Deuteronomy 33:8
Of Levi he said: 'Your Thummim and Urim belong to Your faithful one, whom You tested at Massah and contended with at the waters of Meribah.
Of Levi he said: 'Your Thummim and Urim belong to Your faithful one, whom You tested at Massah and contended with at the waters of Meribah.
And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;
And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your holy one, whom you tried at Massah, and with whom you contended at the waters of Meribah;
And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;
And of Levi{H3878} he said,{H559} Thy Thummim{H8550} and thy Urim{H224} are with thy godly{H2623} one,{H376} Whom thou didst prove{H5254} at Massah,{H4532} With whom thou didst strive{H7378} at the waters{H4325} of Meribah;{H4809}
And of Levi{H3878} he said{H559}{(H8804)}, Let thy Thummim{H8550} and thy Urim{H224} be with thy holy{H2623} one{H376}, whom thou didst prove{H5254}{(H8765)} at Massah{H4532}, and with whom thou didst strive{H7378}{(H8799)} at the waters{H4325} of Meribah{H4809};
And vnto Leui he sayed: thy perfectnesse ad thi light be after thy mercyfull ma who thou temptest at Masa ad with whom thou striuedst at the waters of strife.
And vnto Leui he sayde: Thy perfectnes and yi lighte be acordinge vnto the man of thy mercy, who thou hast tempted at Massa, whan ye stroue by the water of stryfe.
And of Leui he said, Let thy Thummim and thine Vrim be with thine Holy one, whome thou diddest proue in Massah, and didst cause him to striue at the waters of Meribah.
And vnto Leui he sayde: Thumim and Urim shalbe with thee, and with euery one that is godly in thee: Thou dyddest proue hym also in the temptation, & striuedst with hym at the waters of stryfe.
¶ And of Levi he said, [Let] thy Thummim and thy Urim [be] with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, [and with] whom thou didst strive at the waters of Meribah;
Of Levi he said, Your Thummim and your Urim are with your godly one, Whom you did prove at Massah, With whom you did strive at the waters of Meribah;
And of Levi he said: -- Thy Thummim and thy Urim `are' for thy pious one, Whom Thou hast tried in Massah, Thou dost strive with Him at the waters of Meribah;
And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;
And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;
And of Levi he said, Give your Thummim to Levi and let the Urim be with your loved one, whom you put to the test at Massah, with whom you were angry at the waters of Meribah;
Of Levi he said, "Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah;
Blessing on Levi Of Levi he said: Your Thummim and Urim belong to your godly one, whose authority you challenged at Massah, and with whom you argued at the waters of Meribah.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 At that time, the LORD set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to Him, and to pronounce blessings in His name, as they do to this day.
9 That is why the Levites have no share or inheritance among their brothers; the LORD Himself is their inheritance, as He promised them.
10 I stayed on the mountain, as I had done the first time, forty days and forty nights, and the LORD listened to me at that time as well and was not willing to destroy you.
7 This is for Judah: He said, 'Hear, Lord, the voice of Judah; bring him to his people. With his own hands he defends, and You will be a help against his adversaries.'
30 Place the Urim and the Thummim into the breastpiece of decision, so they will be over Aaron's heart whenever he comes before the LORD. Thus, Aaron will carry the means of making decisions for the Israelites over his heart before the LORD continually.
2 Bring your brothers from the tribe of Levi, your ancestral tribe, to join you and assist you while you and your sons serve before the tent of the testimony.
9 He said of his father and mother, "I do not regard them;" he did not acknowledge his brothers or recognize his children, for they kept Your word and guarded Your covenant.
10 He has brought you and all your fellow Levites near to Him, but now you are demanding the priesthood as well!
4 Then you will know that I have sent this command to you so that My covenant with Levi may continue, says the Lord of Hosts.
48 The LORD spoke to Moses, saying:
49 Do not include the tribe of Levi or take a census of them among the Israelites.
50 Instead, appoint the Levites to be in charge of the tabernacle of the covenant, all its furnishings, and everything that belongs to it. They are to carry the tabernacle and all its furnishings, serve it, and camp around it.
8 He placed the breastpiece on Aaron and put the Urim and Thummim into the breastpiece.
13 These were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD and where he showed himself holy among them.
7 And he named the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us or not?"
20 House of Levi, bless the LORD! You who fear the LORD, bless the LORD!
11 The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.
8 Moses also said to Korah, "Listen now, you sons of Levi!
33 However, Moses gave no inheritance to the tribe of Levi. The LORD, the God of Israel, is their inheritance, as He promised them.
6 Bring the tribe of Levi near and present them before Aaron the priest, that they may assist him.
5 The priests, the sons of Levi, shall come forward, for the LORD your God has chosen them to minister to Him and to pronounce blessings in His name; and every dispute and every case of assault is to be settled by their decision.
14 In this way, you are to set the Levites apart from the Israelites, and the Levites will be mine.
37 You have searched through all my belongings. What have you found that belongs to your household? Place it here in front of my relatives and yours, and let them judge between us.
14 This is because you rebelled against my command in the Wilderness of Zin, during the assembly’s strife, when you failed to uphold my holiness before their eyes at the waters. These are the waters of Meribah at Kadesh, in the Wilderness of Zin.
15 Moses spoke to the LORD, saying:
11 The LORD spoke to Moses, saying:
6 I myself have chosen your brothers, the Levites, from among the Israelites as a gift to you, dedicated to the LORD for their service at the tent of meeting.
11 Lord, bless his strength and accept the work of his hands. Crush the loins of his adversaries and those who hate him, so they do not rise again.
15 You shall speak to him and put the words in his mouth. I will be with your mouth and with his mouth, and I will teach you both what to do.
1 The sons of Levi are Gershom, Kohath, and Merari.
51 This is because you acted unfaithfully toward Me among the Israelites at the waters of Meribah-Kadesh in the wilderness of Zin, and because you did not honor Me as holy among the Israelites.
26 So Moses stood at the gate of the camp and said, "Whoever is for the LORD, come to me!" And all the sons of Levi gathered around him.
27 And do not neglect the Levite living in your towns, for he has no portion or inheritance with you.
5 For the LORD your God has chosen him and his sons out of all your tribes to stand and minister in the name of the LORD forever.
22 You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.
25 he gave this command to the Levites who carried the ark of the covenant of the LORD:
27 The LORD said to Moses, "Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel."
29 Then Moses said, "Today you have been set apart for the LORD, for each of you has gone against your own son and brother, so that He might bestow a blessing on you this day."
8 'Judah, your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies, and your father's sons will bow down to you.'
34 When the LORD heard what you said, He became angry and swore an oath:
4 So Eleazar the priest took the bronze censers that had been brought by those who were burned, and they were hammered into a covering for the altar.
14 But to the tribe of Levi, Moses gave no inheritance, for the offerings made by fire to the LORD, the God of Israel, are their inheritance, as He promised.
16 These were the men David appointed to lead the singing in the house of the Lord after the ark came to rest.
12 These shall stand on Mount Gerizim to bless the people after you have crossed the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.
1 And the LORD spoke to Moses, saying,
7 I removed the burden from his shoulder; his hands were freed from the basket.