Genesis 24:50
Laban and Bethuel answered, 'This matter comes from the Lord; we cannot say good or bad to you.'
Laban and Bethuel answered, 'This matter comes from the Lord; we cannot say good or bad to you.'
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
Then Laban and Bethuel answered and said, "The thing comes from the LORD; we cannot speak to you either bad or good.
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
Then Laban{H3837} and Bethuel{H1328} answered{H6030} and said,{H559} The thing{H1697} proceedeth{H3318} from Jehovah:{H3068} we cannot{H3201} speak{H1696} unto thee bad{H7451} or{H176} good.{H2896}
Then Laban{H3837} and Bethuel{H1328} answered{H6030}{(H8799)} and said{H559}{(H8799)}, The thing{H1697} proceedeth{H3318}{(H8804)} from the LORD{H3068}: we cannot{H3201}{(H8799)} speak{H1696}{(H8763)} unto thee bad{H7451} or{H176} good{H2896}.
Than answered Laban and Bathuel saynge: The thinge is proceded even out of the LORde we can not therfore saye vnto the ether good or bad:
Then answered Laban and Bethuel, and sayde: This is come of the LORDE, therfore can we saye nothinge agaynst the, nether euell ner good.
Then answered Laban and Bethuel, and said, This thing is proceeded of the Lorde: we cannot therefore say vnto thee, neither euill nor good.
Then aunswered Laban and Bethuel, saying: This saying is proceeded euen of the Lorde, we can not therefore say vnto thee eyther good or bad.
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
Then Laban and Bethuel answered, "The thing proceeds from Yahweh. We can't speak to you bad or good.
And Laban answereth -- Bethuel also -- and they say, `The thing hath gone out from Jehovah; we are not able to speak unto thee bad or good;
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from Jehovah. We cannot speak unto thee bad or good.
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from Jehovah: we cannot speak unto thee bad or good.
Then Laban and Bethuel said in answer, This is the Lord's doing: it is not for us to say Yes or No to you.
Then Laban and Bethuel answered, "The thing proceeds from Yahweh. We can't speak to you bad or good.
Then Laban and Bethuel replied,“This is the LORD’s doing. Our wishes are of no concern.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
51 Here is Rebekah; take her and go. Let her become the wife of your master's son, as the Lord has spoken.
52 When Abraham’s servant heard their words, he bowed down to the ground before the Lord.
48 Then I bowed down and worshiped the Lord. I praised the Lord, the God of my master Abraham, who led me on the right path to take the daughter of my master’s kinsman for his son.
49 Now if you are willing to show kindness and faithfulness to my master, tell me. If not, tell me, so that I may turn to the right or to the left.
56 But he said to them, 'Do not delay me. The Lord has given success to my journey. Send me on my way so that I may go to my master.'
57 Then they said, 'Let’s call the young woman and ask her about it.'
58 So they called Rebekah and asked her, 'Will you go with this man?' She replied, 'I will go.'
27 But Laban said to him, 'If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by experience that the LORD has blessed me because of you.'
28 He continued, 'Name your wages, and I will pay them.'
24 But God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, 'Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.'
23 Then he asked, "Whose daughter are you? Please tell me, is there room in your father's house for us to spend the night?"
24 She answered him, "I am the daughter of Bethuel, the son of Milcah, whom she bore to Nahor."
25 She also said, "We have plenty of straw and fodder, as well as a place for you to spend the night."
5 He asked them, 'Do you know Laban, the son of Nahor?' They answered, 'We know him.'
34 Laban said, 'Very well, let it be as you have said.'
14 Then Rachel and Leah replied to him, 'Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?
37 My master made me swear an oath, saying, 'You must not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I live.
38 Instead, you must go to my father's household and to my family to take a wife for my son.'
39 Then I said to my master, 'What if the woman does not come back with me?'
40 He answered me, 'The Lord, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey successful, so that you can take a wife for my son from my family and my father's household.
41 'You will be released from my oath if you go to my family and they refuse to give her to you. Then you will be free from my oath.'
42 So today I came to the spring and prayed, 'Lord, God of my master Abraham, if you are making my journey successful,
28 They replied, "We have clearly seen that the LORD has been with you. So we said, 'There should now be an oath between us and you; let us make a covenant with you.'"
29 "You must not harm us, just as we have not harmed you but have always treated you well and sent you away in peace. Now you are blessed by the LORD."
27 He said, "Blessed be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his steadfast love and faithfulness to my master. As for me, the Lord has led me on the journey to the house of my master’s relatives."
28 The young woman ran and told her mother’s household about these things.
29 Now Rebekah had a brother named Laban, and Laban ran out to the man at the spring.
30 As soon as he saw the nose ring and the bracelets on his sister’s arms, and heard Rebekah tell what the man had said to her, he went out to the man and found him standing by the camels at the spring.
31 He said, "Come, you who are blessed by the Lord! Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels."
29 I have the power to harm you, but last night the God of your father said to me, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’
42 If the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac had not been with me, you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands, and last night he rebuked you.
43 Laban answered Jacob, 'The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks. All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine or about the children they have borne?
44 Come now, let us make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between us.'
2 Arise, go to Paddan-Aram, to the house of Bethuel, your mother's father, and take a wife for yourself from there, from the daughters of Laban, your mother's brother.
16 Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you to do.'
19 Laban replied, 'It is better for me to give her to you than to another man. Stay here with me.'
14 May it be that when I say to a young woman, 'Please let down your jar so that I may drink,' and she says, 'Drink, and I'll water your camels too,' let her be the one you have chosen for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."
15 Before he had finished praying, Rebekah came out with her jar on her shoulder. She was the daughter of Bethuel, son of Milcah, who was the wife of Nahor, Abraham's brother.
44 and she says to me, "Drink, and I will draw water for your camels too," let her be the one the Lord has chosen for my master's son.'
45 Before I had finished speaking to myself, Rebekah came out with her jar on her shoulder. She went down to the spring, drew water, and I said to her, 'Please give me a drink.'
12 Then he prayed, "Lord, God of my master Abraham, please grant me success today and show kindness to my master Abraham."
26 Laban replied, 'It is not our custom here to give the younger daughter before the older one.'
1 Then Job answered the LORD and said:
7 But they replied to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do such a thing!
4 Just then, Boaz arrived from Bethlehem and greeted the harvesters, "The LORD be with you!" They responded, "The LORD bless you!"
7 The Lord, the God of heaven, who took me from my father's household and my native land, who spoke to me and swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' will send His angel before you so that you can find a wife for my son there.