Ordspråkene 22:28

Original Norsk Bibel 1866

Flyt ikke (tilbage) det gamle Landemærke, som dine Fædre have gjort.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • 5 Mos 19:14 : 14 Du skal ikke forflytte din Næstes Markeskjel, som de Forrige satte til Skjel, i din Arv, som du arver i dit Land, som Herren din Gud giver dig at eie det.
  • Ordsp 23:10 : 10 Flyt ikke tilbage det gamle Landemærke, og kom ikke paa de Faderløses Ager.
  • 5 Mos 27:17 : 17 Forbandet være den, som flytter sin Næstes Markeskjel; og alt Folket skal sige: Amen!
  • Job 24:2 : 2 De antaste Landemærkerne, de røve Hjorden og føde den.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 10 Flyt ikke tilbage det gamle Landemærke, og kom ikke paa de Faderløses Ager.

  • 14 Du skal ikke forflytte din Næstes Markeskjel, som de Forrige satte til Skjel, i din Arv, som du arver i dit Land, som Herren din Gud giver dig at eie det.

  • 78%

    26 Vær ikke iblandt dem, som slaae Haand (i Haand), iblandt dem, som borge for Gjæld.

    27 Dersom du ikke haver at betale med, hvorfor skulde han da tage din Seng bort under dig?

  • 17 Forbandet være den, som flytter sin Næstes Markeskjel; og alt Folket skal sige: Amen!

  • 29 Seer du en Mand, (som er) snar i sin Gjerning, han skal stilles for Konger, han skal ikke stilles for de Uædle.

  • 2 De antaste Landemærkerne, de røve Hjorden og føde den.

  • 15 Haver du taget vare paa Verdens Sti, som de uretfærdige Folk have traadt paa?

  • 71%

    7 Saa hører mig nu, I Børn! og viger ikke fra min Munds Tale:

    8 Lad din Vei være langt fra hende, og kom ikke nær til hendes Huses Dør,

    9 at du ikke maaskee skal give Andre din Ære, og en Grum dine Aar;

    10 at de Fremmede ikke skulle maaskee mættes af din Formue, og alt dit smertelige (Arbeide) ikke skal være i en Ubekjendts Huus,

  • 30 En Mand skal ikke tage sin Faders Hustru, og ei opslaae sin Faders Flige.

  • 15 min Søn! vandre ikke paa den Vei med dem, hold din Fod tilbage fra deres Sti.

  • 71%

    25 Lad dine Øine see ret frem, og lad dine Øienlaage vendes ret frem for dig.

    26 Overvei din Fods Sti, og alle dine Veie skulle befæstes.

    27 Bøi (dig) ikke til høire eller venstre Haand, vend din Fod fra det Onde.

  • 70%

    27 Beskik din Gjerning derude, og bered det for dig paa Ageren, og derefter byg dit Huus.

    28 Bliv ikke uden Aarsag Vidne imod din Næste; thi skulde du besvige med dine Læber?

  • 22 Adlyd din Fader, som avlede dig, og foragt ikke din Moder, naar hun bliver gammel.

  • 8 Thi Kjære, spørg den forrige Slægt, og bered dig til (at betænke) det, som deres Fædre have randsaget;

  • 17 Du skal ikke bøie Retten for den Fremmede, den Faderløse, og ei tage en Enkes Klæder til Pant.

  • 6 Ær dig ikke selv for Kongens Ansigt, og staa ikke i de Mægtiges Sted.

  • 15 Lad den fare, gak ikke frem paa den, vig fra den og gak forbi.

  • 6 Oplær den Unge efter hans Veis Beskaffenhed; ogsaa naar han bliver gammel, skal han ikke vige derfra.

  • 7 Kom ihu de gamle Dage, betragter Aarene fra Slægt til Slægt, spørg din Fader, og han skal kundgjøre dig det, dine Ældste, og de skulle sige dig det.

  • 30 Du skal trolove dig en Hustru, og en anden Mand skal ligge hos hende; du skal bygge et Huus, men du skal ikke boe derudi; du skal plante en Viingaard, men du skal ikke gjøre den almindelig.

  • 7 Og værer ikke som eders Fædre og som eders Brødre, som forgrebe sig mod Herren, deres Fædres Gud; derfor gav han dem hen til en Ødelæggelse, saasom I see.

  • 8 Min Søn! hør din Faders Tugt, og forlad ikke din Moders Lov.

  • 13 Vee den, som bygger sit Huus foruden Retfærdighed, og sine Sale foruden Ret! den, som lader sin Næste tjene for Intet, og ikke giver ham hans Arbeides (Løn)!

  • 69%

    27 men det skal være et Vidne imellem os og imellem eder og imellem vore Efterkommere efter os, at vi maae betjene Herrens Tjeneste for hans Ansigt med vore Brændoffere og med vore Slagtoffere og med vore Takoffere; og eders Børn skulle ikke herefter sige til vore Børn: I have ingen Deel i Herren.

    28 Derfor sagde vi: Naar det skeer, at de sige (sligt) til os eller til vore Efterkommere herefter, da ville vi sige: Seer Herrens Alters Lignelse, som vore Fædre gjorde, ikke til Brændoffer og ei til Slagtoffer, men det er et Vidne imellem os og imellem eder.

  • 20 paa det du kan vandre paa de Godes Vei og bevare de Retfærdiges Stier.

  • 20 Min Søn! bevar din Faders Bud, og forlad ikke din Moders Lov.

  • 18 det, de Vise have kundgjort og ikke dulgt, (det, de fik) af deres Fædre,

  • 8 Naar du bygger et nyt Huus, da skal du gjøre et Rækværk paa dit Tag, at du ikke skal lægge Blodskyld paa dit Huus, om nogen Faldende falder ned deraf.

  • 22 Røv ikke en Ringe, fordi han er ringe, og knus ikke en Elendig i Porten.

  • 28 Du skal ikke forbande Dommerne, og den Øverste iblandt dit Folk skal du ikke bande.

  • 23 Du skal grandt kjende dine Faars Skikkelse; sæt dit Hjerte til Hjordene.

  • 6 Børnebørn ere de Gamles Krone, og Børnenes Priis ere deres Fædre.

  • 2 Jeg (siger dig): Bevar Kongens Munds (Ord), dog efter Guds Eds Ord.

  • 15 Lur ikke, du Ugudelige! paa en Retfærdigs Bolig, forstyr ikke hans Leie.

  • 68%

    8 Men var der en Mand, (som brugte sin) Arms Styrke, han havde Landet, og den, hvis Person var anseet, boede deri.

    9 Du lod Enker fare tomhændede, og de Faderløses Arme maatte knuses.

  • 18 Men du skal komme Herren din Gud ihu, thi han er den, som giver dig Kraft til at gjøre mægtige (Gjerninger), for at stadfæste sin Pagt, som han svoer dine Fædre, som (det sees) paa denne Dag.

  • 68%

    11 Vogt dig, at du ikke forglemmer Herren din Gud, saa du ikke holder hans Bud og hans Rette og hans Skikke, som jeg byder dig idag;

    12 at du ikke skal æde og blive mæt, og bygge gode Huse og boe deri,

  • 3 Giv ikke Qvinderne din Formue, eller dine Veie til at nedslaae Konger.

  • 17 Lad dem høre dig til, (ja) dig alene, og ikke de Fremmede med dig.

  • 21 Den Arv, som man først haster meget efter, den skal ikke velsignes paa det Sidste.