Verse 14
They all continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women, Mary the mother of Jesus, and His brothers.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Disse holdt seg alle enstemmig i bønn og påkallelse, sammen med kvinnene, og Maria, Jesu mor, og med hans brødre.
NT, oversatt fra gresk
Alle disse var samlet med én tankegang i bønn, sammen med noen kvinner, Maria, Jesu mor, og med hans brødre.
Norsk King James
Disse var alle samlet i bønn, sammen med kvinnene, Maria, Jesu mor, og hans brødre.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Disse holdt alle enige ved med bønn og påkallelse, sammen med kvinnene og Maria, Jesu mor, og hans brødre.
KJV/Textus Receptus til norsk
Disse holdt alle i enighet ut i bønn og påkallelse sammen med kvinnene og Maria, Jesu mor og med hans brødre.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Disse alle fortsatte i enighet i bønn og påkallelse, med kvinnene og Maria, Jesu mor, og hans brødre.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Alle disse var stadig samlet i bønn og påkallelse sammen med kvinnene, og Maria, Jesu mor, og med hans brødre.
o3-mini KJV Norsk
Alle disse var samlet i bønn og anmodning, sammen med kvinnene, Maria, Jesu mor, og hans brødre.
gpt4.5-preview
Alle disse holdt samstemmig fast ved bønn og påkallelse, sammen med kvinnene og Maria, Jesu mor, og brødrene hans.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Alle disse holdt samstemmig fast ved bønn og påkallelse, sammen med kvinnene og Maria, Jesu mor, og brødrene hans.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Alle disse holdt seg stadig i bønn og påkallelse, sammen med noen kvinner og Maria, Jesu mor, og hans brødre.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Alle disse holdt sammen i bønn, sammen med kvinnene og Maria, Jesu mor, og hans brødre.
Original Norsk Bibel 1866
Disse holdt alle eendrægtigen ved i Bøn og Paakaldelse tilligemed Qvinderne og Maria, Jesu Moder, og med hans Brødre.
King James Version 1769 (Standard Version)
These all continued with one cord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
KJV 1769 norsk
Alle disse fortsatte med én sinn i bønn og påkallelse, sammen med kvinnene og Maria, Jesu mor, og med hans brødre.
KJV1611 - Moderne engelsk
These all continued in one accord in prayer and supplication, with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers.
King James Version 1611 (Original)
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
Norsk oversettelse av Webster
Alle disse holdt enstemmig fast ved bønn og åndelige ønsker, sammen med kvinnene og Maria, Jesu mor og hans brødre.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Alle disse holdt sammen i bønner og påkallelser, sammen med noen kvinner og Maria, Jesu mor, og med hans brødre.
Norsk oversettelse av ASV1901
Alle disse holdt trofast sammen i bønn, med kvinnene, og Maria, Jesu mor, og hans brødre.
Norsk oversettelse av BBE
Og alle disse holdt stadig samstemt sammen i bønn, med kvinnene og Maria, Jesu mor, og hans brødre.
Tyndale Bible (1526/1534)
These all cotinued with one acorde in prayer and supplicacion with the wemen and Mary the mother of Iesu and with his brethren.
Coverdale Bible (1535)
These all contynued with one acorde in prayer and supplicacion, with the wemen and Mary the mother of Iesu and with his brethren.
Geneva Bible (1560)
These all continued with one accorde in prayer and supplication with the women, and Marie the mother of Iesus, and with his brethren.
Bishops' Bible (1568)
These all continued with one accorde in prayer and supplication with the women, and Marie the mother of Iesus, and with his brethren.
Authorized King James Version (1611)
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
Webster's Bible (1833)
All these with one accord continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.
Young's Literal Translation (1862/1898)
these all were continuing with one accord in prayer and supplication, with women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
American Standard Version (1901)
These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
Bible in Basic English (1941)
And they all with one mind gave themselves up to prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and his brothers.
World English Bible (2000)
All these with one accord continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.
NET Bible® (New English Translation)
All these continued together in prayer with one mind, together with the women, along with Mary the mother of Jesus, and his brothers.
Referenced Verses
- Acts 2:42 : 42 They devoted themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.
- Acts 6:4 : 4 But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.
- Matt 12:46 : 46 While Jesus was still speaking to the crowds, His mother and brothers stood outside, wanting to speak to Him.
- Eph 6:18 : 18 Pray in the Spirit at all times with every kind of prayer and petition. Stay alert with all perseverance as you pray for all the saints.
- Col 4:2 : 2 Devote yourselves to prayer, being watchful in it with thanksgiving.
- Rom 12:12 : 12 Be joyful in hope, patient in affliction, and faithful in prayer.
- Acts 2:46 : 46 Day by day, they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,
- Mark 16:1 : 1 When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices so they could go and anoint Jesus' body.
- Luke 8:2-3 : 2 Also with Him were some women who had been healed of evil spirits and illnesses: Mary called Magdalene, from whom seven demons had gone out. 3 And Joanna, the wife of Chuza, Herod’s steward, and Susanna, along with many others who were supporting Him out of their own possessions.
- Luke 11:13 : 13 If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask Him!
- Luke 18:1 : 1 Jesus told them a parable to show that they should always pray and not give up.
- Luke 23:49 : 49 But all those who knew Him, including the women who had followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
- Luke 23:55 : 55 The women who had come with Jesus from Galilee followed and saw the tomb and how His body was placed in it.
- Luke 24:10 : 10 It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who were telling these things to the apostles.
- Luke 24:53 : 53 And they were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
- John 19:25-26 : 25 Near the cross of Jesus stood his mother, his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 26 When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, "Woman, here is your son."
- Acts 2:1 : 1 When the day of Pentecost had fully come, they were all together in one place.
- Acts 4:24-31 : 24 When they heard this, they raised their voices together to God and said, 'Sovereign Lord, you are the one who made the heavens, the earth, the sea, and everything in them.' 25 'You spoke through the mouth of your servant David, saying: Why did the nations rage, and the peoples plot in vain?' 26 'The kings of the earth took their stand, and the rulers gathered together against the Lord and against His Anointed One.' 27 'Indeed, in this city, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the people of Israel, gathered together against your holy servant Jesus, whom you anointed.' 28 'They did what your hand and will had predestined to take place.' 29 'And now, Lord, consider their threats and grant that your servants may speak your word with all boldness.' 30 Stretch out your hand to heal, and let signs and wonders take place through the name of your holy servant Jesus. 31 After they prayed, the place where they were gathered was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
- Matt 13:55-56 : 55 "Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother named Mary, and aren't his brothers named James, Joses, Simon, and Judas?" 56 And aren't all his sisters here with us? So where did this man get all these things?"
- Matt 18:19-20 : 19 Again, truly I tell you, if two of you agree on earth about anything they ask, it will be done for them by my Father in heaven. 20 For where two or three gather in my name, there I am with them.
- Matt 21:22 : 22 If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.'
- Matt 27:55 : 55 Many women were there watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee, serving Him.
- Mark 3:31-35 : 31 Then His mother and brothers came, and standing outside, they sent someone to call Him. 32 A crowd was sitting around Him, and they said to Him, "Look, Your mother and Your brothers are outside looking for You." 33 But He replied to them, "Who are My mother and My brothers?" 34 Looking around at those seated in a circle around Him, He said, "Here are My mother and My brothers! 35 Whoever does the will of God is My brother and sister and mother."
- Mark 15:40 : 40 Some women were watching from a distance, including Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.