Verse 13
They cast out many demons, anointed many sick people with oil, and healed them.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og de drev ut mange onde ånder, og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
NT, oversatt fra gresk
Og de drev ut mange demoner, og de salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Norsk King James
Og de drev ut mange demoner, og salvet mange syke med olivenolje og helbredet dem.
Modernisert Norsk Bibel 1866
De drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og de drev ut mange onde ånder, og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
De drev ut mange onde ånder, salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
De drev ut mange onde ånder og salvet med olje mange syke og helbredet dem.
o3-mini KJV Norsk
De drev ut mange onde ånder, salvet mange syke med olje og helbredet dem.
gpt4.5-preview
Og de drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og de drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
De drev ut mange onde ånder, salvet mange syke med olje og helbredet dem.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
De drev ut mange onde ånder, og de salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Original Norsk Bibel 1866
Og de dreve mange Djævle ud, og salvede mange Syge med Olie og helbredede dem.
King James Version 1769 (Standard Version)
And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them.
KJV 1769 norsk
De drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
KJV1611 - Moderne engelsk
And they cast out many demons, and anointed with oil many who were sick, and healed them.
King James Version 1611 (Original)
And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them.
Norsk oversettelse av Webster
De drev ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og de kastet ut mange onde ånder og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Norsk oversettelse av ASV1901
De drev ut mange onde ånder, og salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Norsk oversettelse av BBE
De drev ut mange onde ånder, salvet mange syke med olje og helbredet dem.
Tyndale Bible (1526/1534)
and they caste out many devylles. And they annoynted many that were sicke with oyle and healed them.
Coverdale Bible (1535)
and they cast out many deuyls: and many that were sicke anoynted they with oyle, and healed the.
Geneva Bible (1560)
And they cast out many deuils: and they anointed many that were sicke, with oyle, and healed them.
Bishops' Bible (1568)
And they cast out many deuyls, and annoynted many that were sicke, with oyle, and healed them.
Authorized King James Version (1611)
And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed [them].
Webster's Bible (1833)
They cast out many demons, and anointed many with oil who were sick, and healed them.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and many demons they were casting out, and they were anointing with oil many infirm, and they were healing `them'.
American Standard Version (1901)
And they cast out many demons, and anointed with oil many that were sick, and healed them.
Bible in Basic English (1941)
And they sent out a number of evil spirits, and put oil on a great number who were ill, and made them well.
World English Bible (2000)
They cast out many demons, and anointed many with oil who were sick, and healed them.
NET Bible® (New English Translation)
They cast out many demons and anointed many sick people with olive oil and healed them.
Referenced Verses
- Jas 5:14-15 : 14 Is anyone among you sick? Let them call for the elders of the church, and let them pray over them, anointing them with oil in the name of the Lord. 15 And the prayer of faith will save the sick person, and the Lord will raise them up; and if they have committed sins, they will be forgiven.
- Luke 10:17 : 17 The seventy returned with joy and said, 'Lord, even the demons submit to us in Your name!'
- Mark 6:7 : 7 He called the twelve and began to send them out two by two, giving them authority over unclean spirits.