all the country round about, and took to him all who were ill,

  • World English Bible (2000)

    When the people of that place recognized him, they sent into all that surrounding region, and brought to him all who were sick,

  • NET Bible® (New English Translation)

    When the people there recognized him, they sent word into all the surrounding area, and they brought all their sick to him.

Referenced Verses

  • Matt 4:24-25 : 24 And his fame went throughout all Syria, and they brought to him all sick people who were afflicted with various diseases and torments, and those who were possessed with devils, and those who were lunatic, and those that had palsy; and he healed them. 25 And great multitudes of people followed him from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judea, and from beyond Jordan.
  • Mark 1:28-34 : 28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region around Galilee. 29 And immediately, when they had come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John. 30 But Simon's wife's mother lay sick with a fever, and they immediately told him about her. 31 And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she served them. 32 And at evening, when the sun did set, they brought to him all who were diseased, and those who were possessed with devils. 33 And all the city was gathered together at the door. 34 And he healed many who were sick with various diseases, and cast out many devils; and did not allow the devils to speak, because they knew him.
  • Mark 2:1-9 : 1 And again he entered into Capernaum after some days, and it was reported that he was in the house. 2 And immediately many gathered together, so that there was no room to receive them, no, not even near the door, and he preached the word to them. 3 And they came to him, bringing one paralyzed, carried by four. 4 And when they could not come near him because of the crowd, they uncovered the roof where he was, and when they had broken it up, they let down the bed on which the paralyzed man lay. 5 When Jesus saw their faith, he said to the paralyzed man, Son, your sins are forgiven you. 6 But certain of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts, 7 Why does this man speak blasphemies like this? Who can forgive sins but God only? 8 And immediately when Jesus perceived in his spirit that they reasoned within themselves, he said to them, Why do you reason about these things in your hearts? 9 Which is easier, to say to the paralyzed man, Your sins are forgiven you, or to say, Arise, take up your bed, and walk? 10 But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins—(he said to the paralyzed man) 11 I say to you, Arise, take up your bed, and go to your house. 12 And immediately he arose, took up the bed, and went out in front of them all, so that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw anything like this.
  • Mark 3:8-9 : 8 And from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond Jordan; and those around Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came to him. 9 And he spoke to his disciples, that a small boat should wait for him because of the multitude, lest they should crush him. 10 For he had healed many; so much that they pressed upon him to touch him, as many as had plagues.
  • Mark 6:55 : 55 And ran through that whole region round about, and began to carry those who were sick on beds, wherever they heard he was.