Verse 33
They got up at once and returned to Jerusalem. There they found the eleven and those with them, assembled together.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og de sto opp i samme time og vendte tilbake til Jerusalem, og fant de elleve sammen, og dem som var med dem.
NT, oversatt fra gresk
Og de stod opp i samme time og gikk tilbake til Jerusalem, og fant de elleve samlet og de som var med dem.
Norsk King James
Og de reiste seg samme time og returnerte til Jerusalem, og fant de elleve samlet sammen, og de som var med dem,
Modernisert Norsk Bibel 1866
De reiste seg samme stund og vendte tilbake til Jerusalem, hvor de fant de elleve samlet, sammen med dem som var med dem, som sa:
KJV/Textus Receptus til norsk
Og de stod opp i samme stund og vendte tilbake til Jerusalem, og de fant de elleve samlet og dem som var med dem,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
De sto da straks opp og vendte tilbake til Jerusalem, hvor de fant de elleve samlet sammen med dem som var med dem.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
De reiste seg øyeblikkelig og vendte tilbake til Jerusalem, hvor de fant de elleve samlet sammen med dem som var med dem.
o3-mini KJV Norsk
Med det reiste de straks og dro tilbake til Jerusalem, der de fant de elleve samlet med de andre som var med dem,
gpt4.5-preview
Og i samme stund stod de opp og vendte tilbake til Jerusalem, der de fant de elleve samlet, sammen med dem som var hos dem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og i samme stund stod de opp og vendte tilbake til Jerusalem, der de fant de elleve samlet, sammen med dem som var hos dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
De brøt opp med det samme og vendte tilbake til Jerusalem. Der fant de de elleve og de andre som var samlet,
NT, oversatt fra gresk Aug2024
De reiste seg med en gang og vendte tilbake til Jerusalem. Der fant de de elleve og de som var med dem, samlet.
Original Norsk Bibel 1866
Og de stode op i den samme Time og vendte tilbage til Jerusalem, og fandt de Elleve forsamlede og dem, som vare hos dem, hvilke sagde:
King James Version 1769 (Standard Version)
And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
KJV 1769 norsk
De sto opp i samme time, vendte tilbake til Jerusalem og fant de elleve samlet sammen med dem som var med dem,
KJV1611 - Moderne engelsk
And they rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them,
King James Version 1611 (Original)
And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
Norsk oversettelse av Webster
De reiste seg straks, vendte tilbake til Jerusalem, og fant de elleve samlet, og de som var med dem,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og de reiste seg i samme stund, vendte tilbake til Jerusalem og fant de elleve samlet og dem som var med dem,
Norsk oversettelse av ASV1901
Og de sto opp i den samme timen og vendte tilbake til Jerusalem, og fant de elleve samlet, og de som var med dem,
Norsk oversettelse av BBE
Og de reiste seg i samme time og vendte tilbake til Jerusalem, hvor de elleve og de som var med dem var samlet.
Tyndale Bible (1526/1534)
And they roose vp the same houre and returned agayne to Ierusalem and founde the eleven gadered to geder and them that were with them which
Coverdale Bible (1535)
And they rose vp the same houre, turned agayne to Ierusalem, and founde ye eleue gathered together, and them that were with them, which
Geneva Bible (1560)
And they rose vp the same houre, and returned to Hierusalem, and found the Eleuen gathered together, and them that were with them,
Bishops' Bible (1568)
And they rose vp the same houre, and returned agayne to Hierusalem, and founde the eleuen gathered together, and them that were with them,
Authorized King James Version (1611)
And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
Webster's Bible (1833)
They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them,
Young's Literal Translation (1862/1898)
And they, having risen up the same hour, turned back to Jerusalem, and found gathered together the eleven, and those with them,
American Standard Version (1901)
And they rose up that very hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
Bible in Basic English (1941)
And that very hour they got up and went back to Jerusalem, where the eleven and the others had come together.
World English Bible (2000)
They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them,
NET Bible® (New English Translation)
So they got up that very hour and returned to Jerusalem. They found the eleven and those with them gathered together
Referenced Verses
- Mark 16:13 : 13 They returned and reported it to the others, but they did not believe them either.
- John 20:19-26 : 19 On the evening of that first day of the week, with the doors locked where the disciples were for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, 'Peace be with you.' 20 After he said this, he showed them his hands and his side. The disciples were overjoyed when they saw the Lord. 21 Jesus said to them again, 'Peace be with you. As the Father has sent me, I am also sending you.' 22 After saying this, he breathed on them and said, 'Receive the Holy Spirit.' 23 If you forgive anyone's sins, their sins are forgiven; if you retain anyone's sins, they are retained. 24 But Thomas, one of the Twelve, who was called the Twin, was not with them when Jesus came. 25 So the other disciples were telling him, 'We have seen the Lord!' But he said to them, 'Unless I see the mark of the nails in his hands and put my finger into the mark of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.' 26 Eight days later, his disciples were inside again, and Thomas was with them. Even though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, 'Peace be with you.'
- Acts 1:14 : 14 They all continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women, Mary the mother of Jesus, and His brothers.