Deuteronomy 13:7

Linguistic Bible Translation from Source Texts

If your brother, the son of your mother, or your son or daughter, or the wife of your embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, 'Let us go and worship other gods'—gods that neither you nor your ancestors have known,

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

  • KJV1611 – Modern English

    Namely, of the gods of the people which are around you, near to you, or far off from you, from one end of the earth even to the other end of the earth;

  • King James Version 1611 (Original)

    Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    of the gods{H430} of the peoples{H5971} that are round about{H5439} you, near{H7138} unto you, or far off{H7350} from you, from the one end{H7097} of the earth{H776} even unto the other end{H7097} of the earth;{H776}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Namely, of the gods{H430} of the people{H5971} which are round about{H5439} you, nigh{H7138} unto thee, or far off{H7350} from thee, from the one end{H7097} of the earth{H776} even unto the other end{H7097} of the earth{H776};

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    of the goddes of the people whiche are roude aboute the, whether thei be nye vnto the or farre of from the, from the one ende of the lande vnto the other:

  • Coverdale Bible (1535)

    which are amonge the nacions rounde aboute you, whether they be nye vnto the or farre from the, from the one ende of the earth vnto the other:

  • Geneva Bible (1560)

    Any of the gods of the people which are round about you, neere vnto thee or farre off from thee, from the one ende of the earth vnto ye other:

  • Bishops' Bible (1568)

    And they be any of the gods of the people whiche are rounde about you: whether they be nye vnto thee or farre of fro thee, from the one ende of the earth vnto the other:

  • Authorized King James Version (1611)

    [Namely], of the gods of the people which [are] round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the [one] end of the earth even unto the [other] end of the earth;

  • Webster's Bible (1833)

    of the gods of the peoples who are round about you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    of the gods of the peoples who `are' round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, from the end of the earth even unto the end of the earth) --

  • American Standard Version (1901)

    of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

  • American Standard Version (1901)

    of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

  • Bible in Basic English (1941)

    Gods of the peoples round about you, near or far, from one end of the earth to the other;

  • World English Bible (2000)

    of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;

  • NET Bible® (New English Translation)

    the gods of the surrounding people(whether near you or far from you, from one end of the earth to the other).

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 6 But that prophet or dreamer must be put to death, because he encouraged rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, to lead you away from the path the LORD your God commanded you to follow. You must purge the evil from among you.

  • Deut 6:14-15
    2 verses
    80%

    14 Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.

    15 For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. His anger will burn against you, and He will destroy you from the face of the earth.

  • 64 Then the LORD will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other, and there you will serve other gods—gods of wood and stone, which neither you nor your ancestors have known.

  • 76%

    30 be careful that you are not ensnared by following them after they have been destroyed before you. Do not inquire about their gods, asking, 'How did these nations serve their gods? I will do likewise.'

    31 You must not worship the Lord your God in their way, because they practice for their gods every abomination that the Lord hates. They even burn their sons and daughters in the fire as sacrifices to their gods.

  • Deut 17:2-3
    2 verses
    76%

    2 If a man or woman in one of the towns the LORD your God is giving you is found to have committed an evil act in the sight of the LORD your God, violating His covenant,

    3 and they go and worship other gods, bowing down to them, or to the sun, the moon, or the stars in the sky, which I have not commanded,

  • 75%

    14 For you must not worship any other god, because the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.

    15 Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat from their sacrifices.

    16 And when you take some of their daughters as wives for your sons, their daughters will lead your sons to prostitute themselves to their gods.

  • 75%

    11 Stone him to death because he sought to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

    12 All Israel will hear and be afraid, and they will no longer do such wickedness among you.

    13 If you hear about one of the cities the LORD your God is giving you to live in,

    14 that wicked men have come out from among you and led the inhabitants of their city astray, saying, 'Let us go and worship other gods'—gods you have not known—

  • Deut 7:3-4
    2 verses
    75%

    3 Do not intermarry with them: do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,

    4 because they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the LORD's anger will burn against you, and He will quickly destroy you.

  • 7 Do not associate with these nations that remain among you. Do not invoke the names of their gods, swear by them, serve them, or bow down to them.

  • 8 whether those gods are nearby or far away, from one end of the earth to the other—

  • 17 But if your heart turns away and you do not obey, and if you are drawn away and worship other gods and serve them,

  • 2 If a prophet or someone who has dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,

  • 19 And be careful not to lift your eyes toward the heavens and see the sun, the moon, and the stars—all the host of heaven—and be led astray to bow down to them and worship them, things the LORD your God has allotted to all the peoples under the whole heaven.

  • 74%

    32 Do not make a covenant with them or with their gods.

    33 They must not live in your land, or they will cause you to sin against me, because if you worship their gods, it will become a snare to you.

  • 9 Hear, my people, and I will warn you—if you would only listen to me, Israel!

  • 16 But be careful, or your heart might be deceived, and you will turn away and worship other gods and bow down to them.

  • 36 The LORD will drive you and the king you set over yourself to a nation that neither you nor your ancestors have known, and there you will serve other gods made of wood and stone.

  • 12 Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, or they will become a snare in your midst.

  • 25 You must burn the carved images of their gods in the fire. Do not covet the silver or gold on them, and do not take it for yourself, or you will be ensnared by it. For it is detestable to the LORD your God.

  • 73%

    17 Make sure there is no man or woman, family, or tribe among you whose heart turns away today from the LORD our God to go and serve the gods of these nations. Make sure there is no root among you that produces poisonous and bitter fruit.

    18 When such a person hears the words of this curse, they may bless themselves in their heart and say, 'I will have peace, even though I walk in the stubbornness of my heart.' This will lead to the destruction of both the well-watered and the dry.

  • 28 There you will serve gods made by human hands—objects of wood and stone that cannot see, hear, eat, or smell.

  • 13 Be careful to do all that I have said to you. Do not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.

  • 9 When you enter the land that the LORD your God is giving you, do not learn to imitate the detestable practices of those nations.

  • 16 You shall destroy all the nations the LORD your God is giving over to you. Do not look on them with pity, and do not serve their gods, for that would be a snare to you.

  • 11 The Lord will be awesome to them when He destroys all the gods of the earth. People from every shore and nation will bow down to Him, each from their own place.

  • 15 This is what you shall do to all the cities that are very far from you, which are not part of the cities of these nations.

  • 19 But if you turn away and forsake the statutes and commandments I have set before you, and go and serve other gods and worship them,

  • 35 The Lord made a covenant with them and commanded them, saying, 'Do not fear other gods, do not bow down to them, do not serve them, and do not sacrifice to them.'

  • 14 You must not turn aside from any of the words I am commanding you today, neither to the right nor to the left, to follow other gods and serve them.

  • 4 Do not worship the Lord your God in the same way that they worship their gods.

  • 18 This is so they do not teach you to follow all the detestable practices they have done for their gods, causing you to sin against the LORD your God.

  • 19 the great trials that your eyes saw, the signs, the wonders, the mighty hand, and the outstretched arm by which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you fear.

  • 71%

    11 Be very careful to love the LORD your God.

    12 But if you turn away and ally yourselves with the survivors of these nations that remain among you, and if you intermarry with them and associate with them,

  • 23 Be careful not to forget the covenant of the LORD your God, which He made with you, and not to make for yourselves a carved image in the form of anything He has forbidden you.

  • 14 The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the LORD your God has not allowed you to do so.

  • 14 Do not move your neighbor's boundary marker, established by the ancestors, in the inheritance you will receive in the land the LORD your God is giving you to possess.

  • 9 Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known,

  • 6 if you do not oppress the foreigner, the fatherless, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, or follow other gods, bringing harm upon yourselves,