2 Samuel 7:29
Now therefore, please bless the house of your servant, that it may continue forever before you. For you, O Lord GOD, have spoken, and with your blessing shall the house of your servant be blessed forever.
Now therefore, please bless the house of your servant, that it may continue forever before you. For you, O Lord GOD, have spoken, and with your blessing shall the house of your servant be blessed forever.
Therefore now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O Lord GOD, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
Therefore now let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, O Lord GOD, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.
Therefore now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O Lord GOD, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
now therefore let it please{H2974} thee to bless{H1288} the house{H1004} of thy servant,{H5650} that it may continue for ever{H5769} before{H6440} thee; for thou, O Lord{H136} Jehovah,{H3069} hast spoken{H1696} it: and with thy blessing{H1293} let the house{H1004} of thy servant{H5650} be blessed{H1288} for ever.{H5769}
Therefore now let it please{H2974}{(H8685)} thee to bless{H1288}{(H8761)} the house{H1004} of thy servant{H5650}, that it may continue for ever{H5769} before{H6440} thee: for thou, O Lord{H136} GOD{H3069}, hast spoken{H1696}{(H8765)} it: and with thy blessing{H1293} let the house{H1004} of thy servant{H5650} be blessed{H1288}{(H8792)} for ever{H5769}.
Begynne now therfore, and blesse yi seruauntes house, that it maye be before the for euer, for thou LORDE God thine awne selfe hast spoken it: and with thy blessynge shal thy seruauntes house be blessed for euer.
Therefore nowe let it please thee to blesse the house of thy seruant, that it may continue for euer before thee: for thou, O Lord God, hast spoken it: and let the house of thy seruant be blessed for euer, with thy blessing.
Therefore nowe let it please thee to blesse the house of thy seruaunt, that it may continue for euer before thee: for thou Lorde God hast spoken it, and with thy blessyng let the house of thy seruaunt be blessed for euer.
Therefore now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O Lord GOD, hast spoken [it]: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
now therefore let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, Lord Yahweh, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.
And now, begin and bless the house of Thy servant, to be unto the age before Thee, for Thou, Lord Jehovah, hast spoken, and by Thy blessing is the house of Thy servant blessed -- to the age.'
now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord Jehovah, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord Jehovah, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
So may it be your pleasure to give your blessing to the family of your servant, so that it may go on for ever before you: (for you, O Lord God, have said it,) and may your blessing be on your servant's family line for ever!
Now therefore let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, Lord Yahweh, have spoken it. Let the house of your servant be blessed forever with your blessing."
Now be willing to bless your servant’s dynasty so that it may stand permanently before you, for you, O Sovereign LORD, have spoken. By your blessing may your servant’s dynasty be blessed on into the future!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23 "And now, LORD, let the word you have spoken concerning your servant and his house be established forever. Do as you promised,
24 so that your name will be magnified forever, saying, 'The LORD of Hosts, the God of Israel, is Israel's God.' And may the house of your servant David be established before you.
25 You, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. That is why your servant has found the courage to pray before you.
26 And now, LORD, you are God, and you have made this good promise concerning your servant.
27 Now you have been pleased to bless the house of your servant, so that it may continue forever in your presence. For you, LORD, have blessed it, and it will be blessed forever.
25 And now, O LORD God, confirm forever the word that you have spoken concerning your servant and his house, and do as you have spoken.
26 May your name be magnified forever, saying, 'The LORD of hosts is God over Israel,' and may the house of your servant David be established before you.
27 For you, O LORD of hosts, the God of Israel, have revealed this to your servant, saying, 'I will build you a house.' Therefore your servant has found courage to pray this prayer to you.
28 And now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant.
19 And yet this was a small thing in your eyes, O Lord GOD. You have also spoken of your servant's house for a long time to come, and this is instruction for mankind, O Lord GOD!
20 And what more can David say to you? For you know your servant, O Lord GOD.
21 Because of your word and according to your own heart, you have done all this great thing to make your servant know it.
10 David praised the LORD in the presence of the whole assembly, saying, "Blessed are you, LORD, the God of our father Israel, from everlasting to everlasting."
11 Now, my son, may the Lord be with you, so that you may succeed in building the house of the Lord your God, as He has spoken concerning you.
27 Blessed be the Lord, the God of our ancestors, who put such a thing as this into the heart of the king, to beautify the house of the Lord in Jerusalem.
27 Now let this gift that your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.
28 Please forgive the offense of your servant, for the Lord will certainly make a lasting dynasty for my lord, because my lord fights the Lord’s battles, and no wrongdoing will be found in you as long as you live.
2 And I have built a lofty house for You, a place for You to dwell forever.
3 Then the king turned around and blessed the entire assembly of Israel, while all the assembly of Israel stood.
4 He said, 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hands, saying:
26 'Now therefore, God of Israel, confirm the word that You have spoken to Your servant, my father David.'
17 'Now then, LORD, God of Israel, let Your word that You spoke to Your servant David be confirmed.
28 'Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, LORD my God. Listen to the cry and the prayer that Your servant prays before You today.'
29 'May Your eyes be open toward this house day and night, toward the place of which You said, “My name shall be there,” to hear the prayer that Your servant prays toward this place.'
16 I have chosen and consecrated this house so that My name may be there forever. My eyes and My heart will always be there.
17 And as if this were not enough in your sight, O God, you have spoken about the future of the house of your servant. You have regarded me as though I were of high rank, LORD God.
18 What more can David say to you for honoring your servant? For you know your servant.
19 LORD, for the sake of your servant and according to your will, you have done this great thing and revealed all these great promises.
16 And your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever.
8 The LORD will command the blessing on your storehouses and on all you set your hand to do. He will bless you in the land that the LORD your God is giving you.
19 House of Israel, bless the LORD! House of Aaron, bless the LORD!
13 I have indeed built a high and exalted house for You, a place where You may dwell forever.
14 Then the king turned around and gave a blessing to the entire assembly of Israel, while all the assembly of Israel stood.
15 He said, 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and with His hand has fulfilled it, saying:'
19 'Yet have regard for the prayer and the plea of Your servant, LORD my God, to listen to the cry and the prayer which Your servant prays before You.
20 'May Your eyes be open toward this house day and night, toward the place where You said You would put Your name, to listen to the prayer Your servant prays toward this place.
3 The LORD said to him, 'I have heard your prayer and your plea that you made before Me. I have consecrated this temple you have built by putting My name there forever, and My eyes and My heart will always be there.'
2 May the name of the Lord be blessed both now and forevermore!
7 I will establish his kingdom forever if he is resolute in keeping My commandments and ordinances, as he is doing today.’
24 "The LORD bless you and keep you;
20 Then David said to the whole assembly, 'Praise the LORD your God.' So the entire assembly praised the LORD, the God of their fathers; they bowed down and prostrated themselves before the LORD and the king.
15 You have kept Your promise to Your servant David, my father. With Your mouth, You spoke it, and with Your hand, You have fulfilled it as it is today.
18 LORD, the God of our fathers Abraham, Isaac, and Israel, keep these intentions and thoughts in the hearts of your people forever, and direct their hearts toward you.
16 LORD our God, all this abundance that we have provided to build you a house for your holy name comes from your hand, and all of it belongs to you.
5 May the Lord bless you from Zion, and may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life.
36 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Then all the people said, "Amen" and praised the LORD.
17 Now may the Lord's strength be displayed, just as you have declared:
12 He will build a house for me, and I will establish his throne forever.
5 Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said: Stand up and bless the LORD your God who is from everlasting to everlasting. Blessed be Your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
7 then I will let you live in this place, in the land I gave your ancestors forever and ever.