Verse 37
He replied, 'The one who sows the good seed is the Son of Man.'
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Han svarte og sa til dem: Han som sår det gode frøet, er Menneskesønnen.
NT, oversatt fra gresk
Han svarte og sa: Den som sår det gode frø er menneskesønnen.
Norsk King James
Han svarte og sa til dem: Den som sår det gode frøet, er Menneskesønnen;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han svarte: «Den som sår den gode sæd, er Menneskesønnen.
KJV/Textus Receptus til norsk
Han svarte og sa: Den som sår det gode frø, er Menneskesønnen.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Han svarte og sa: Den som sår det gode kornet, er Menneskesønnen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han svarte: Den som sår den gode sæden, er Menneskesønnen.
o3-mini KJV Norsk
Åkeren er verden; det gode frø utgjør barn av riket, mens ugresset er den onde sine.
gpt4.5-preview
Han svarte dem: «Han som sår det gode kornet, er Menneskesønnen.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han svarte dem: «Han som sår det gode kornet, er Menneskesønnen.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han svarte: «Den som sår det gode kornet, er Menneskesønnen.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Han svarte og sa: «Den som sår det gode kornet, er Menneskesønnen.
Original Norsk Bibel 1866
Men han svarede og sagde til dem: Den, som saaer den gode Sæd, er Menneskens Søn.
King James Version 1769 (Standard Version)
He answered and said unto them, He that soweth the good seed is the Son of man;
KJV 1769 norsk
Han svarte: Den som sår det gode kornet, er Menneskesønnen.
KJV1611 - Moderne engelsk
He answered, The one who sowed the good seed is the Son of Man.
King James Version 1611 (Original)
He answered and said unto them, He that soweth the good seed is the Son of man;
Norsk oversettelse av Webster
Han svarte dem: «Den som sår den gode sæden, er Menneskesønnen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han svarte dem: 'Den som sår den gode sæd, er Menneskesønnen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han svarte: «Den som sår det gode kornet, er Menneskesønnen.
Norsk oversettelse av BBE
Han svarte: Den som sår det gode kornet er Menneskesønnen;
Tyndale Bible (1526/1534)
Then answered he and sayde to them. He that soweth the good seed is the sonne of man.
Coverdale Bible (1535)
Iesus answered, and sayde vnto them: He that soweth the good sede, is the sonne of man:
Geneva Bible (1560)
Then answered he, and saide to them, He that soweth the good seede, is the Sonne of man.
Bishops' Bible (1568)
He aunswered and sayde vnto them: He that soweth the good seede, is the sonne of man.
Authorized King James Version (1611)
He answered and said unto them, ‹He that soweth the good seed is the Son of man;›
Webster's Bible (1833)
He answered them, "He who sows the good seed is the Son of Man,
Young's Literal Translation (1862/1898)
And he answering said to them, `He who is sowing the good seed is the Son of Man,
American Standard Version (1901)
And he answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man;
Bible in Basic English (1941)
And he made answer and said, He who puts the good seed in the earth is the Son of man;
World English Bible (2000)
He answered them, "He who sows the good seed is the Son of Man,
NET Bible® (New English Translation)
He answered,“The one who sowed the good seed is the Son of Man.
Referenced Verses
- Acts 1:8 : 8 But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
- Rom 15:18 : 18 I will not dare to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done.
- 1 Cor 3:5-7 : 5 Who then is Paul, and who is Apollos? They are servants through whom you believed, as the Lord has assigned to each. 6 I planted, Apollos watered, but God gave the growth. 7 So then, neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth.
- Heb 1:1 : 1 Long ago, at many times and in various ways, God spoke to our ancestors through the prophets.
- Heb 2:3 : 3 how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was first declared by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.
- Matt 8:20 : 20 Jesus replied, 'Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.'
- Matt 10:40 : 40 Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me.
- Matt 13:24 : 24 Jesus presented another parable to them: "The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field.
- Matt 13:27 : 27 The servants of the landowner came to him and said, 'Master, didn’t you sow good seed in your field? Then where did the weeds come from?'
- Matt 13:41 : 41 The Son of Man will send out his angels, and they will gather from his kingdom all things that cause sin and all who practice lawlessness.
- Matt 16:13-16 : 13 When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, He asked His disciples, "Who do people say the Son of Man is?" 14 They replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; still others, Jeremiah or one of the prophets." 15 He then said to them, "But who do you say I am?" 16 Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."
- Luke 10:16 : 16 Whoever listens to you listens to Me; whoever rejects you rejects Me; and whoever rejects Me rejects Him who sent Me.
- John 13:20 : 20 Truly, truly, I tell you, whoever receives anyone I send receives Me, and whoever receives Me receives the One who sent Me.
- John 20:21 : 21 Jesus said to them again, 'Peace be with you. As the Father has sent me, I am also sending you.'