1 Timothy 4:12
Let no one despise you for your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in faith, and in purity.
Let no one despise you for your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in faith, and in purity.
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Let no one despise your youth, but be an example to the believers, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Let no man despyse thy youth: but be vnto them that beleve an insample in worde in conversacion in love in sprete in fayth and in purenes.
Let no man despyse yi youth, but be thou vnto them that beleue, an ensample, in worde, in couersacion, in loue, in ye sprete, in faith, in purenesse.
Let no man despise thy youth, but be vnto them that beleeue, an ensample, in worde, in conuersation, in loue, in spirit, in faith, and in purenesse.
Let no man despise thy youth: but be thou a paterne of the beleuers, in worde, in conuersation, in loue, in spirite, in fayth, in chastitie.
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.
let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity;
Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity.
Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity.
Let no one make little of you because you are young, but be an example to the church in word, in behaviour, in love, in faith, in holy living.
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.
Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, and purity.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Similarly, encourage the young men to be self-controlled.
7In all things, present yourself as an example of good works, with integrity, dignity, and incorruptibility in your teaching.
8Let your speech be sound and beyond reproach, so that any opponent may be ashamed, having nothing bad to say about us.
11Command and teach these things.
15Speak these things, encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard you.
13Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, and to teaching.
22Flee from youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.
6If you point these things out to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of faith and the good teaching that you have followed.
7Reject worldly and silly myths, and instead, train yourself in godliness.
8For bodily training is of some value, but godliness is valuable in every way, holding promise for both the present life and the life to come.
12so that you may conduct yourselves properly toward outsiders and not be dependent on anyone.
1As for you, speak the things that are consistent with sound teaching.
2Older men are to be sober-minded, dignified, self-controlled, and sound in faith, in love, and in perseverance.
1Do not rebuke an older man harshly, but appeal to him as you would to a father. Treat younger men as brothers,
2older women as mothers, and younger women as sisters—with absolute purity.
10They must not pilfer but must demonstrate complete faithfulness, so that they may make the teaching of God our Savior attractive in every way.
12Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of visitation.
15Practice these things, immerse yourself in them, so that your progress may be evident to all.
2When they observe your pure and reverent behavior.
5But as for you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.
14As obedient children, do not conform to the desires you had when you lived in ignorance.
15But just as the One who called you is holy, so also be holy in all your conduct.
4They are to encourage the young women to love their husbands and children,
18Timothy, my child, I entrust this charge to you, in keeping with the prophecies once made about you, so that by recalling them you may fight the good fight,
4They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
10But you have closely followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, and endurance.
7As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.
15so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverted generation. Among them, you shine as lights in the world,
22Do not be hasty in laying on hands, and do not share in the sins of others. Keep yourself pure.
12It teaches us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously, and godly in the present age,
20Brothers and sisters, do not be children in your thinking. Be infants in regard to evil, but in your thinking be mature.
15But honor the Lord as holy in your hearts. Always be ready to give a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you.
11But you, man of God, flee from these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, and gentleness.
3We give no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited.
3Just as I urged you to remain in Ephesus when I went to Macedonia, so that you might command certain people not to teach false doctrines,
4nor to devote themselves to myths and endless genealogies, which promote speculations rather than the stewardship of God that is by faith.
13Hold on to the pattern of sound teaching that you have heard from me, with faith and love that are in Christ Jesus.
16Therefore, do not let what you know is good be spoken of as evil.
15Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth.
1So then, my child, be strengthened by the grace that is in Christ Jesus.
2What you have heard from me through many witnesses, entrust to faithful people who will be able to teach others also.
16Therefore, I urge you to imitate me.
17For this reason I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord. He will remind you of my ways in Christ, as I teach them everywhere in every church.
2Preach the word; be ready in season and out of season; correct, rebuke, and encourage with great patience and teaching.
27Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or am absent, I may hear that you are standing firm in one spirit, striving together with one mind for the faith of the gospel.
10So that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ.
14But you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you have learned it.
14Keep this command without spot or blame until the appearing of our Lord Jesus Christ.
2Speak evil of no one, avoid quarrels, be gentle, and show perfect courtesy to everyone.
13Be watchful, stand firm in the faith, be courageous, be strong.