Verse 14
Wait on the LORD; be of good courage, and He shall strengthen your heart; wait, I say, on the LORD.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Vent på Herren, vær sterk, og la ditt hjerte være modig! Ja, vent på Herren!
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Vent på Herren! Vær frimodig, og han skal styrke ditt hjerte; vent, jeg sier, på Herren!
Norsk King James
Vent på Herren; vær modig og sterk, og han skal styrke ditt hjerte; vent, jeg sier, på Herren.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vent på Herren, vær modig, og han skal styrke ditt hjerte. Ja, vent på Herren.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Vent på Herren, vær frimodig og ha mot, ja, vent på Herren.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Vent på Herren, vær modig, og han skal styrke ditt hjerte; vent, sier jeg, på Herren.
o3-mini KJV Norsk
Vent på Herren; ha mot, for han vil styrke ditt hjerte; vent, sier jeg, på Herren.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Vent på Herren, vær modig, og han skal styrke ditt hjerte; vent, sier jeg, på Herren.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Vent på Herren, vær sterk, la ditt hjerte være fast, ja, vent på Herren.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.27.14", "source": "קַוֵּ֗ה אֶל־יְה֫וָ֥ה חֲ֭זַק וְיַאֲמֵ֣ץ לִבֶּ֑ךָ וְ֝קַוֵּ֗ה אֶל־יְהוָֽה׃", "text": "*qawwēh* *ʾel*-*YHWH* *ḥăzaq* *wə-yaʾămēṣ* *libbeka* *wə-qawwēh* *ʾel*-*YHWH*", "grammar": { "*qawwēh*": "piel imperative masculine singular - wait for/hope in", "*ʾel*": "preposition - to/unto/toward", "*YHWH*": "divine name - tetragrammaton", "*ḥăzaq*": "qal imperative masculine singular - be strong", "*wə-yaʾămēṣ*": "conjunction + hiphil jussive 3rd person masculine singular - and let it strengthen", "*libbeka*": "noun masculine singular + 2nd person masculine singular suffix - your heart", "*wə-qawwēh*": "conjunction + piel imperative masculine singular - and wait for/hope in" }, "variants": { "*qawwēh*": "wait for/hope in/expect", "*ḥăzaq*": "be strong/prevail/be firm", "*yaʾămēṣ*": "let it strengthen/make bold/fortify", "*libbeka*": "your heart/mind/courage", "*qawwēh*": "wait for/hope in/expect" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Vent på Herren; vær sterk og la ditt hjerte være frimodig; ja, vent på Herren.
Original Norsk Bibel 1866
Bi efter Herren, vær frimodig, og han skal styrke dit Hjerte, ja, bi efter Herren.
King James Version 1769 (Standard Version)
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
KJV 1769 norsk
Vent på Herren, vær modig, og han skal styrke ditt hjerte; vent, sier jeg, på Herren.
Norsk oversettelse av Webster
Vent på Herren. Vær sterk, og la ditt hjerte være modig. Ja, vent på Herren.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Vent på Herren, vær modig, og han skal styrke ditt hjerte. Ja, vent på Herren!
Norsk oversettelse av ASV1901
Vent på Herren; vær modig og la ditt hjerte være sterk; ja, vent på Herren.
Norsk oversettelse av BBE
Sett din tillit til Herren; vær sterk og ta mot til deg, ja, sett din tillit til Herren.
Coverdale Bible (1535)
O tary thou ye LORDES leysure, be stronge, let thine hert be of good comforte, and wayte thou still for the LORDE.
Geneva Bible (1560)
Hope in the Lord: be strong, and he shall comfort thine heart, and trust in the Lord.
Bishops' Bible (1568)
Attende thou therfore vpon God, be of a good courage, and he will comfort thine heart: I say attende thou vpon God.
Authorized King James Version (1611)
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
Webster's Bible (1833)
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Look unto Jehovah -- be strong, And He doth strengthen thy heart, Yea, look unto Jehovah!
American Standard Version (1901)
Wait for Jehovah: Be strong, And let thy heart take courage; Yea, wait thou for Jehovah.
Bible in Basic English (1941)
Let your hope be in the Lord: take heart and be strong; yes, let your hope be in the Lord.
World English Bible (2000)
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. By David.
NET Bible® (New English Translation)
Rely on the LORD! Be strong and confident! Rely on the LORD!
Referenced Verses
- Ps 31:24 : 24 Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.
- Ps 37:34 : 34 Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt you to inherit the land; when the wicked are cut off, you shall see it.
- Isa 40:31 : 31 But those who wait on the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint.
- Isa 30:18 : 18 And therefore will the LORD wait, that he may be gracious to you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all those who wait for him.
- Hab 2:3 : 3 For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak and not lie: though it tarries, wait for it; because it will surely come, it will not delay.
- Ps 130:5 : 5 I wait for the LORD, my soul waits, and in his word do I hope.
- Col 1:11 : 11 Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joy;
- 2 Tim 4:5-8 : 5 But be watchful in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. 6 For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand. 7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith: 8 Finally there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that day; and not only to me but also to all who have loved His appearing.
- Phil 4:13 : 13 I can do all things through Christ who strengthens me.
- Prov 20:22 : 22 Do not say, I will recompense evil; wait on the LORD, and He shall save you.
- Ps 62:5 : 5 My soul, wait only upon God; for my expectation is from Him.
- Ps 138:3 : 3 In the day when I cried, You answered me and strengthened me with strength in my soul.
- Isa 25:9 : 9 And it will be said in that day, Behold, this is our God; we have waited for Him, and He will save us: this is the LORD; we have waited for Him, we will be glad and rejoice in His salvation.
- Ps 25:3 : 3 Indeed, let none who wait on You be ashamed; let them be ashamed who transgress without cause.
- Luke 2:25 : 25 And, behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon, and this man was just and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
- 1 Cor 16:13 : 13 Be watchful, stand firm in the faith, act like men, be strong.
- Eph 3:16 : 16 That He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might through His Spirit in the inner being;
- Ps 33:20 : 20 Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.
- Gen 49:18 : 18 I have waited for your salvation, O LORD.
- Ps 40:1 : 1 I waited patiently for the LORD; and He inclined to me and heard my cry.
- Ps 25:21 : 21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait on You.
- Lam 3:26 : 26 It is good that one should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD.
- Eph 6:10 : 10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
- 2 Cor 12:9-9 : 9 And He said to me, My grace is sufficient for you; for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. 10 Therefore, I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake; for when I am weak, then I am strong.
- Rom 8:25 : 25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance.
- Luke 2:38 : 38 And coming in that instant, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who looked for redemption in Jerusalem.
- Ps 62:1 : 1 Truly my soul waits upon God; from Him comes my salvation.
- Isa 26:8 : 8 Yes, in the way of Your judgments, O LORD, we have waited for You; the desire of our soul is for Your name and for the remembrance of You.
- Isa 8:17 : 17 And I will wait upon the LORD, who hides His face from the house of Jacob, and I will look for Him.
- Acts 28:15 : 15 And from there, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as the Forum of Appius and The Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God and took courage.