Ezekiel 23:34
You will drink it and drain it dry, and then gnaw on its broken pieces and tear your breasts. For I have spoken, declares the Sovereign LORD.
You will drink it and drain it dry, and then gnaw on its broken pieces and tear your breasts. For I have spoken, declares the Sovereign LORD.
Thou shalt even drink it and suck it out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken it, saith the Lord GOD.
You shall even drink it and drain it out, and you shall break its shards, and pluck off your own breasts: for I have spoken it, says the Lord GOD.
Thou shalt even drink it and suck it out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken it, saith the Lord GOD.
the same shalt thou drynke, and suppe it out eue to ye dregges, yee thou shalt eate vp the broken peces off it, and so teare thine owne brestes: For euen I haue spoken it, saieth the LORDE God.
Thou shalt euen drinke it, and wring it out to the dregges, and thou shalt breake the sheards thereof, and teare thine owne breasts: for I haue spoken it, sayth the Lord God.
Thou shalt drynke it and sucke it out, and thou shalt breake the sheardes therof, and teare thine owne brestes: for I haue spoken it, saith the Lorde God.
Thou shalt even drink it and suck [it] out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken [it], saith the Lord GOD.
You shall even drink it and drain it out, and you shall gnaw the broken pieces of it, and shall tear your breasts; for I have spoken it, says the Lord Yahweh.
And thou hast drunk it, and hast drained `it', And its earthen ware thou dost gnaw, And thine own breasts thou pluckest off, For I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah,
Thou shalt even drink it and drain it out, and thou shalt gnaw the sherds thereof, and shalt tear thy breasts; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
Thou shalt even drink it and drain it out, and thou shalt gnaw the sherds thereof, and shalt tear thy breasts; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
And after drinking it and draining it out, you will take the last drops of it to the end, pulling off your breasts: for I have said it, says the Lord.
You shall even drink it and drain it out, and you shall gnaw the broken pieces of it, and shall tear your breasts; for I have spoken it, says the Lord Yahweh.
You will drain it dry, gnaw its pieces, and tear out your breasts, for I have spoken, declares the Sovereign LORD.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29They will deal with you in hatred, take away all you have worked for, and leave you naked and bare. The shame of your prostitution will be exposed—your lewdness and promiscuity.
30These things will be done to you because you prostituted yourself to the nations, defiling yourself with their idols.
31You have followed in the path of your sister; therefore, I will put her cup into your hand.
32This is what the Sovereign LORD says: 'You will drink your sister’s cup, a cup deep and wide. It will bring scorn and ridicule, as it holds much to bear.'
33It will be a cup filled with drunkenness and sorrow, a cup of horror and desolation, the cup of your sister Samaria.
35Therefore this is what the Sovereign LORD says: 'Because you have forgotten me and thrust me behind your back, you must also bear the consequences of your lewdness and prostitution.'
36The LORD said to me: 'Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront them with their abominations.'
10Then you are to break the jar in the presence of those who are with you.
21So you revisited the lewdness of your youth, when the Egyptians fondled your breasts and caressed your young bosom.
15Woe to him who gives drink to his neighbor, pouring out your wrath and making him drunk, in order to gaze at their nakedness!
16You are filled with shame instead of glory; drink, yes, you too, and be exposed! The cup from the LORD's right hand will come around to you, and disgrace will cover your glory.
35Therefore, O prostitute, hear the word of the LORD.
36This is what the Lord GOD says: Because you poured out your lust and exposed your nakedness in your promiscuity with your lovers and because of all your detestable idols and the blood of your children you gave to them,
37therefore I am going to gather all your lovers with whom you found pleasure, those you loved as well as those you hated. I will gather them against you from every side, and I will expose your nakedness to them, so they may see all your shame.
38I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and shed blood. I will bring upon you the wrath and jealousy of my judgment.
39I will deliver you into their hands, and they will tear down your mounds and demolish your high places. They will strip you of your clothes, take your fine jewelry, and leave you naked and bare.
11For you will nurse and be satisfied from her comforting breasts; you will drink deeply and delight in her overflowing glory.
14'Its collapse will be like that of a jar shattered into pieces so small that no fragment can be used to scoop fire from the hearth or draw water from a cistern.'
22This is what your Lord, the Lord your God who defends His people, says: 'See, I have taken from your hand the cup of staggering, the goblet of My wrath. You will never drink from it again.'
16You will suck the milk of nations; you will nurse at royal breasts. Then you will know that I, the Lord, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.
58You have borne the penalty of your lewdness and abominations, declares the LORD.
59For this is what the Lord GOD says: I will deal with you as you have done, since you despised the oath by breaking the covenant.
12For this is what the LORD says: If those who do not deserve to drink the cup must drink it, should you go unpunished? You will not go unpunished, but you must certainly drink it.
17Wake yourself, wake yourself! Arise, Jerusalem, you who have drunk from the hand of the Lord the cup of His wrath, who have drunk to the dregs the bowl of staggering.
27Then say to them: This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Drink, get drunk, and vomit; fall and do not rise, because of the sword I am sending among you.'
28If they refuse to take the cup from your hand to drink, tell them, 'This is what the LORD of Hosts says: You must drink it!'
43Because you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will bring your conduct down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed lewdness in addition to all your other detestable acts?
15This is what the LORD, the God of Israel, said to me: 'Take this cup of the wine of wrath from my hand and make all the nations to whom I send you drink it.'
14You will eat but not be satisfied, and your emptiness will remain within you. You will store up but not save, and what you do save, I will give over to the sword.
21Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz! But to you also the cup will pass; you will become drunk and strip yourself naked.
30‘How weak is your heart,’ declares the Lord GOD, ‘that you do all these things, the actions of a brazen prostitute!
29You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
3Say to your brothers, 'My people,' and to your sisters, 'She has received mercy.'
13This is what the Lord GOD says: Because people say to you, ‘You devour humans and make your nations childless,’
14therefore, you will no longer devour people or make your nations childless,' declares the Lord GOD.
22In all your detestable practices and prostitution, you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, kicking about in your blood.
26They will strip you of your clothes and take your beautiful jewelry.
15But you trusted in your beauty and acted like a prostitute because of your fame. You lavished your acts of prostitution on every passerby, willing to be his.
7When they grasped you with their hands, you splintered and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke, making their backs give way.
11You too will become drunk; you will go into hiding. You too will seek refuge from the enemy.
13Because of your unclean behavior and wickedness, though I tried to cleanse you, you would not be clean. You will not be cleansed again until I have satisfied my wrath upon you.
54In order that you may bear your disgrace and feel ashamed for all you have done, as you console them.
20You even took the sons and daughters you bore to me and sacrificed them to the idols as food. Was your prostitution not enough?
27So now I have stretched out my hand against you and reduced your portion. I gave you over to the greed of your enemies, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd conduct.
3They committed adultery in Egypt; in their youth, they acted unfaithfully. There, their breasts were fondled, and their virginity was violated.
12Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines.
12Say this to them: 'This is what the LORD, the God of Israel, says: Every jar will be filled with wine.' And if they say to you, 'Do we not know that every jar will be filled with wine?'
16But all who devour you will be devoured, and all your adversaries will go into captivity. Those who plunder you will be plundered, and all who loot you I will give as loot.
17You also took the fine jewelry made of gold and silver that I had given you, and you made male idols for yourself and engaged in prostitution with them.