Exodus 32:35
Then the LORD struck the people with a plague, because of what they had done with the calf Aaron had made.
Then the LORD struck the people with a plague, because of what they had done with the calf Aaron had made.
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
The LORD plagued the people, because they made the calf which Aaron made.
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
And Jehovah{H3068} smote{H5062} the people,{H5971} because{H834} they made{H6213} the calf,{H5695} which{H834} Aaron{H175} made.{H6213}
And the LORD{H3068} plagued{H5062}{(H8799)} the people{H5971}, because{H834} they made{H6213}{(H8804)} the calf{H5695}, which{H834} Aaron{H175} made{H6213}{(H8804)}.
And the Lorde plaged the people, because they made the calfe which Aaron made.
So the LORDE plaged the people, because they made ye calfe which Aaron made.
So the Lorde plagued the people, because they caused Aaro to make ye calfe which he made.
And the Lorde plagued the people, because they made the calfe whiche Aaron made.
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
Yahweh struck the people, because they made the calf, which Aaron made.
And Jehovah plagueth the people, because they made the calf which Aaron made.
And Jehovah smote the people, because they made the calf, which Aaron made.
And Jehovah smote the people, because they made the calf, which Aaron made.
And the Lord sent punishment on the people because they gave worship to the ox which Aaron made.
Yahweh struck the people, because they made the calf, which Aaron made.
And the LORD sent a plague on the people because they had made the calf– the one Aaron made.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 As Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, his anger burned, and he threw the tablets out of his hands, shattering them at the foot of the mountain.
20 He took the calf they had made, burned it with fire, ground it to powder, scattered it on the water, and made the Israelites drink it.
21 Then Moses said to Aaron, "What did these people do to you that you led them into such a great sin?"
22 Aaron replied, "Do not let my lord's anger burn hot. You know these people yourself, that they are bent on evil.
23 They said to me, 'Make gods for us who will go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of Egypt, we do not know what has happened to him.'
24 So I told them, 'Whoever has any gold jewelry, take it off.' They gave it to me, and I threw it into the fire, and out came this calf!"
25 Moses saw that the people were out of control—for Aaron had let them get out of control, to the mockery of their enemies.
7 Then the LORD said to Moses, "Go down, because your people, whom you brought up out of Egypt, have corrupted themselves."
8 They have turned aside quickly from the way I commanded them. They have made for themselves a molten calf, bowed down to it, sacrificed to it, and said, 'These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'
9 The LORD also said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people."
1 When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, "Get up, make for us gods who will go before us, because this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him."
2 Aaron said to them, "Take off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."
3 So all the people took off the gold earrings that were in their ears and brought them to Aaron.
4 He took the gold from their hands, fashioned it with a tool, and made it into a molten calf. Then they said, "These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt."
5 When Aaron saw this, he built an altar in front of it and proclaimed, "Tomorrow there will be a festival to the LORD."
18 Even when they made a molten calf for themselves and said, 'This is your god who brought you out of Egypt,' and they committed terrible blasphemies,
34 Now go, lead the people to the place I spoke to you about. My angel will go before you. However, when the time comes for me to punish, I will punish them for their sin."
40 They said to Aaron, 'Make us gods who will lead us, for we do not know what has happened to this Moses, who brought us out of the land of Egypt.'
41 At that time, they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands.
30 The next day Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
31 So Moses returned to the LORD and said, "Oh, this people have committed a great sin; they have made themselves gods of gold.
19 They made a calf at Horeb and worshiped a cast image.
12 Then the LORD said to me, 'Go down immediately, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. They have quickly turned aside from the way I commanded them; they have made a molten image for themselves.'
16 I saw that you had sinned against the LORD your God. You had made a molten calf for yourselves. You had quickly turned aside from the way the LORD had commanded you.
20 The LORD was very angry with Aaron, and he was ready to destroy him. But I prayed for Aaron at that time as well.
21 Then I took the sinful thing you had made—the calf—and burned it in the fire. I crushed it, grinding it into fine dust, and threw the dust into the stream that flows down from the mountain.
22 You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.
16 Behold, these women caused the people of Israel to act unfaithfully against the LORD through the advice of Balaam in the matter of Peor, which led to the plague among the congregation of the LORD.
33 But while the meat was still between their teeth and before it was consumed, the anger of the LORD burned against the people, and He struck them with a severe plague.
29 They provoked the LORD to anger by their deeds, and a plague broke out among them.
6 Then the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people, so that many Israelites died.
10 The LORD said to Moses,
20 The Lord said to Moses and Aaron,
21 The LORD said to Moses, 'Go down and warn the people not to force their way through to see the LORD, or many of them will perish.'
18 The men who violated my covenant and did not keep the terms of the covenant they made before me, I will treat like the calf they cut in two and walked between its pieces.
31 Then the anger of God rose against them, and He killed the strongest among them, striking down the young men of Israel.
11 But Moses sought the favor of the LORD his God and said, "LORD, why does your anger burn against your people, whom you brought out of Egypt with great power and a mighty hand?"
12 Why should the Egyptians say, 'He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth'? Turn from your burning anger and relent concerning this disaster against your people.
5 For the LORD had said to Moses, 'Tell the Israelites, ‘You are a stiff-necked people. If I were to go with you for even a moment, I might destroy you. Now take off your ornaments, and I will decide what to do with you.’
26 Then the LORD spoke to Moses and Aaron, saying:
10 So the Lord’s anger burned that day, and He swore, saying:
3 Israel yoked itself to Baal of Peor, and the LORD's anger burned against Israel.