Genesis 2:5

Linguistic Bible Translation from Source Texts

No bush of the field had yet appeared on the earth, and no plant of the field had sprouted, for the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was no one to work the ground.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.

  • KJV1611 – Modern English

    And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was no man to till the ground.

  • King James Version 1611 (Original)

    And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth: and there was not a man to till the ground;

  • King James Version with Strong's Numbers

    And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    and all the shrubbes of the felde be fore they were in the erthe. And all the herbes of the felde before they sprange: for the LORde God had yet sent no rayne vpon the erth nether was there yet any man to tylle the erth.

  • Coverdale Bible (1535)

    before there was eny twygg vpon earth, and or euer there grew eny grene herbe vpon the felde. For the LORDE God had yet sent no rayne vpon ye earth, nether was there eny man to tylle the earth.

  • Geneva Bible (1560)

    And euery plant of the fielde, before it was in the earth, and euery herbe of the field, before it grewe: for the Lorde God had not caused it to raine vpon the earth, neither was there a man to till the ground,

  • Bishops' Bible (1568)

    And euery plant of the fielde before it was in the earth, and euery hearbe of the fielde before it grewe. For the Lord God had not yet caused it to rayne vppon the earth, neither was there a man to tyll the grounde.

  • Authorized King James Version (1611)

    And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and [there was] not a man to till the ground.

  • Webster's Bible (1833)

    No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Yahweh God had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground,

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and no shrub of the field is yet in the earth, and no herb of the field yet sprouteth, for Jehovah God hath not rained upon the earth, and a man there is not to serve the ground,

  • American Standard Version (1901)

    And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth: and there was not a man to till the ground;

  • American Standard Version (1901)

    And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth: and there was not a man to till the ground;

  • Bible in Basic English (1941)

    In the day when the Lord God made earth and heaven there were no plants of the field on the earth, and no grass had come up: for the Lord God had not sent rain on the earth and there was no man to do work on the land.

  • World English Bible (2000)

    No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Yahweh God had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground,

  • NET Bible® (New English Translation)

    Now no shrub of the field had yet grown on the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to cultivate the ground.

Referenced Verses

  • Gen 1:11-12 : 11 Then God said, 'Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees that bear fruit with seed in it, according to their kinds, on the earth.' And it was so. 12 The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.
  • Gen 3:23 : 23 So the LORD God sent him out from the garden of Eden to work the ground from which he was taken.
  • Heb 6:7 : 7 For the land that drinks in the rain that often falls on it and produces crops useful to those for whom it is cultivated receives a blessing from God.
  • Gen 4:12 : 12 'When you work the ground, it will no longer yield its crops for you. You will be a restless wanderer on the earth.'
  • Ps 104:14 : 14 He causes the grass to grow for the livestock and plants for people to cultivate, bringing forth food from the earth,
  • Ps 135:7 : 7 He brings up clouds from the ends of the earth; He makes lightning for the rain and brings out the wind from His storehouses.
  • Jer 14:22 : 22 Can any of the worthless idols of the nations bring rain? Can the skies themselves send showers? No, it is You, LORD our God. Therefore, we put our hope in You, for You have done all these things.
  • Matt 5:45 : 45 So that you may become children of your Father in heaven. For He causes His sun to rise on the evil and the good and sends rain on the righteous and the unrighteous.
  • Job 5:10 : 10 He gives rain to the earth and sends water to the fields.
  • Job 38:26-28 : 26 to water a land where no man lives, an uninhabited desert, 27 to satisfy the desolate and waste ground and make the dry, barren land produce grass? 28 Does the rain have a father, or who gives birth to the dew drops?
  • Ps 65:9-9 : 9 The whole earth is awed by your signs; where morning dawns and evening fades, you call forth songs of joy. 10 You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have prepared it. 11 You water its furrows abundantly, settle its ridges, and soften it with showers, blessing its growth.
  • Gen 4:2 : 2 Later, she gave birth to his brother Abel. Abel tended flocks, while Cain worked the soil.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 2:6-10
    5 verses
    85%

    6But a mist would rise from the earth and water the entire surface of the ground.

    7Then the LORD God formed the man from the dust of the ground, breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.

    8The LORD God planted a garden in Eden, in the east, and there He placed the man He had formed.

    9The LORD God caused every tree that is beautiful in appearance and good for food to grow out of the ground, including the tree of life in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

    10A river flowed out of Eden to water the garden. From there it divided and became four rivers.

  • 4These are the records of the heavens and the earth when they were created, on the day the LORD God made the earth and the heavens.

  • Gen 1:9-12
    4 verses
    75%

    9Then God said, 'Let the waters under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear.' And it was so.

    10God called the dry ground 'land,' and the gathered waters he called 'seas.' And God saw that it was good.

    11Then God said, 'Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees that bear fruit with seed in it, according to their kinds, on the earth.' And it was so.

    12The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.

  • Gen 2:15-16
    2 verses
    75%

    15The LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to work it and to take care of it.

    16And the LORD God commanded the man, saying, 'You may surely eat from any tree of the garden,'

  • Job 38:26-27
    2 verses
    74%

    26to water a land where no man lives, an uninhabited desert,

    27to satisfy the desolate and waste ground and make the dry, barren land produce grass?

  • Gen 2:19-20
    2 verses
    73%

    19Now the LORD God had formed out of the ground every beast of the field and every bird of the air. He brought them to the man to see what he would name them. Whatever the man called each living creature, that became its name.

    20The man gave names to all the livestock, to the birds of the air, and to all the wild animals. But no suitable helper was found for the man.

  • 4Because the ground is cracked due to the lack of rain in the land, the farmers are ashamed; they cover their heads.

  • Gen 1:28-30
    3 verses
    71%

    28God blessed them and said to them, 'Be fruitful and multiply, fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea, the birds in the sky, and every living creature that moves on the ground.'

    29Then God said, 'Behold, I have given you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that bears fruit with seed in it. They will be yours for food.

    30And to all the beasts of the earth, all the birds in the sky, and all the creatures that move along the ground—everything that has the breath of life in it—I give every green plant for food.' And it was so.

  • 26Before He made the earth, the fields, or the first dust of the world.

  • 18It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.

  • Gen 1:1-2
    2 verses
    70%

    1In the beginning, God created the heavens and the earth.

    2Now the earth was formless and empty, and darkness covered the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the surface of the waters.

  • 14He causes the grass to grow for the livestock and plants for people to cultivate, bringing forth food from the earth,

  • 12While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.

  • 23So the LORD God sent him out from the garden of Eden to work the ground from which he was taken.

  • 22For as long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night will never cease."

  • 7For the land that drinks in the rain that often falls on it and produces crops useful to those for whom it is cultivated receives a blessing from God.

  • 10He gives rain to the earth and sends water to the fields.

  • 23I looked at the earth, and it was formless and empty; and at the heavens, and their light was gone.

  • 5The Lord saw how great the wickedness of humanity had become on the earth, and that every intention of the thoughts of their heart was only evil continually.

  • 1This is the record of the generations of Adam. When God created mankind, He made them in the likeness of God.

  • 14By the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was completely dry.

  • 2The fountains of the deep and the floodgates of the heavens were closed, and the rain from the heavens was restrained.

  • Gen 1:25-26
    2 verses
    67%

    25God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good.

    26Then God said, 'Let us make mankind in our image, after our likeness, so that they may rule over the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, all the earth, and all the creatures that move along the ground.'

  • 8They heard the sound of the LORD God walking in the garden during the breeze of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.

  • 9You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it.

  • 10As the rain and the snow come down from heaven and do not return there without watering the earth, making it bring forth and sprout, providing seed for the sower and bread for the eater,

  • 1Ask the LORD for rain in the spring season. It is the LORD who makes lightning flashes and provides abundant rain for everyone, giving vegetation in the fields.

  • 10For the land that you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you came, where you sowed your seed and watered it with your feet like a vegetable garden.

  • 5For they deliberately ignore this fact: that the heavens existed long ago and the earth was formed out of water and through water by the word of God.

  • 10Therefore, because of you, the heavens have withheld their dew and the earth its crops.

  • 10You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have prepared it.

  • 28The soil produces a crop by itself—first the blade, then the head, and then the full grain on the head.

  • 9at the scent of water it will bud and produce branches like a young plant.