- *wəʾāsapətî*
- waw-consecutive + qal perfect 1st person singular - and I will gather
- *ʾet*
- direct object marker
- *kol-haggôyim*
- all-the-nations, masculine plural noun with definite article
- *Yərûšālaim*
- proper noun - Jerusalem
- *hammilḥāmâ*
- feminine singular noun with definite article - the battle/war
- *wənilkədâ*
- waw-consecutive + niphal perfect 3rd feminine singular - and will be captured
- *hāʿîr*
- feminine singular noun with definite article - the city
- *wənāšassû*
- waw-consecutive + niphal perfect 3rd plural - and will be plundered
- *habbātîm*
- masculine plural noun with definite article - the houses
- *hannāšîm*
- feminine plural noun with definite article - the women
- *tiššākabənâ*
- niphal imperfect 3rd feminine plural (qere reading) - will be violated/ravished
- *wəyāṣāʾ*
- waw-consecutive + qal perfect 3rd masculine singular - and will go out
- *ḥăṣî*
- construct state - half of
- *baggôlâ*
- preposition + feminine singular noun with definite article - into the exile
- *yeter*
- construct state - remainder of
- *hāʿām*
- masculine singular noun with definite article - the people
- *lōʾ*
- negative particle - not
- *yikkārēt*
- niphal imperfect 3rd masculine singular - will be cut off
- *min-hāʿîr*
- preposition + feminine singular noun with definite article - from the city