Deuteronomy 1:41

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Then you answered me and said, 'We have sinned against the LORD. We will go up and fight, just as the LORD our God commanded us.' So each of you strapped on his weapons of war and thought it would be easy to go up into the hill country.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God command us. And when ye had gird on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.

  • KJV1611 – Modern English

    Then you answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when you had girded on every man his weapons of war, you were ready to go up into the hill.

  • King James Version 1611 (Original)

    Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Then ye answered{H6030} and said{H559} unto me, We have sinned{H2398} against Jehovah,{H3068} we will go up{H5927} and fight,{H3898} according to all that Jehovah{H3068} our God{H430} commanded{H6680} us. And ye girded{H2296} on every man{H376} his weapons{H3627} of war,{H4421} and were forward{H1951} to go up{H5927} into the hill-country.{H2022}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Then ye answered{H6030}{(H8799)} and said{H559}{(H8799)} unto me, We have sinned{H2398}{(H8804)} against the LORD{H3068}, we will go up{H5927}{(H8799)} and fight{H3898}{(H8738)}, according to all that the LORD{H3068} our God{H430} commanded{H6680}{(H8765)} us. And when ye had girded{H2296}{(H8799)} on every man{H376} his weapons{H3627} of war{H4421}, ye were ready{H1951}{(H8686)} to go up{H5927}{(H8800)} into the hill{H2022}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Than ye answered and sayed vnto me: We haue synned agenst the Lorde: we will goo vp and fyghte, acordinge to all that the Lorde oure God comaunded us. And whe ye had gyrde on euery man his wepons of warre and were ready to goo vp in to the hilles,

  • Coverdale Bible (1535)

    Then answered ye, & sayde vnto me: We haue synned agaynst ye LORDE, we wil go vp, and fighte, acordinge to all that the LORDE hath commaunded vs. Now whan ye had prepared yor selues, euery one in his harnesse, & were at the poynte to go vp to the mountaynes,

  • Geneva Bible (1560)

    Then ye answered and sayd vnto me, We haue sinned against the Lord, we wil go vp, and fight, according to all that the Lorde our God hath commaunded vs: and ye armed you euery man to the warre, and were ready to goe vp into the mountaine.

  • Bishops' Bible (1568)

    Then ye aunswered and sayde vnto me, We haue sinned agaynst the Lord: we wyll go vp and fight, according to all that the Lorde our God commaunded vs. And when ye had gyrde on euery man his weapons of warre, ye were redie to go vp into the hyll.

  • Authorized King James Version (1611)

    Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.

  • Webster's Bible (1833)

    Then you answered and said to me, We have sinned against Yahweh, we will go up and fight, according to all that Yahweh our God commanded us. You girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `And ye answer and say unto me, We have sinned against Jehovah; we -- we go up, and we have fought, according to all that which Jehovah our God hath commanded us; and ye gird on each his weapons of war, and ye are ready to go up into the hill-country;

  • American Standard Version (1901)

    Then ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country.

  • American Standard Version (1901)

    Then ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then you said to me, We have done evil against the Lord, we will go up to the attack, as the Lord our God has given us orders. And arming yourselves every one, you made ready to go up without care into the hill-country.

  • World English Bible (2000)

    Then you answered and said to me, "We have sinned against Yahweh, we will go up and fight, according to all that Yahweh our God commanded us." Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Unsuccessful Conquest of Canaan Then you responded to me and admitted,“We have sinned against the LORD. We will now go up and fight as the LORD our God has told us to do.” So you each put on your battle gear and prepared to go up to the hill country.

Referenced Verses

  • Num 14:39-45 : 39 When Moses relayed these words to all the Israelites, the people mourned greatly. 40 Early the next morning they set out toward the top of the hill and said, 'Here we are! We are ready to go up to the place the LORD promised, for we have sinned.' 41 But Moses said, 'Why are you disobeying the LORD's command? This will not succeed. 42 Do not go up, because the LORD is not with you; you will be defeated by your enemies.' 43 For the Amalekites and Canaanites are there to confront you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you. 44 Nevertheless, in their presumption, they went up toward the top of the hill, but neither the ark of the LORD's covenant nor Moses moved from the camp. 45 Then the Amalekites and Canaanites who lived in that hill country came down, attacked them, and routed them as far as Hormah.
  • Num 22:34 : 34 Balaam said to the angel of the LORD, 'I have sinned. I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back.'
  • Prov 19:3 : 3 A man’s foolishness twists his way, and his heart rages against the LORD.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Deut 1:42-43
    2 verses
    80%

    42 But the LORD said to me, 'Tell them, "Do not go up or fight, because I am not with you; you will be defeated by your enemies."'

    43 So I spoke to you, but you did not listen. You rebelled against the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.

  • 22 Then all of you approached me and said, 'Let us send men ahead of us to explore the land and bring back a report about the route we should take and the cities we will come to.'

  • Num 32:20-21
    2 verses
    77%

    20 Moses said to them, "If you will do this—if you arm yourselves for battle before the Lord,

    21 and all your armed men cross over the Jordan before the Lord until He has driven out His enemies from His presence—

  • Num 14:40-43
    4 verses
    77%

    40 Early the next morning they set out toward the top of the hill and said, 'Here we are! We are ready to go up to the place the LORD promised, for we have sinned.'

    41 But Moses said, 'Why are you disobeying the LORD's command? This will not succeed.

    42 Do not go up, because the LORD is not with you; you will be defeated by your enemies.'

    43 For the Amalekites and Canaanites are there to confront you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you.

  • 40 But as for you, turn around and set out for the wilderness by way of the Red Sea.

  • 14 And you answered me and said, 'What you have proposed is good for us to do.'

  • Deut 1:18-20
    3 verses
    75%

    18 At that time, I commanded you concerning all the things you were to do.

    19 Then we set out from Horeb and went through all that great and terrible wilderness, which you saw, on the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.

    20 Then I said to you, 'You have come to the hill country of the Amorites, which the LORD our God is giving us.'

  • Deut 1:26-27
    2 verses
    75%

    26 But you were unwilling to go up; you rebelled against the command of the LORD your God.

    27 You grumbled in your tents and said, 'Because the LORD hates us, He brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hand of the Amorites to destroy us.'

  • 16 They answered Joshua, saying, “We will do everything you have commanded us, and we will go wherever you send us.

  • 27 but your servants, every armed man of war, will cross over before the Lord to battle, just as my lord says."

  • Deut 9:23-24
    2 verses
    73%

    23 And when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, 'Go up and take possession of the land I have given you,' you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey his voice.

    24 You have been rebellious against the LORD from the day I first knew you.

  • 13 But if you say, 'We will not stay in this land,' and do not listen to the voice of the LORD your God,

  • 3 So Moses said to the people, 'Arm some of your men for battle, to go against Midian and execute the LORD's vengeance on Midian.'

  • 34 When the LORD heard what you said, He became angry and swore an oath:

  • 10 But if they say, 'Come up to us,' we will go up, for the Lord has handed them over to us. That will be our sign.

  • Deut 1:29-30
    2 verses
    72%

    29 Then I said to you, 'Do not be terrified or afraid of them.'

    30 The LORD your God, who goes before you, will fight for you, just as He did for you in Egypt, before your very eyes.

  • 27 And the LORD did as Moses asked: He removed the swarms of flies from Pharaoh, his officials, and his people; not a single fly remained.

  • 12 Now look, God is with us at our head, and His priests with their trumpets are ready to sound the battle cry against you. People of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers, for you will not succeed.

  • Num 32:31-32
    2 verses
    72%

    31 The sons of Gad and the sons of Reuben answered, "As the Lord has said to your servants, so we will do.

    32 We will cross over armed before the Lord into the land of Canaan, but the possession of our inheritance will be on this side of the Jordan."

  • 12 When the Israelites heard this, the whole assembly gathered at Shiloh to go to war against them.

  • 18 At that time I commanded you: 'The LORD your God has given you this land to take possession of it. All your fighting men, fully armed, must cross over ahead of your fellow Israelites.'

  • 11 Then the LORD said to me, 'Arise, set out ahead of the people so that they may go and take possession of the land that I swore to their ancestors to give to them.'

  • 8 Jehoram asked, "Which route shall we take?" And Jehoshaphat answered, "Through the wilderness of Edom."

  • 20 For you have deceived yourselves when you sent me to the LORD your God, saying, 'Pray to the LORD our God for us, and whatever the LORD our God says, tell us and we will do it.'

  • 21 Then the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh replied to the heads of the clans of Israel:

  • 7 Turn and set out on your journey, and go to the hill country of the Amorites and to all their neighbors—the Arabah, the hill country, the lowlands, the Negev, and the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.

  • 7 We have acted very corruptly against you. We have not obeyed the commands, decrees, and laws you gave your servant Moses.

  • 15 The Israelites said to the LORD, 'We have sinned. Do to us whatever seems good to You, but please save us today.'

  • 13 They said to them, "You must not bring the captives here, for we are already guilty before the LORD. Adding these captives will only increase our sins and guilt before God, for our guilt is already great, and His fierce anger is against Israel."

  • 8 And all the people answered together, saying, 'We will do everything the LORD has spoken.' Moses brought their words back to the LORD.

  • 12 The whole assembly responded with a loud voice, "You are right! We must do as you say.

  • 5 we have sinned and done wrong; we have acted wickedly, rebelled, and turned away from Your commandments and judgments.

  • 1 After the death of Joshua, the Israelites asked the LORD, "Who will go up first for us to fight against the Canaanites?"

  • 11 So our elders and all the inhabitants of our land told us, ‘Take provisions for the journey and go to meet them. Tell them: We are your servants; now make a treaty with us.’

  • 1 Then we turned and set out toward the wilderness along the route to the Red Sea, as the LORD had instructed me, and we traveled around Mount Seir for many days.

  • 5 "I and all the people with me will approach the city, and when they come out to meet us as they did before, we will flee before them."