1 Kings 11:5
Solomon followed Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and Milcom the abomination of the Ammonites.
Solomon followed Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and Milcom the abomination of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
So Salomon walked after Astaroth the god of the Sidonians, and after Malcom the abhominacion of the Ammonites.
For Salomon followed Ashtaroth the god of the Zidonians, and Milcom the abomination of the Ammonites.
For Solomon folowed Astaroth the god of the Zidons, and Milcom the abhomination of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
And Solomon goeth after Ashtoreth god`dess' of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites;
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth, the goddess of the Zidonians, and Milcom, the disgusting god of the Ammonites.
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
Solomon worshiped the Sidonian goddess Astarte and the detestable Ammonite god Milcom.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6So Solomon did evil in the eyes of the LORD; he did not fully follow the LORD as David his father had done.
7At that time Solomon built a high place for Chemosh, the abomination of Moab, on the hill east of Jerusalem, and for Molech, the abomination of the Ammonites.
8He did the same for all his foreign wives, who burned incense and offered sacrifices to their gods.
9The LORD became angry with Solomon because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
10Although He commanded Solomon not to follow other gods, Solomon did not keep the LORD's command.
11So the LORD said to Solomon, 'Since this is your attitude and you have not kept My covenant and decrees, which I commanded you, I will surely tear the kingdom away from you and give it to one of your subordinates.'
1King Solomon loved many foreign women besides Pharaoh's daughter—Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women.
2These were from nations about which the LORD had told the Israelites, 'You must not intermarry with them, and they must not intermarry with you, for they will surely turn your hearts after their gods.' Nevertheless, Solomon clung to them in love.
3He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines, and his wives turned his heart away.
4As Solomon grew older, his wives turned his heart after other gods, and his heart was not fully devoted to the LORD his God as the heart of David his father had been.
13The king also defiled the high places east of Jerusalem, on the south of the Mount of Corruption, which Solomon, the king of Israel, had built for Ashtoreth, the detestable idol of the Sidonians, for Chemosh, the detestable idol of Moab, and for Milcom, the abomination of the Ammonites.
33'For they have forsaken Me and worshiped Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, Chemosh, the god of Moab, and Milcom, the god of the Ammonites. They have not walked in My ways, done what is right in My sight, or kept My statutes and judgments as David, his father, did.'
26He acted in the most detestable way by following idols, just as the Amorites had done, whom the LORD drove out before the Israelites.
11'Because Manasseh king of Judah has done these detestable things, acting more wickedly than all the Amorites who were before him, and has caused Judah to sin with his idols,'
11Jehoram also built high places in the hills of Judah, leading the inhabitants of Jerusalem into unfaithfulness and causing Judah to stray.
6The Israelites again did what was evil in the sight of the LORD. They served the Baals and the Ashtaroth, and the gods of Aram, Sidon, Moab, the Ammonites, and the Philistines. They abandoned the LORD and did not serve Him.
7He placed the carved Asherah image he had made in the house about which the LORD had said to David and to Solomon his son: 'In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put My name forever.
13They abandoned the LORD and worshipped Baal and the Ashtaroth.
11Judah has been unfaithful, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. Judah has profaned the sanctuary of the Lord, which He loves, and has married the daughter of a foreign god.
2He did what was evil in the sight of the LORD, following the abominations of the nations that the LORD had driven out before the people of Israel.
3He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed, set up altars for Baal, and made an Asherah, as King Ahab of Israel had done. He bowed down to all the host of heaven and served them.
26Did not Solomon, king of Israel, sin because of such things? Among the many nations, there was no king like him; he was loved by his God, and God made him king over all Israel. Yet, even he was led into sin by foreign women.
3Solomon loved the LORD, walking according to the statutes of his father David, yet he offered sacrifices and burned incense on the high places.
4The king went to Gibeon to sacrifice there because it was the most prominent high place. Solomon offered a thousand burnt offerings on that altar.
2He did what was evil in the sight of the LORD, following the detestable practices of the nations the LORD had driven out before the Israelites.
3He rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down, set up altars to the Baals, made Asherah poles, and worshipped all the stars of the sky and served them.
11Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the City of David to the house he had built for her, for he said, 'My wife must not live in the palace of King David of Israel, because the places have become holy where the ark of the Lord has entered.'
12At that time Solomon offered burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord that he had constructed in front of the portico.
5He built altars for all the host of heaven in the two courts of the LORD's house.
15Jeroboam appointed priests for the high places, for the goat idols, and for the calf idols he had made.
5He built altars to all the stars of the sky in both courtyards of the temple of the LORD.
6He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben Hinnom, practiced divination, sought omens, practiced witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the sight of the LORD, provoking him to anger.
7Manasseh took a carved idol that he had made and placed it in the temple of God, of which God had said to David and to his son Solomon, 'In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever.'
16And when you take some of their daughters as wives for your sons, their daughters will lead your sons to prostitute themselves to their gods.
25But they were unfaithful to the God of their ancestors and followed the gods of the peoples of the land, whom God had destroyed before them.
26He walked in all the ways of Jeroboam son of Nebat and in his sins, which he caused Israel to commit, provoking the Lord, the God of Israel, to anger with their worthless idols.
3However, he continued in the sins of Jeroboam, son of Nebat, who caused Israel to sin; he clung to those sins and did not turn away from them.
11There, on all the high places, they burned incense as the nations whom the Lord had driven out before them had done. They did wicked things that provoked the Lord to anger.
12They served idols, about which the Lord had said to them, 'You shall not do this thing.'
12He expelled the male shrine prostitutes from the land and removed all the idols that his fathers had made.
13He also removed his mother Maacah from her position as queen mother because she had made a repulsive image for Asherah. Asa cut down her idol and burned it in the Kidron Valley.
21Amon walked in all the ways his father had walked; he served and worshipped the idols his father had worshipped.
3and they go and worship other gods, bowing down to them, or to the sun, the moon, or the stars in the sky, which I have not commanded,
1While Israel was staying in Shittim, the people began to commit sexual immorality with the women of Moab.
3He burned sacrifices in the Valley of Ben-Hinnom and sacrificed his sons in the fire, following the detestable practices of the nations that the LORD had driven out before the Israelites.
17They sacrificed their sons and daughters in the fire, practiced divination and sorcery, and sold themselves to do what was evil in the sight of the Lord, provoking Him to anger.
7The Israelites did evil in the sight of the Lord. They forgot the Lord their God and served the Baals and the Asherahs.
3He followed the ways of the kings of Israel, and even sacrificed his son in the fire, imitating the detestable practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.
31As if it had been a trivial thing for him to walk in the sins of Jeroboam son of Nebat, he also married Jezebel, the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal and worship him.
2But the more they were called, the more they went away from them; they sacrificed to the Baals and burned incense to the carved images.