Hebrews 3:9
where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw my works.
where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw my works.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
When your fathers tested Me, proved Me, and saw My works forty years.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
Where{G3757} your{G5216} fathers{G3962} tried{G3985} [me]{G3165} by proving{G1381} [me],{G3165} And{G2532} saw{G1492} my{G3450} works{G2041} forty{G5062} years.{G2094}
When{G3757} your{G5216} fathers{G3962} tempted{G3985}{(G5656)} me{G3165}, proved{G1381}{(G5656)} me{G3165}, and{G2532} saw{G1492}{(G5627)} my{G3450} works{G2041} forty{G5062} years{G2094}.
where youre fathers tempted me proved me and sawe my workes xl. yeare longe.
where youre fathers tempted me, proued me, and sawe my workes fortye yeares longe.
Where your fathers tempted me, prooued me, and sawe my workes fourtie yeeres long.
Where your fathers tempted me, proued me, and sawe my workes 40 yeres.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
Where your fathers tested me by proving me, And saw my works for forty years.
in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty years;
Where your fathers tried `me' by proving `me,' And saw my works forty years.
Where your fathers tried [me] by proving [me], And saw my works forty years.
When your fathers put me to the test, and saw my works for forty years.
where your fathers tested me by proving me, and saw my works for forty years.
“There your fathers tested me and tried me, and they saw my works for forty years.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 do not harden your hearts as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,
9 where your fathers tested Me; they tried Me, though they had seen My deeds.
10 For forty years I was grieved with that generation, and I said, 'They are a people whose hearts go astray; they do not know My ways.'
10 That is why I was angry with that generation, and I said, 'Their hearts are always wandering, and they have not known my ways.'
11 So I swore in my anger, 'They shall not enter my rest.'
8 do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the wilderness,
15 As it is said: 'Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion.'
16 For who were they who heard and rebelled? Were they not all those who came out of Egypt under the leadership of Moses?
17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
22 none of those who saw my glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness, but who disobeyed me and tested me ten times,
23 not one of them will see the land I promised on oath to their ancestors. No one who has spurned me will see it.
40 How often they provoked Him in the wilderness and grieved Him in the wasteland!
41 Again and again they tested God and limited the Holy One of Israel.
8 This is what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to spy out the land.
18 For about forty years He endured their behavior in the wilderness.
2 Remember the entire journey the Lord your God has led you on these forty years in the wilderness, to humble and test you in order to know what is in your heart—whether or not you would keep His commandments.
15 He led you through the great and terrifying wilderness, filled with venomous snakes, scorpions, and thirsty ground where there was no water. He brought water for you out of a rock of flint.
16 He fed you manna in the wilderness, which your fathers had never known, to humble and test you so that He might do good for you in the end.
22 You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.
23 And when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, 'Go up and take possession of the land I have given you,' you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey his voice.
24 You have been rebellious against the LORD from the day I first knew you.
33 Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, bearing the consequences of your unfaithfulness, until your corpses are consumed in the wilderness.
34 For forty days you explored the land; now, for each day, you will bear your guilt for a year—forty years—and you will know my opposition.
18 Even when they made a molten calf for themselves and said, 'This is your god who brought you out of Egypt,' and they committed terrible blasphemies,
15 You provided bread from heaven for their hunger and brought water out of a rock for their thirst. You told them to go in and take possession of the land You had sworn to give them.
16 But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments.
11 The LORD said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? How long will they refuse to believe in me, despite all the signs I have performed among them?
17 But they continued to sin against Him, rebelling against the Most High in the dry wasteland.
18 They tested God in their hearts by demanding the food they craved.
14 In the wilderness, they craved intensely and tested God in the wasteland.
5 You did not eat bread or drink wine or strong drink, so that you might know that I am the LORD your God.
39 But our ancestors were unwilling to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.
36 This is the one who led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
4 Your clothing did not wear out, nor did your feet swell during these forty years.
21 For forty years You sustained them in the wilderness; they lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
7 Remember and do not forget how you provoked the LORD your God to anger in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you arrived at this place, you have been rebellious against the LORD.
8 Even at Horeb, you provoked the LORD to anger, and the LORD was angry enough with you to destroy you.
25 Did you bring me sacrifices and grain offerings during the forty years in the wilderness, O house of Israel?
56 But they tested and rebelled against God Most High and did not keep His decrees.
9 We should not test Christ, as some of them did, and they were killed by snakes.
29 In this wilderness, your dead bodies will fall—every one of you who was numbered in the census, twenty years old or more, who grumbled against me.
3 But to this day, the LORD has not given you a heart to understand, eyes to see, or ears to hear.
8 They would not be like their ancestors—a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal, whose spirits were not faithful to God.
33 who went before you on the way to scout out a place for you to camp, by night in the fire to show you the way you should go, and by day in the cloud.
34 When the LORD heard what you said, He became angry and swore an oath:
16 Do not test the LORD your God as you did at Massah.
7 For I earnestly warned your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt until this very day, persistently saying: Listen to my voice.
7 Our ancestors in Egypt did not consider Your miracles; they did not remember the abundance of Your lovingkindness but rebelled at the sea, the Red Sea.
13 The Lord’s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness for forty years until the entire generation that had done evil in His sight was gone.
30 For many years, You were patient with them. You warned them by Your Spirit through Your prophets, yet they would not listen. So You gave them into the hands of the peoples of the lands.