Acts 17:34
But some men joined him and believed, among whom were Dionysius the Areopagite, a woman named Damaris, and others with them.
But some men joined him and believed, among whom were Dionysius the Areopagite, a woman named Damaris, and others with them.
Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
However, some men joined him and believed: among them Dionysius the Areopagite, a woman named Damaris, and others with them.
Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
Howbeit certayne men clave vnto Paul and beleved amonge the which was Dionysius a senatour and a woman named Damaris and other with them.
Howbeit certayne men claue vnto him, and beleued: amonge whom was Dionisius, one of the councell: and a woman named Damaris, and other with them.
Howbeit certaine men claue vnto Paul, and beleeued: among whome was also Denys Areopagita, and a woman named Damaris, and other with them.
Howe be it, certaine men claue vnto hym, and beleued: among the whiche was Denys Areopagita, and a woman named Damaris, & other with them.
Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which [was] Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
But certain men joined with him, and believed, among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
and certain men having cleaved to him, did believe, among whom `is' also Dionysius the Areopagite, and a woman, by name Damaris, and others with them.
But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
But some men gave him their support: among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
But certain men joined with him, and believed, among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
But some people joined him and believed. Among them were Dionysius, who was a member of the Areopagus, a woman named Damaris, and others with them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32When they heard about the resurrection of the dead, some began to mock, but others said, 'We want to hear you again on this matter.'
33At that, Paul left the assembly.
4Some of them were persuaded and joined Paul and Silas, along with a large number of devout Greeks and a considerable number of prominent women.
12As a result, many of them believed, along with a number of prominent Greek women and men.
17So he reasoned in the synagogue with the Jews and the devout people, and every day in the marketplace with those who happened to be there.
18Some of the Epicurean and Stoic philosophers also debated with him. Some said, 'What is this babbler trying to say?' Others remarked, 'He seems to be a proclaimer of foreign gods,' because he was preaching about Jesus and the resurrection.
19They took hold of him and brought him to the Areopagus, saying, 'May we know what this new teaching is that you are presenting?
16As we were going to the place of prayer, we were met by a servant girl who had a spirit of divination. She earned a great deal of money for her owners by fortune-telling.
17She followed Paul and us, shouting, 'These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!'
24Some were convinced by what he said, but others did not believe.
7Then Paul left the synagogue and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue.
8Crispus, the synagogue leader, believed in the Lord together with his entire household. Many of the Corinthians who heard Paul believed and were baptized.
21(All the Athenians and the foreigners who lived there spent their time doing nothing but talking about and listening to the latest ideas.)
22Paul then stood up in the middle of the Areopagus and said, 'Men of Athens, I see that in every way you are very religious.
28When they heard this, they were filled with rage and began shouting, "Great is Artemis of the Ephesians!"
29The whole city was filled with confusion, and they rushed together to the theater, dragging with them Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul's traveling companions.
13On the Sabbath we went outside the city gate to the river, where we expected to find a place of prayer. We sat down and began to speak to the women who had gathered there.
14One of those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message.
9But when some became stubborn and refused to believe, speaking evil of the Way in front of the crowd, he withdrew from them, took the disciples with him, and reasoned daily in the lecture hall of Tyrannus.
21The hand of the Lord was with them, and a great number believed and turned to the Lord.
20But when the disciples gathered around him, he got up and went back into the city. The next day, he departed with Barnabas to Derbe.
12Then the proconsul, when he saw what had happened, believed, being amazed at the teaching of the Lord.
42This became known throughout Joppa, and many believed in the Lord.
4But many of those who heard the message believed, and the number of men grew to about five thousand.
23When he arrived and saw the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with devoted hearts.
24For he was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a large number of people were added to the Lord.
7There were about twelve men in all.
7He was with the proconsul, Sergius Paulus, an intelligent man. This man summoned Barnabas and Saul, seeking to hear the word of God.
23During that time, a great disturbance arose concerning the Way.
4Accompanying him as far as Asia were Sopater of Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy, and from Asia, Tychicus and Trophimus.
34But when the crowd realized he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
35When the city clerk had calmed the crowd, he said, "Men of Ephesus, who doesn’t know that the city of the Ephesians is the guardian of the temple of the great Artemis and of the image that fell from heaven?
43After the synagogue meeting had ended, many of the Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who spoke to them and urged them to continue in the grace of God.
44On the following Sabbath, almost the entire city gathered to hear the word of the Lord.
21Therefore, it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,
14Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were being added to their number.
27When Apollos wanted to go to Achaia, the brothers and sisters encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed.
19After greeting them, Paul gave a detailed account of everything God had done among the Gentiles through his ministry.
28And they stayed there a considerable time with the disciples.
4The people of the city were divided; some sided with the Jews, while others supported the apostles.
37For you have brought these men here, who are neither temple robbers nor blasphemers of your goddess.
1At Iconium, Paul and Barnabas went together into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a large number of both Jews and Greeks believed.
1While Apollos was in Corinth, Paul traveled through the inland regions and came to Ephesus. There he found some disciples.
30Then he brought them out and said, 'Sirs, what must I do to be saved?'
11When the crowd saw what Paul had done, they raised their voices in the Lycaonian language, saying, 'The gods have come down to us in human form!'
1After this, Paul departed from Athens and went to Corinth.
15They cried out, 'Men, why are you doing these things? We are also humans with the same nature as you, proclaiming the good news to you, that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.'
1After passing through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
11On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are.
4There we found some disciples and stayed with them for seven days. Through the Spirit, they kept urging Paul not to go up to Jerusalem.