Ecclesiastes 2:5
I made gardens and parks for myself and planted in them all kinds of fruit trees.
I made gardens and parks for myself and planted in them all kinds of fruit trees.
I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits:
I made gardens and orchards for myself, and I planted all kinds of fruit trees in them.
I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits:
I made me ortchardes and gardens of pleasure, and planted trees in them of all maner frutes.
I haue made me gardens and orchards, and planted in them trees of all fruite.
I made me orchardes and gardens of pleasure, and planted trees in them of all maner of fruites.
I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all [kind of] fruits:
I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit.
I made for me gardens and paradises, and I planted in them trees of every fruit.
I made me gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit;
I made me gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit;
I made myself gardens and fruit gardens, planting in them fruit-trees of all sorts.
I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit.
I designed royal gardens and parks for myself, and I planted all kinds of fruit trees in them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6I made reservoirs of water to irrigate groves of flourishing trees.
7I acquired male and female servants and had other servants born in my house. I also owned more herds and flocks than anyone in Jerusalem who had come before me.
8I amassed silver and gold for myself, the treasure of kings and provinces. I gathered male and female singers for myself, and the delights of men—many concubines.
9I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem, and my wisdom stayed with me.
10Anything my eyes desired, I did not withhold from them; I did not keep my heart from any pleasure. My heart took delight in all my labor, for this was my reward for all my efforts.
11Yet when I considered all that my hands had done and the toil I had expended in doing it, behold, everything was meaningless—a chasing after the wind. There was nothing to be gained under the sun.
3I explored with my heart how to cheer my body with wine, while my mind guided me with wisdom, and how to embrace folly until I could see what is good for people to do under the heavens during the few days of their lives.
4I undertook great projects: I built houses for myself and planted vineyards.
8The LORD God planted a garden in Eden, in the east, and there He placed the man He had formed.
9The LORD God caused every tree that is beautiful in appearance and good for food to grow out of the ground, including the tree of life in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
11I went down to the walnut grove to see the blossoms of the valley, to see whether the vines had budded, whether the pomegranates were in bloom.
1Let me sing now for my beloved a song of my beloved about his vineyard: My beloved had a vineyard on a fertile hill.
2He dug it and cleared it of stones and planted it with the choicest vines. He built a tower in its center and also carved out a winepress in it. He hoped it would produce good grapes, but it yielded only wild ones.
3Now then, you inhabitants of Jerusalem and people of Judah, judge between me and my vineyard.
4What more could I have done for my vineyard than I have already done? Why, when I expected it to produce good grapes, did it yield only wild ones?
5Now let me tell you what I am about to do to my vineyard: I will remove its hedge, and it will be destroyed; I will break down its wall, and it will be trampled.
5Then it took some of the seed of the land and planted it in fertile soil, placing it by abundant waters like a willow.
5Build houses and settle in them. Plant gardens and eat their fruit.
11Solomon had a vineyard at Baal Hamon. He entrusted the vineyard to caretakers; each one was to bring a thousand pieces of silver for its fruit.
12My vineyard, which belongs to me, is before me. The thousand pieces of silver are for you, Solomon, and two hundred are for those who tend its fruit.
9I will give your servants, the woodcutters who cut the timber, twenty thousand cors of crushed wheat, twenty thousand cors of barley, twenty thousand gallons of wine, and twenty thousand gallons of oil.
15The LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to work it and to take care of it.
9I made it beautiful with its many branches, and all the trees of Eden, which were in the garden of God, envied it.
1I said to myself, 'Come now, I will test you with pleasure to see what is good.' But behold, this too was meaningless.
16The trees of the LORD are well watered, the cedars of Lebanon that He planted.
9You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it.
20So I turned my heart to despair over all the hard work with which I had labored under the sun.
8It was planted in fertile soil by abundant waters to produce branches, bear fruit, and become a splendid vine.
25For who can eat or who can enjoy life apart from Him?
19I will put in the wilderness the cedar and the acacia, the myrtle and the olive. I will set junipers in the wasteland, the fir and the cypress together,
16I said to myself, 'Look, I have grown and increased in wisdom more than anyone who has ruled Jerusalem before me. I have experienced much wisdom and knowledge.'
12I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem.
13I set my heart to seek and explore by wisdom all that is done under the heavens. What a burdensome task God has given to the human race to occupy themselves with!
11Then God said, 'Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees that bear fruit with seed in it, according to their kinds, on the earth.' And it was so.
12The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.
6Like valleys they stretch out, like gardens along a river, like aloes planted by the LORD, like cedars beside the waters.
37They sowed fields and planted vineyards, which yielded a fruitful harvest.
15You are a spring of gardens, a well of fresh water, flowing streams from Lebanon.
21I planted you as a choice vine, from the very best seed. How then have you turned into wild, degenerate branches of a foreign vine for me?
24Then all the trees of the field will know that I, the LORD, bring down the tall tree and make the low tree grow tall. I dry up the green tree and make the dry tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I will do it.’
4The waters nourished it; the deep made it grow tall, sending its rivers around its planting place, and they watered all the trees of the field.
13Your branches are an orchard of pomegranates with choice fruits, henna with nard plants.
14He says, 'I will build for myself a great house with spacious upper rooms,' cutting out large windows for it, paneling it with cedar, and painting it with vermilion.
14He cuts down cedars or chooses a cypress or an oak. He lets it grow strong among the trees of the forest. He plants a pine, and the rain makes it grow.
15God of Hosts, return! Look down from heaven and see; take care of this vine.
17So I hated life, because the work done under the sun was grievous to me. For everything is meaningless, a chasing after the wind.
5You will plant vineyards again on the hills of Samaria; the planters will plant them and enjoy their fruit.
25if I rejoiced because my wealth was abundant or because my hand had obtained much,
11The mountains were covered with its shade, the mighty cedars with its branches.
3Like an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit is sweet to my taste.