1 Samuel 12:3

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Here I am. Testify against me before the LORD and before His anointed: Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I defrauded or oppressed? From whose hand have I taken a bribe to blind my eyes to wrongdoing? If so, I will restore it to you.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

  • KJV1611 – Modern English

    Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose donkey have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or from whose hand have I received any bribe to blind my eyes with it? and I will restore it to you.

  • King James Version 1611 (Original)

    Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

  • Coverdale Bible (1535)

    Beholde, here am I: answere ye agaynst me before the RORDE and his anoynted, yf I haue taken eny mans oxe or asse, yf I haue done eny man violence or wronge, If I haue oppressed eny ma, yf I haue receaued a gifte of eny mans hande, and kepte it secretly, I wil restore it you agayne.

  • Geneva Bible (1560)

    Beholde, here I am: beare recorde of me before the Lord & before his Anointed. Whose oxe haue I taken? or whose asse haue I taken? or whome haue I done wrong to? or whome haue I hurt? or of whose hande haue I receiued any bribe, to blinde mine eyes therewith, and I will restore it you?

  • Bishops' Bible (1568)

    Beholde here I am, beare recorde of me before the Lorde & before his annoynted: Whose oxe haue I taken? or whose asse haue I taken? whom haue I done wrong to? Whom haue I hurt? Or of whose hande haue I receaued any bribe, to blind myne eyes therwith? and I will restore it you.

  • Authorized King James Version (1611)

    Behold, here I [am]: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received [any] bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

  • Webster's Bible (1833)

    Here I am: witness against me before Yahweh, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose donkey have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind my eyes therewith? and I will restore it you.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Lo, here `am' I; testify against me, over-against Jehovah, and over-against His anointed; whose ox have I taken, and whose ass have I taken, and whom have I oppressed; whom have I bruised, and of whose hand have I taken a ransom, and hide mine eyes with it? -- and I restore to you.'

  • American Standard Version (1901)

    Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

  • American Standard Version (1901)

    Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

  • Bible in Basic English (1941)

    Here I am: give witness against me before the Lord and before the man on whom he has put the holy oil: whose ox or ass have I taken? to whom have I been untrue? who has been crushed down by me? from whose hand have I taken a price for the blinding of my eyes? I will give it all back to you.

  • World English Bible (2000)

    Here I am. Witness against me before Yahweh, and before his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Of whose hand have I taken a ransom to blind my eyes therewith? I will restore it to you."

  • NET Bible® (New English Translation)

    Here I am. Bring a charge against me before the LORD and before his chosen king. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, and I will return it to you!”

Referenced Verses

  • Num 16:15 : 15 Moses was very angry and said to the Lord, "Do not accept their offering. I have not taken even a single donkey from them, nor have I wronged any one of them."
  • 1 Sam 10:1 : 1 Then Samuel took the flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, 'Has not the LORD anointed you as ruler over His inheritance?'
  • 1 Sam 24:6 : 6 Afterward, David's heart troubled him because he had cut off a corner of Saul's robe.
  • Acts 20:33 : 33 I have not coveted anyone’s silver, gold, or clothing.
  • Deut 16:19 : 19 Do not pervert justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
  • Exod 23:8 : 8 Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.
  • Lev 6:4 : 4 Then he shall take off his garments and put on other garments and carry the ashes outside the camp to a clean place.
  • Exod 20:17 : 17 You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that belongs to your neighbor.
  • Exod 22:4 : 4 If a man lets his animal graze in another's field or vineyard, and it feeds there, he must repay with the best of his own field or vineyard.
  • 1 Sam 12:5 : 5 Samuel said to them, 'The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.' 'He is a witness,' they said.
  • Rom 13:1-7 : 1 Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been established by God. 2 Therefore, whoever resists authority is resisting what God has appointed, and those who resist will incur judgment. 3 For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the authority? Do what is good, and you will receive its approval. 4 For the ruler is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God's servant, an avenger who carries out wrath on the wrongdoer. 5 Therefore, it is necessary to be subject, not only because of wrath but also because of conscience. 6 This is also why you pay taxes, for the authorities are servants of God, continually attending to this very thing. 7 Render to all what is due them: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs are due, respect to whom respect is due, and honor to whom honor is due.
  • 2 Cor 12:14 : 14 Look, I am ready to come to you for the third time, and I will not be a burden to you. For I do not seek what is yours, but you. For children are not obligated to save up for their parents, but parents for their children.
  • 1 Thess 2:5 : 5 For we never used words of flattery, as you know, nor did we put forth a pretext for greed—God is our witness.
  • 1 Thess 2:10 : 10 You are witnesses, and so is God, of how devoutly, righteously, and blamelessly we conducted ourselves among you who believe.
  • 1 Pet 5:2 : 2 Shepherd the flock of God that is among you, watching over them—not under compulsion, but freely; not for dishonest gain, but eagerly.
  • 2 Sam 1:14-16 : 14 David asked him, 'How is it that you were not afraid to lift your hand to destroy the LORD's anointed?' 15 Then David called one of his young men and said, 'Come here and strike him down.' So he struck him, and he died. 16 David said to him, 'Your blood is on your own head, because your own mouth testified against you when you said, ‘I killed the LORD's anointed.’'
  • Matt 22:21 : 21 They said, 'Caesar’s.' Then he said to them, 'Therefore, give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
  • Luke 19:8 : 8 But Zacchaeus stood there and said to the Lord, "Look, Lord! I am giving half of my possessions to the poor, and if I have cheated anyone, I will pay back four times as much."

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 1 Sam 12:4-5
    2 verses
    82%

    4They replied, 'You have not defrauded us, oppressed us, or taken anything from anyone’s hand.'

    5Samuel said to them, 'The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.' 'He is a witness,' they said.

  • 2Now here is the king walking before you, but I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day.

  • 73%

    18And he added, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong is in my hand?

    19Now, may my lord the king please hear the words of his servant. If the LORD has incited you against me, may He accept an offering. But if men have done it, may they be cursed before the LORD, because they have driven me out today to prevent me from having a share in the LORD's inheritance, saying, 'Go, serve other gods.'

  • 26'But if He says, “I have no delight in you,” here I am—let Him do to me whatever seems good to Him.'

  • 15Was this the first time I inquired of God for him? Of course not! Far be it from me! Let not the king accuse me or any of my father's family, for your servant knows nothing about this whole affair—whether great or small.'

  • 71%

    3Otherwise, they will tear me apart like a lion, ripping me to pieces with no one to rescue.

  • 15Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog? A flea?

  • Job 6:28-29
    2 verses
    71%

    28But now, please look at me; would I lie to your face?

    29Relent, let there be no injustice; yes, relent, my righteousness still stands.

  • 71%

    22David answered and said, "Here is the king's spear. Let one of the young men come over and take it.

    23The LORD repays everyone for their righteousness and faithfulness, for the LORD delivered you into my hand today, but I would not lay my hand on the LORD's anointed.

  • 11But as for me, I walk in my integrity; redeem me and be gracious to me.

  • 13'If I had acted treacherously against my own life, nothing is hidden from the king, and you yourself would have kept your distance from me.'

  • 2 Sam 1:7-8
    2 verses
    70%

    7When he turned and saw me, he called out to me, and I said, 'Here I am.'

    8He asked me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.'

  • 70%

    10David said to Saul, 'Why do you listen to the words of men who say, "David seeks your harm"?'

    11'This day you have seen with your own eyes how the LORD delivered you into my hands in the cave. Some urged me to kill you, but I spared you and said, "I will not lay my hand on my lord because he is the LORD’s anointed."'

    12Look, my father, see the corner of your robe in my hand! I cut off the corner of your robe but did not kill you. Know and understand that I am not guilty of wrongdoing or rebellion. I have not sinned against you, but you are hunting me down to take my life.

    13May the LORD judge between you and me, and may the LORD avenge me against you, but my hand will not be against you.

  • 70%

    26When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, 'Why didn’t you go with me, Mephibosheth?'

    27He said, 'My lord the king, my servant deceived me. I said, ‘I will saddle a donkey for myself and ride on it, so I may go with the king,’ because your servant is lame.

    28'Moreover, he has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God, so do what seems good to you.'

  • 9Because I have sinned against Him, I will bear the indignation of the LORD until He pleads my case and executes justice for me. He will bring me into the light, and I will see His righteousness.

  • 12Saul said, 'Listen now, son of Ahitub!' And he replied, 'Here I am, my lord.'

  • 70%

    19and crossed at the ford to bring the king's household over and to do whatever pleased him. When Shimei son of Gera crossed the Jordan, he fell down before the king.

    20He said to the king, 'May my lord not hold me guilty. Do not remember the wrong your servant did on the day my lord the king left Jerusalem. May the king not take it to heart.'

  • 30Saul replied, 'I have sinned, but please honor me now in front of the elders of my people and before Israel. Come back with me so that I may worship the LORD your God.'

  • 7Now then, stand here, that I may confront you before the LORD regarding all His righteous acts that He has done for you and your ancestors.

  • Ps 18:23-24
    2 verses
    69%

    23All His judgments are before me, and I have not turned away from His statutes.

    24I was blameless before Him and kept myself from my iniquity.

  • 20Now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.

  • 9But the woman from Tekoa replied to the king, "My lord the king, let the guilt rest on me and on my father’s house. The king and his throne will be guiltless."

  • 20But, LORD of Hosts, who judges righteously and tests the heart and mind, let me see your vengeance on them, for I have presented my case to you.

  • 17Some men from Benjamin and Judah also came to David at the stronghold.

  • 12O LORD of Hosts, you who test the righteous and see the heart and mind, let me see your vengeance upon them, for I have presented my case to you.

  • 39I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolen by day or night.

  • 1Judge me, Lord, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the Lord without wavering.

  • 9But Obadiah said, "What have I done wrong that you are handing your servant over to Ahab to be killed?"

  • 9'I am pure, without sin; I am innocent, and there is no iniquity in me.'

  • 39As the king passed by, the prophet called out to him and said, 'Your servant went into the middle of the battle, and suddenly a man brought another man to me and said, "Guard this man. If he is missing, your life will be for his life, or you will pay a talent of silver."

  • 68%

    24I have been blameless before him and have kept myself from iniquity.

    25The LORD has repaid me according to my righteousness, according to my cleanness in his sight.

  • 3My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me!

  • 17When David finished speaking these words to Saul, Saul asked, 'Is that your voice, my son David?' And Saul wept aloud.

  • 16But the king said to him, 'How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?'

  • 27Is this decision from my lord the king, without letting your servants know who is to sit on the throne of my lord the king after him?"

  • 16Now then, stand still and see this great thing the LORD is about to do before your eyes.

  • 3Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?