Genesis 29:5
He asked them, 'Do you know Laban, the son of Nahor?' They answered, 'We know him.'
He asked them, 'Do you know Laban, the son of Nahor?' They answered, 'We know him.'
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
And he said to them, Do you know Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
And he said{H559} unto them, Know{H3045} ye Laban{H3837} the son{H1121} of Nahor?{H5152} And they said,{H559} We know{H3045} him.
And he said{H559}{(H8799)} unto them, Know{H3045}{(H8804)} ye Laban{H3837} the son{H1121} of Nahor{H5152}? And they said{H559}{(H8799)}, We know{H3045}{(H8804)} him.
And he sayde vnto the: knowe ye Laban the sonne of Nahor. And they sayde: we knowe him.
He sayde vnto them: Knowe ye Laban the sonne of Nahor? They answered: We knowe him well.
Then he sayd vnto them, Know ye Laban the sonne of Nahor? Who said, We know him.
And he sayde vnto them: Knowe ye Laban the sonne of Nachor? They sayde: we knowe hym.
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know [him].
He said to them, "Do you know Laban, the son of Nahor?" They said, "We know him."
And he saith to them, `Have ye known Laban, son of Nahor?' and they say, `We have known.'
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
And he said to them, Have you any knowledge of Laban, the son of Nahor? And they said, We have.
He said to them, "Do you know Laban, the son of Nahor?" They said, "We know him."
So he said to them,“Do you know Laban, the grandson of Nahor?”“We know him,” they said.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 Jacob said to them, 'My brothers, where are you from?' They replied, 'We are from Haran.'
6 Then he asked, 'Is he well?' They said, 'He is well, and look, Rachel his daughter is coming with the sheep.'
12 Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah’s son. She ran and told her father.
13 When Laban heard the news about Jacob, his sister's son, he ran to meet him, embraced him, kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban everything that had happened.
14 Then Laban said to him, 'Surely you are my own flesh and blood.' Jacob stayed with him for a month.
15 Laban said to Jacob, 'Because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what should your wages be?'
16 Now Laban had two daughters: The name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
29 Now Rebekah had a brother named Laban, and Laban ran out to the man at the spring.
27 But Laban said to him, 'If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by experience that the LORD has blessed me because of you.'
28 He continued, 'Name your wages, and I will pay them.'
29 Jacob said to him, 'You know how I have worked for you and how your livestock has fared under my care.'
7 They replied, “The man kept asking us about ourselves and our family, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ We simply answered his questions. How could we have known he would say, ‘Bring your brother down here’?”
9 While he was still speaking with them, Rachel came with her father’s sheep, for she was a shepherdess.
10 When Jacob saw Rachel, the daughter of Laban, his mother's brother, and Laban’s sheep, he went up, rolled the stone away from the well’s mouth, and watered his uncle Laban’s sheep.
50 Laban and Bethuel answered, 'This matter comes from the Lord; we cannot say good or bad to you.'
2 Arise, go to Paddan-Aram, to the house of Bethuel, your mother's father, and take a wife for yourself from there, from the daughters of Laban, your mother's brother.
12 He said, 'Look up and see that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled, and spotted, because I have seen all that Laban has been doing to you.
14 Then Rachel and Leah replied to him, 'Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?
1 Jacob heard the words of Laban's sons, saying, 'Jacob has taken all that belonged to our father and has acquired all this wealth from what was our father’s.'
2 Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was no longer the same as it had been before.
8 Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him.
19 Laban replied, 'It is better for me to give her to you than to another man. Stay here with me.'
23 Then he asked, "Whose daughter are you? Please tell me, is there room in your father's house for us to spend the night?"
25 Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban and his relatives camped in the hill country of Gilead.
43 Laban answered Jacob, 'The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks. All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine or about the children they have borne?
29 When they came to Jacob, their father, in the land of Canaan, they told him all that had happened to them.
4 So Jacob sent for Rachel and Leah to come to the field where his flock was.
5 He said to them, 'I see that your father’s attitude toward me is not as it was before, but the God of my father has been with me.'
5 Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-Aram, to Laban, son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, Jacob and Esau's mother.
32 But if you find anyone who has your gods, that person shall not live. In the presence of our relatives, see for yourself whether anything of yours is here with me; and if so, take it.' Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.
33 So Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the tent of the two female servants, but he found nothing. After he left Leah’s tent, he entered Rachel’s tent.
8 'What do you mean by all these camps I met?' Esau inquired. Jacob replied, 'To find favor in the eyes of my lord.'