Zechariah 10:1
Ask the LORD for rain in the spring season. It is the LORD who makes lightning flashes and provides abundant rain for everyone, giving vegetation in the fields.
Ask the LORD for rain in the spring season. It is the LORD who makes lightning flashes and provides abundant rain for everyone, giving vegetation in the fields.
Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
Ask the LORD for rain in the time of the latter rain. The LORD will make bright clouds and give them showers of rain, to everyone grass in the field.
Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
Ask{H7592} ye of Jehovah{H3068} rain{H4306} in the time{H6256} of the latter rain,{H4456} [even of] Jehovah{H3068} that maketh{H6213} lightnings;{H2385} and he will give{H5414} them showers{H1653} of rain,{H4306} to every one{H376} grass{H6212} in the field.{H7704}
Ask{H7592}{(H8798)} ye of the LORD{H3068} rain{H4306} in the time{H6256} of the latter rain{H4456}; so the LORD{H3068} shall make{H6213}{(H8802)} bright clouds{H2385}, and give{H5414}{(H8799)} them showers{H1653} of rain{H4306}, to every one{H376} grass{H6212} in the field{H7704}.
Praye the LORDE then by tymes to geue you the latter rayne, so shall the LORDE make cloudes, and geue you rayne ynough for all the increase off the felde:
Aske you of the Lord raine in the time of the latter raine: so shall the Lorde make white cloudes, and giue you showers of raine, and to euery one grasse in the field.
Pray the Lorde then betimes to geue the latter rayne, so shall the Lorde make bright cloudes, and geue you rayne inough, and to euery one grasse in the fielde.
¶ Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; [so] the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
Ask of Yahweh rain in the spring time, Yahweh who makes storm clouds, And he gives rain showers to everyone for the plants in the field.
They asked of Jehovah rain in a time of latter rain, Jehovah is making lightnings, And rain `in' showers He doth give to them. To each -- the herb in the field.
Ask ye of Jehovah rain in the time of the latter rain, `even of' Jehovah that maketh lightnings; and he will give them showers of rain, to every one grass in the field.
Ask ye of Jehovah rain in the time of the latter rain, [even of] Jehovah that maketh lightnings; and he will give them showers of rain, to every one grass in the field.
Make your request to the Lord for rain in the time of the spring rains, even to the Lord who makes the thunder-flames; and he will give them showers of rain, to every man grass in the field.
Ask of Yahweh rain in the spring time, Yahweh who makes storm clouds, and he gives rain showers to everyone for the plants in the field.
The Restoration of the True People Ask the LORD for rain in the season of the late spring rains– the LORD who causes thunderstorms– and he will give everyone showers of rain and green growth in the field.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 then I will provide the rain for your land in its proper season—the early rain and the late rain—so that you may gather your grain, new wine, and oil.
15 I will also provide grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.
10 He gives rain to the earth and sends water to the fields.
12 Sow righteousness for yourselves, reap the fruit of unfailing love, and break up your unplowed ground; for it is time to seek the LORD until He comes and showers His righteousness on you.
23 Be glad, children of Zion; rejoice in the LORD your God, for he has given you the autumn rains because he is faithful. He sends you abundant showers, both autumn and spring rains, as in the past.
22 Can any of the worthless idols of the nations bring rain? Can the skies themselves send showers? No, it is You, LORD our God. Therefore, we put our hope in You, for You have done all these things.
10 As the rain and the snow come down from heaven and do not return there without watering the earth, making it bring forth and sprout, providing seed for the sower and bread for the eater,
16 Now then, stand still and see this great thing the LORD is about to do before your eyes.
17 Is it not wheat harvest today? I will call out to the LORD, and He will send thunder and rain. Then you will realize and see how great is the evil you have done in the eyes of the LORD by asking for a king.
18 So Samuel called to the LORD, and the LORD sent thunder and rain that day, and all the people greatly feared the LORD and Samuel.
26 to water a land where no man lives, an uninhabited desert,
27 to satisfy the desolate and waste ground and make the dry, barren land produce grass?
28 Does the rain have a father, or who gives birth to the dew drops?
10 Therefore, because of you, the heavens have withheld their dew and the earth its crops.
10 You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have prepared it.
24 They do not say in their hearts, 'Let us fear the Lord our God, who gives the rains in their season—the early and late rains—and who keeps for us the appointed weeks of harvest.'
4 then I will provide your rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
7 I withheld the rain from you when there were still three months until harvest. I caused it to rain on one city but not on another; one field received rain, while another withered due to lack of it.
23 He will also send rain for the seed you sow in the ground, and the food that comes from the land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in broad meadows.
8 He covers the sky with clouds; He prepares rain for the earth; He makes the mountains sprout grass.
16 And he said, "This is what the LORD says: Make this valley full of ditches."
17 For this is what the LORD says: You will not see wind or rain, but this valley will be filled with water, and you, your livestock, and your animals will drink.
6 He says to the snow, 'Fall on the earth,' and to the rain showers, 'Be strong.'
7 For the land that drinks in the rain that often falls on it and produces crops useful to those for whom it is cultivated receives a blessing from God.
26 I will make them and the areas surrounding My hill a blessing. I will send down showers in their season—showers of blessing will come.
13 At the sound of His thunder, water roars in the heavens. He causes clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings wind out of His storehouses.
6 He will come down like rain upon cut grass, like showers that water the earth.
27 For He draws up the drops of water; they distill as rain into His mist.
28 The clouds pour it out; they drip upon mankind in abundance.
18 Then he prayed again, and the sky gave rain, and the earth produced its fruit.
2 May my teaching fall like rain, my speech settle like dew, like gentle rain on grass and abundant showers on plants.
23 They waited for me as for rain, and they opened their mouths wide for the spring rain.
3 Let us acknowledge the LORD; let us press on to know Him. His coming is as certain as the dawn, and He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth.
26 When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, and they pray toward this place, confess Your name, and turn from their sins because You have afflicted them,
27 then hear from heaven and forgive the sin of Your servants, Your people Israel. Teach them the right way to live and send rain on the land You have given to Your people as an inheritance.
11 Even with moisture, He loads the thick clouds and scatters His lightning from them.
11 But the land into which you are crossing to inherit is a land of hills and valleys that drinks water from the rain of heaven.
1 After many days, the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, "Go and present yourself to Ahab, and I will send rain on the land."
35 When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, if they pray toward this place, confess Your name, and turn from their sin because You have afflicted them,
36 then hear from heaven and forgive the sin of Your servants and Your people Israel. Teach them the right way to live, and send rain on the land You gave Your people as an inheritance.
17 Then the LORD’s anger will burn against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain, and the land will yield no produce. Then you will soon perish from the good land the LORD is giving you.
7 He brings up clouds from the ends of the earth; He makes lightning for the rain and brings out the wind from His storehouses.
16 When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens, and He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings forth wind from His storehouses.
44 On the seventh time, the servant reported, "Behold, a small cloud, as small as a man’s hand, is rising from the sea." So Elijah said, "Go and tell Ahab, 'Prepare your chariot and go down before the rain stops you.'"
41 Elijah said to Ahab, "Go up, eat and drink, for there is the sound of a heavy rain.
4 He is like the light of morning at sunrise, a morning without clouds, like brightness after rain that brings grass to sprout from the earth.
4 Because the ground is cracked due to the lack of rain in the land, the farmers are ashamed; they cover their heads.
4 This is what the LORD said to me, 'I will remain quiet and observe from my dwelling place, like the heat shimmering in sunlight, like a cloud of dew during the heat of harvest.'
9 The earth shook, and the heavens poured rain at the presence of God, the One of Sinai, at the presence of God, the God of Israel.
12 Truth springs up from the earth, and righteousness looks down from heaven.