Jeremiah 42:20

Linguistic Bible Translation from Source Texts

For you have deceived yourselves when you sent me to the LORD your God, saying, 'Pray to the LORD our God for us, and whatever the LORD our God says, tell us and we will do it.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    For ye dissembled in your hearts, when ye sent me unto the LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we will do it.

  • KJV1611 – Modern English

    For you dissembled in your hearts, when you sent me to the LORD your God, saying, Pray for us to the LORD our God; and according to all that the LORD our God shall say, so declare to us, and we will do it.

  • King James Version 1611 (Original)

    For ye dissembled in your hearts, when ye sent me unto the LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we will do it.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    For ye have dealt deceitfully{H8582} against your own souls;{H5315} for ye sent{H7971} me unto Jehovah{H3068} your God,{H430} saying,{H559} Pray{H6419} for us unto Jehovah{H3068} our God;{H430} and according unto all that Jehovah{H3068} our God{H430} shall say,{H559} so declare{H5046} unto us, and we will do{H6213} it:

  • King James Version with Strong's Numbers

    For ye dissembled{H8582}{(H8689)} in your hearts{H5315}, when ye sent{H7971}{(H8804)} me unto the LORD{H3068} your God{H430}, saying{H559}{(H8800)}, Pray{H6419}{(H8690)} for us unto the LORD{H3068} our God{H430}; and according unto all that the LORD{H3068} our God{H430} shall say{H559}{(H8799)}, so declare{H5046}{(H8685)} unto us, and we will do{H6213}{(H8804)} it.

  • Coverdale Bible (1535)

    ls shal ye begyle youre selues. For ye sent me vnto the LORDE youre God, and sayde: O praye thou the LORDE oure God for vs: and loke what answere the LORDE oure God geueth the, that bringe vs agayne, ad we shall do thereafter.

  • Geneva Bible (1560)

    Surely ye dissembled in your hearts When ye sent me vnto the Lord your God, saying, Pray for vs vnto the Lorde our God, and declare vnto vs euen according vnto al that the Lord our God shall say, and we will doe it.

  • Bishops' Bible (1568)

    For ye haue dissembled with me: for ye sent me vnto the Lorde your God, and sayde, O pray thou the Lorde our God for vs, and loke what aunswere the Lorde our God geueth thee, that bryng vs agayne, and we shall do therafter:

  • Authorized King James Version (1611)

    For ye dissembled in your hearts, when ye sent me unto the LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we will do [it].

  • Webster's Bible (1833)

    For you have dealt deceitfully against your own souls; for you sent me to Yahweh your God, saying, Pray for us to Yahweh our God; and according to all that Yahweh our God shall say, so declare to us, and we will do it:

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    for ye have shewed yourselves perverse in your souls, for ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God, and according to all that Jehovah our God saith, so declare to us, and we have done `it';

  • American Standard Version (1901)

    For ye have dealt deceitfully against your own souls; for ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God; and according unto all that Jehovah our God shall say, so declare unto us, and we will do it:

  • American Standard Version (1901)

    For ye have dealt deceitfully against your own souls; for ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God; and according unto all that Jehovah our God shall say, so declare unto us, and we will do it:

  • Bible in Basic English (1941)

    For you have been acting with deceit in your hearts; for you sent me to the Lord your God, saying, Make prayer for us to the Lord our God, and give us word of everything he may say, and we will do it.

  • World English Bible (2000)

    For you have dealt deceitfully against your own souls; for you sent me to Yahweh your God, saying, Pray for us to Yahweh our God; and according to all that Yahweh our God shall say, so declare to us, and we will do it:

  • NET Bible® (New English Translation)

    You are making a fatal mistake. For you sent me to the LORD your God and asked me,‘Pray to the LORD our God for us. Tell us what the LORD our God says and we will do it.’

Referenced Verses

  • Ps 18:44 : 44 You deliver me from the strife of the people; You make me the head of nations; a people I had not known serves me.
  • Ps 65:3 : 3 You who hear prayer, to you all humanity will come.
  • Jer 3:10 : 10 In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to me with all her heart, but only in pretense, declares the LORD.
  • Jer 17:10 : 10 I, the LORD, search the heart and test the mind, to give each person according to his ways, according to the fruit of his deeds.
  • Jer 42:2 : 2 They said to Jeremiah the prophet, "Please let our petition fall before you and pray to the LORD your God for us, for all this remnant. For we are few left from many, as your own eyes can see us.
  • Ezek 14:3-4 : 3 Son of man, these men have set up their idols in their hearts and placed the stumbling block of their iniquity before their faces. Should I really let myself be consulted by them? 4 Therefore, speak to them and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: Any man from the house of Israel who sets up his idols in his heart and puts the stumbling block of his iniquity before his face and then comes to the prophet—I, the LORD, will answer him myself in keeping with the multitude of his idols.'
  • Ezek 33:31 : 31 They come to you as people come, and they sit before you as My people and hear your words, but they do not put them into practice. With their mouths they express love, but their hearts pursue unjust gain.
  • Matt 22:15-18 : 15 Then the Pharisees went and plotted how they might trap him in his words. 16 And they sent their disciples to him along with the Herodians, saying, 'Teacher, we know that you are truthful and teach the way of God in truth. You do not care about anyone’s opinion, for you do not look at people’s appearances.' 17 Tell us, then, what you think: Is it lawful to pay taxes to Caesar or not? 18 But Jesus, perceiving their malice, said, 'Why are you testing me, you hypocrites?
  • Matt 22:35 : 35 One of them, an expert in the law, tested him with a question,
  • Gal 6:7 : 7 Do not be deceived: God is not mocked. For whatever a person sows, that they will also reap.
  • Jas 1:22 : 22 But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 21 I have told you today, but you have not obeyed the voice of the LORD your God or anything He has sent me to tell you.

  • 9 He said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: You sent me to present your petition before Him.

  • Jer 42:2-6
    5 verses
    76%

    2 They said to Jeremiah the prophet, "Please let our petition fall before you and pray to the LORD your God for us, for all this remnant. For we are few left from many, as your own eyes can see us.

    3 May the LORD your God tell us the way we should walk and the thing we should do."

    4 Jeremiah the prophet said to them, "I have heard you. I will indeed pray to the LORD your God according to your words, and every word the LORD answers you, I will tell you—I will not withhold a single word from you."

    5 They said to Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act according to every word the LORD your God sends you to tell us.

    6 Whether it is good or bad, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we are sending you, so that it may go well with us when we obey the voice of the LORD our God."

  • 7 We have acted very corruptly against you. We have not obeyed the commands, decrees, and laws you gave your servant Moses.

  • 8 I sent a reply to him, saying, "No such things as you are saying have occurred. You are inventing them in your own mind."

  • 73%

    18 As for the king of Judah who sent you to inquire of the LORD, you shall say to him: ‘Thus says the LORD, the God of Israel: Regarding the words you have heard,

    19 Because your heart was tender, and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and its inhabitants—that they would become a desolation and a curse—and because you tore your clothes and wept before Me, I also have heard you, declares the LORD.

  • 13 But if you say, 'We will not stay in this land,' and do not listen to the voice of the LORD your God,

  • 73%

    26 But to the king of Judah who sent you to inquire of the LORD, this is what you shall say to him: 'This is what the LORD, the God of Israel, says concerning the words you heard:

    27 Because your heart was responsive and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and its inhabitants, and because you tore your clothes and wept in My presence, I have heard you,' declares the LORD.

  • 19 The LORD has spoken to you, remnant of Judah: Do not go to Egypt. Be certain of this: I have warned you today.

  • 15 Now therefore hear the word of the LORD, remnant of Judah. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: If you are determined to go to Egypt and settle there,

  • Dan 9:13-14
    2 verses
    72%

    13 As it is written in the Law of Moses, all this disaster has come upon us, yet we have not sought the favor of the LORD our God by turning from our sins and gaining insight into Your truth.

    14 Therefore, the LORD has kept the disaster in store and brought it upon us, for the LORD our God is righteous in everything He does, yet we have not obeyed His voice.

  • 41 Then you answered me and said, 'We have sinned against the LORD. We will go up and fight, just as the LORD our God commanded us.' So each of you strapped on his weapons of war and thought it would be easy to go up into the hill country.

  • 10 When you tell these people all these words, they will ask you, 'Why has the LORD declared such a great calamity against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'

  • Deut 5:27-28
    2 verses
    71%

    27 Go near and listen to all that the LORD our God says. Then you can tell us everything the LORD our God tells you, and we will listen and obey.

    28 The LORD heard your words when you spoke to me, and He said to me, 'I have heard the words of this people, which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.

  • 13 'Now, therefore, amend your ways and your deeds, and obey the voice of the LORD your God. Then the LORD will relent concerning the disaster that He has pronounced against you.'

  • 14 And you answered me and said, 'What you have proposed is good for us to do.'

  • 32 But in this matter, you did not trust in the LORD your God,

  • 10 And now you intend to enslave the men and women of Judah and Jerusalem. But aren’t you also guilty of sins against the LORD your God?

  • 20 We acknowledge, LORD, our wickedness and the guilt of our ancestors; indeed, we have sinned against You.

  • 20 Declare this to the house of Jacob and proclaim it in Judah, saying:

  • 17 This is from the taunts of those who insult and revile, from the presence of the enemy and the avenger.

  • 10 Then I said, 'Ah, Lord GOD, surely you have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, ‘You will have peace,’ when the sword is at their throats.'

  • 15 The Israelites said to the LORD, 'We have sinned. Do to us whatever seems good to You, but please save us today.'

  • 47 and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead with You in the land of their captors, saying, 'We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly';

  • 13 Your words against me have been harsh, says the Lord. But you ask, 'What have we spoken against you?

  • 37 and they have a change of heart in the land where they are held captive, and they repent and plead with You in the land of their captivity, saying, 'We have sinned, we have done wrong, and we have acted wickedly.'

  • 21 They said to one another, 'Surely we are being punished because of our brother. We saw the anguish of his soul when he begged us, but we would not listen. That is why this distress has come upon us.'

  • 12 They have lied about the Lord and said, 'He won't do anything! No disaster will come upon us; we will not see sword or famine.'

  • 12 And you have behaved even more wickedly than your ancestors, each one following the stubbornness of their own evil heart instead of listening to Me.

  • 7 But they replied to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do such a thing!

  • 22 Then all of you approached me and said, 'Let us send men ahead of us to explore the land and bring back a report about the route we should take and the cities we will come to.'

  • 22 But if you say to me, ‘We trust in the LORD our God,’ isn’t He the one whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem, ‘You must worship before this altar in Jerusalem’?

  • 6 For our ancestors were unfaithful and did what was evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their backs on His dwelling place, and walked away.

  • 12 Then you will call upon me and come and pray to me, and I will listen to you.

  • 8 Yet they did not listen or incline their ear; instead, each one followed the stubbornness of their own evil heart. So I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to obey but they did not.

  • 3 King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the prophet Jeremiah with this message: "Please pray to the LORD our God for us."

  • 13 They said to them, "You must not bring the captives here, for we are already guilty before the LORD. Adding these captives will only increase our sins and guilt before God, for our guilt is already great, and His fierce anger is against Israel."

  • 42 We have transgressed and rebelled, and You have not forgiven.

  • 22 Then Joshua summoned them and said, 'Why did you deceive us by saying, “We live far away from you,” while in fact you live among us?'

  • 23 And when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, 'Go up and take possession of the land I have given you,' you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey his voice.

  • 3 And now the LORD has brought it about and done as He said. Because you sinned against the LORD and did not obey His voice, this has happened to you.

  • 2 Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and all the arrogant men said to Jeremiah, 'You are lying! The LORD our God did not send you to say, ‘Do not go to Egypt to settle there.’