Nehemiah 9:18

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Even when they made a molten calf for themselves and said, 'This is your god who brought you out of Egypt,' and they committed terrible blasphemies,

Additional Resources

Other Translations

Referenced Verses

  • Exod 32:4-8 : 4 He took the gold from their hands, fashioned it with a tool, and made it into a molten calf. Then they said, "These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt." 5 When Aaron saw this, he built an altar in front of it and proclaimed, "Tomorrow there will be a festival to the LORD." 6 The next day the people rose early, offered burnt offerings, and brought peace offerings. They sat down to eat and drink and got up to engage in revelry. 7 Then the LORD said to Moses, "Go down, because your people, whom you brought up out of Egypt, have corrupted themselves." 8 They have turned aside quickly from the way I commanded them. They have made for themselves a molten calf, bowed down to it, sacrificed to it, and said, 'These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'
  • Ps 106:19-23 : 19 They made a calf at Horeb and worshiped a cast image. 20 They exchanged their glory for the image of an ox that eats grass. 21 They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, 22 wondrous works in the land of Ham, and awesome deeds at the Red Sea. 23 So He said He would destroy them had not Moses, His chosen one, stood in the breach before Him to turn His wrath away from destroying them.
  • Ezek 20:7-9 : 7 And I said to them, 'Each of you, get rid of the detestable things your eyes are set on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.' 8 But they rebelled against me and would not listen to me; none of them got rid of the detestable things their eyes were set on, nor did they forsake the idols of Egypt. So I said I would pour out my wrath on them and unleash my anger against them in the midst of the land of Egypt. 9 But I acted for the sake of my name, to keep it from being profaned in the eyes of the nations among whom they lived and where I had made myself known to them by bringing them out of Egypt. 10 So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness. 11 I gave them my statutes and made known to them my ordinances, by which a person who obeys them will live. 12 Also, I gave them my Sabbaths as a sign between me and them, so they would know that I am the LORD who makes them holy. 13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my statutes and rejected my ordinances—though by them a person will live if they do them—and they greatly profaned my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them in the wilderness to destroy them. 14 But I acted for the sake of my name, to keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out. 15 Also, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands— 16 because they rejected my ordinances, did not walk in my statutes, and profaned my Sabbaths, for their hearts followed after their idols. 17 Yet my eye spared them from destruction, and I did not destroy them completely in the wilderness. 18 I said to their children in the wilderness, 'Do not follow the statutes of your fathers, do not observe their ordinances, and do not defile yourselves with their idols. 19 'I am the LORD your God; walk in my statutes, keep my ordinances, and obey them. 20 Sanctify my Sabbaths, and they will be a sign between me and you so that you may know that I am the LORD your God.' 21 But the children rebelled against me. They did not walk in my statutes, and they did not keep my ordinances to obey them, though by them a person will live. They profaned my Sabbaths, so I said I would pour out my wrath on them and unleash my anger against them in the wilderness. 22 But I withdrew my hand and acted for the sake of my name, to keep it from being profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out. 23 I also swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands, 24 because they did not carry out my ordinances but rejected my statutes and profaned my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols. 25 So I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live. 26 I defiled them through their own gifts, by making them cause all their firstborn to pass through the fire, in order to devastate them and make them know that I am the LORD. 27 Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: Yet in this, your fathers blasphemed me by acting treacherously against me.' 28 When I brought them into the land that I swore to give them, and they saw every high hill and every leafy tree, they offered their sacrifices there, provoked me with their offerings, placed their pleasing aromas, and poured out their drink offerings there. 29 I said to them: What is this high place to which you go? (It is called 'High Place' to this day.) 30 Therefore, say to the house of Israel: 'This is what the Sovereign LORD says: Will you defile yourselves the way your fathers did and lust after their detestable things?' 31 When you offer your gifts and make your children pass through the fire, you defile yourselves with all your idols to this day. Shall I let you inquire of me, house of Israel? As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will not let you inquire of me. 32 What you have in mind will never happen. You say, 'We will be like the nations, like the peoples of the world, who serve wood and stone.' 33 As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will rule over you with a mighty hand, an outstretched arm, and with outpoured wrath. 34 I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you have been scattered, with a mighty hand, an outstretched arm, and with outpoured wrath. 35 I will bring you into the wilderness of the nations, and there I will enter into judgment with you face to face. 36 Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the Sovereign LORD. 37 I will cause you to pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant. 38 I will purge you of those who rebel and transgress against me. Even though I bring them out from the land where they are living, they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD. 39 As for you, house of Israel, this is what the Sovereign LORD says: Go and serve your idols, every one of you! But afterward, you will surely listen to me and no longer profane my holy name with your gifts and idols. 40 For on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the Sovereign LORD, there the entire house of Israel, all of them in the land, will worship me. There I will accept them, and there I will require their contributions, their choice gifts, and all their holy offerings. 41 With a pleasing aroma, I will accept you when I bring you out from the peoples and gather you from the lands where you were scattered. And I will show my holiness through you in the sight of the nations. 42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land I swore with uplifted hand to give to your ancestors. 43 There you will remember your ways and all your deeds by which you defiled yourselves, and you will loathe yourselves for all the evil you have done. 44 Then you will know that I am the LORD when I deal with you for the sake of my name, not according to your evil ways or your corrupt practices, house of Israel, declares the Sovereign LORD.
  • Exod 32:31-32 : 31 So Moses returned to the LORD and said, "Oh, this people have committed a great sin; they have made themselves gods of gold. 32 But now, if You will forgive their sin, please do so. But if not, then blot me out of the book You have written."
  • Deut 9:12-16 : 12 Then the LORD said to me, 'Go down immediately, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. They have quickly turned aside from the way I commanded them; they have made a molten image for themselves.' 13 The LORD also said to me, 'I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people. 14 Let me alone, so I may destroy them and blot out their name from under heaven. Then I will make you into a nation stronger and more numerous than they are.' 15 So I turned and went down the mountain while it was ablaze with fire, with the two tablets of the covenant in my hands. 16 I saw that you had sinned against the LORD your God. You had made a molten calf for yourselves. You had quickly turned aside from the way the LORD had commanded you.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Exod 32:7-9
    3 verses
    86%

    7Then the LORD said to Moses, "Go down, because your people, whom you brought up out of Egypt, have corrupted themselves."

    8They have turned aside quickly from the way I commanded them. They have made for themselves a molten calf, bowed down to it, sacrificed to it, and said, 'These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'

    9The LORD also said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people."

  • Ps 106:19-20
    2 verses
    84%

    19They made a calf at Horeb and worshiped a cast image.

    20They exchanged their glory for the image of an ox that eats grass.

  • Deut 9:12-13
    2 verses
    83%

    12Then the LORD said to me, 'Go down immediately, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. They have quickly turned aside from the way I commanded them; they have made a molten image for themselves.'

    13The LORD also said to me, 'I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.

  • Acts 7:40-41
    2 verses
    82%

    40They said to Aaron, 'Make us gods who will lead us, for we do not know what has happened to this Moses, who brought us out of the land of Egypt.'

    41At that time, they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands.

  • 16I saw that you had sinned against the LORD your God. You had made a molten calf for yourselves. You had quickly turned aside from the way the LORD had commanded you.

  • 4He took the gold from their hands, fashioned it with a tool, and made it into a molten calf. Then they said, "These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt."

  • Deut 9:21-22
    2 verses
    80%

    21Then I took the sinful thing you had made—the calf—and burned it in the fire. I crushed it, grinding it into fine dust, and threw the dust into the stream that flows down from the mountain.

    22You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.

  • Neh 9:16-17
    2 verses
    80%

    16But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments.

    17They refused to listen and did not remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abundant in faithful love, and You did not abandon them.

  • 80%

    23They said to me, 'Make gods for us who will go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of Egypt, we do not know what has happened to him.'

    24So I told them, 'Whoever has any gold jewelry, take it off.' They gave it to me, and I threw it into the fire, and out came this calf!"

  • 58They angered Him with their high places and provoked His jealousy with their carved images.

  • 12They abandoned the LORD, the God of their ancestors, who had brought them out of the land of Egypt. They followed other gods, the gods of the peoples around them. They bowed down to them and provoked the LORD to anger.

  • 26But they were disobedient and rebelled against You. They cast Your law behind their backs and killed Your prophets who warned them to turn back to You. They committed terrible blasphemies.

  • Deut 9:7-8
    2 verses
    77%

    7Remember and do not forget how you provoked the LORD your God to anger in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you arrived at this place, you have been rebellious against the LORD.

    8Even at Horeb, you provoked the LORD to anger, and the LORD was angry enough with you to destroy you.

  • 77%

    19As Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, his anger burned, and he threw the tablets out of his hands, shattering them at the foot of the mountain.

    20He took the calf they had made, burned it with fire, ground it to powder, scattered it on the water, and made the Israelites drink it.

    21Then Moses said to Aaron, "What did these people do to you that you led them into such a great sin?"

  • 35Then the LORD struck the people with a plague, because of what they had done with the calf Aaron had made.

  • 8But they rebelled against me and would not listen to me; none of them got rid of the detestable things their eyes were set on, nor did they forsake the idols of Egypt. So I said I would pour out my wrath on them and unleash my anger against them in the midst of the land of Egypt.

  • 16They made Him jealous with strange gods and provoked Him to anger with detestable practices.

  • 1When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, "Get up, make for us gods who will go before us, because this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him."

  • 16They abandoned all the commandments of the Lord their God. They made for themselves two cast idols in the form of calves, made an Asherah pole, worshiped all the host of heaven, and served Baal.

  • 6Why do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he dealt severely with them, didn’t they let the Israelites go, and they departed?

  • 9And the people will answer, 'Because they abandoned the LORD their God, who brought their ancestors out of Egypt, and they embraced other gods, worshiped them, and served them. That is why the LORD brought all this disaster on them.'

  • 19You, in Your great mercy, did not abandon them in the wilderness. During the day, the pillar of cloud did not depart to guide them on their way, nor did the pillar of fire by night to give them light for the path they should take.

  • 8You provoke me to anger with the works of your hands by burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have come to live, so as to destroy yourselves and make yourselves a curse and a disgrace among all the nations of the earth.

  • 31So Moses returned to the LORD and said, "Oh, this people have committed a great sin; they have made themselves gods of gold.

  • 2Now they continue to sin and make for themselves cast images, idols skillfully crafted from their silver, all of it the work of artisans. They say about them, 'Those who sacrifice kiss the calves!'

  • 40How often they provoked Him in the wilderness and grieved Him in the wasteland!

  • 9where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw my works.

  • 28After seeking advice, the king made two golden calves. He said to the people, "It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.

  • 17But they continued to sin against Him, rebelling against the Most High in the dry wasteland.

  • 5Your calf idol is rejected, Samaria! My anger burns against them. How long will they be unable to attain innocence?

  • 9You have done more evil than all who came before you. You have gone and made other gods and cast images to provoke Me to anger, and you have turned your back on Me.

  • 56But they tested and rebelled against God Most High and did not keep His decrees.

  • 29They provoked the LORD to anger by their deeds, and a plague broke out among them.

  • 9where your fathers tested Me; they tried Me, though they had seen My deeds.

  • 11The LORD said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? How long will they refuse to believe in me, despite all the signs I have performed among them?